WWW.LIB.KNIGI-X.RU
Ѕ≈—ѕЋј“Ќјя  »Ќ“≈–Ќ≈“  Ѕ»ЅЋ»ќ“≈ ј - Ёлектронные матриалы
 


Pages:   || 2 | 3 |

Ђ”“¬≈–∆ƒјё: ».о. ѕрезидента ќјќ Ђ—бербанк –оссииї Ѕ.». «латкис 29 марта 2012 г. є 971-4-р ”—Ћќ¬»я предоставлени€ брокерских услуг ќјќ Ђ—бербанк –оссииї (редакци€ 4) г. ћосква ...ї

-- [ —траница 1 ] --

ќ“ –џ“ќ≈ ј ÷»ќЌ≈–Ќќ≈ ќЅў≈—“¬ќ

Ђ—Ѕ≈–ЅјЌ  –ќ——»»ї

”“¬≈–∆ƒјё:

».о. ѕрезидента

ќјќ Ђ—бербанк –оссииї

________________________ Ѕ.». «латкис

" 29 " марта 2012 г. є 971-4-р

”—Ћќ¬»я

предоставлени€ брокерских услуг

ќјќ Ђ—бербанк –оссииї

(редакци€ 4)

г. ћосква

”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии"

ќглавление:

„ј—“№ 1. ќЅў»≈ ѕќЋќ∆≈Ќ»я

1. —“ј“”— ”—Ћќ¬»…

2. “≈–ћ»Ќџ » ќѕ–≈ƒ≈Ћ≈Ќ»я

3. —¬≈ƒ≈Ќ»я ќ ЅјЌ ≈

4. ¬»ƒџ ”—Ћ”√, ѕ–≈ƒќ—“ј¬Ћя≈ћџ≈ ЅјЌ ќћ

„ј—“№ 2. Ќ≈“ќ–√ќ¬џ≈ ќѕ≈–ј÷»»

5. ѕ–»—ќ≈ƒ»Ќ≈Ќ»≈   ”—Ћќ¬»яћ

6. ”—Ћќ¬»я ѕ–≈ƒќ—“ј¬Ћ≈Ќ»я “≈’Ќ»„≈— ќ√ќ ƒќ—“”ѕј   ј— Ђ‘ќ ”—ї » —»—“≈ћ≈ QUIK

7. ѕќ–яƒќ  »—ѕќЋ№«ќ¬јЌ»я Ёѕ »  ј

8. ќ“ –џ“»≈ —„≈“ќ¬ » –≈√»—“–ј÷»я »Ќ¬≈—“ќ–ј

9. ”ѕќЋЌќћќ„≈ЌЌџ≈ ѕ–≈ƒ—“ј¬»“≈Ћ» »Ќ¬≈—“ќ–ј » ЅјЌ ј

10. ѕ–ј¬»Ћј » —ѕќ—ќЅџ ќЅћ≈Ќј ѕќ–”„≈Ќ»яћ»

11. –≈«≈–¬»–ќ¬јЌ»≈ ƒ≈Ќ≈∆Ќџ’ —–≈ƒ—“¬

12. –≈«≈–¬»–ќ¬јЌ»≈ ÷≈ЌЌџ’ Ѕ”ћј√

13. ¬џ¬ќƒ ƒ≈Ќ≈∆Ќџ’ —–≈ƒ—“¬. ѕ≈–≈¬ќƒ ƒ≈Ќ≈∆Ќџ’ —–≈ƒ—“¬ ћ≈∆ƒ” “ќ–√ќ¬џћ» —»—“≈ћјћ»

14. ¬џ¬ќƒ ÷≈ЌЌџ’ Ѕ”ћј√ — “ќ–√ќ¬ќ√ќ –ј«ƒ≈Ћј —„≈“ј ƒ≈ѕќ »Ќ¬≈—“ќ–ј » »Ќџ≈ ƒ≈ѕќ«»“ј–Ќџ≈ ”—Ћ”√»............ 33

15. »Ќџ≈ Ќ≈“ќ–√ќ¬џ≈ ќѕ≈–ј÷»»

16. ќ—ќЅџ≈ ”—Ћќ¬»я —ќ¬≈–Ў≈Ќ»я ќѕ≈–ј÷»… Ќј –џЌ ≈ √ ќ-ќ‘«

„ј—“№ 3. “ќ–√ќ¬џ≈ ќѕ≈–ј÷»»

17. ќЅў»≈ ”—Ћќ¬»я » ѕќ–яƒќ  —ќ¬≈–Ў≈Ќ»я —ƒ≈Ћќ 

18. ¬»ƒџ «јя¬ќ 

19. ѕќ–яƒќ  ѕќƒј„» » ќ“ћ≈Ќџ «јя¬ќ 

20. »—ѕќЋЌ≈Ќ»≈ «јя¬ќ  ЅјЌ ќћ

21. ѕ–ќ¬≈ƒ≈Ќ»≈ –ј—„≈“ќ¬ ѕќ «ј Ћё„≈ЌЌџћ —ƒ≈Ћ јћ

22. ѕ–ј¬»Ћј —ќ¬≈–Ў≈Ќ»я Ќ≈ќЅ≈—ѕ≈„≈ЌЌџ’ —ƒ≈Ћќ 

23. ќ—ќЅџ≈ —Ћ”„ј» —ќ¬≈–Ў≈Ќ»я —ƒ≈Ћќ  ЅјЌ ќћ

24. ѕќ–яƒќ  ќ“Ќ≈—≈Ќ»я » »— Ћё„≈Ќ»я »Ќ¬≈—“ќ–ј    ј“≈√ќ–»» »Ќ¬≈—“ќ–ќ¬ — ѕќ¬џЎ≈ЌЌџћ ”–ќ¬Ќ≈ћ –»— ј

( ѕ”–)

25. ѕќ–яƒќ  «ј Ћё„≈Ќ»я » »—ѕќЋЌ≈Ќ»я —ƒ≈Ћќ  —ѕ≈÷–≈ѕќ

26. ќ—ќЅ≈ЌЌќ—“» ѕ–ќ¬≈ƒ≈Ќ»я “ќ–√ќ¬џ’ ќѕ≈–ј÷»… Ќј ¬Ќ≈Ѕ»–∆≈¬ќћ –џЌ ≈ (“— ќ“—)

27. ѕќ–яƒќ  «ј Ћё„≈Ќ»я » »—ѕќЋЌ≈Ќ»я —ƒ≈Ћќ  ќ“—-–≈ѕќ

„ј—“№ 4. ¬ќ«Ќј√–ј∆ƒ≈Ќ»≈ ЅјЌ ј » ќѕЋј“ј –ј—’ќƒќ¬

28. ¬ќ«Ќј√–ј∆ƒ≈Ќ»≈ ЅјЌ ј » ќѕЋј“ј –ј—’ќƒќ¬

„ј—“№ 5. ќ“„≈“Ќќ—“№ » »Ќ‘ќ–ћј÷»ќЌЌќ≈ ќЅ≈—ѕ≈„≈Ќ»≈

29. ”„≈“ ќѕ≈–ј÷»… » ќ“„≈“Ќќ—“№ ЅјЌ ј

30. »Ќ‘ќ–ћј÷»ќЌЌќ≈ ќЅ≈—ѕ≈„≈Ќ»≈

„ј—“№ 6. ѕ–ќ„»≈ ѕќЋќ∆≈Ќ»я

31. ЌјЋќ√ќќЅЋќ∆≈Ќ»≈

32. »«ћ≈Ќ≈Ќ»≈ » ƒќѕќЋЌ≈Ќ»≈ ”—Ћќ¬»…

33. »«ћ≈Ќ≈Ќ»≈ »Ќ¬≈—“ќ–ќћ ¬ј–»јЌ“ќ¬ ќЅ—Ћ”∆»¬јЌ»я » ¬Ќ≈—≈Ќ»≈ »«ћ≈Ќ≈Ќ»… ¬ јЌ ≈“”

34. ѕ–≈ –јў≈Ќ»≈ ƒќ√ќ¬ќ–Ќџ’ ќ“ЌќЎ≈Ќ»… »Ќ¬≈—“ќ–ј » ЅјЌ ј

35.  ќЌ‘»ƒ≈Ќ÷»јЋ№Ќќ—“№

36. ќ“¬≈“—“¬≈ЌЌќ—“№ —“ќ–ќЌ

37. ќЅ—“ќя“≈Ћ№—“¬ј Ќ≈ѕ–≈ќƒќЋ»ћќ… —»Ћџ

38. ѕќ–яƒќ  ѕ–≈ƒЏя¬Ћ≈Ќ»я ѕ–≈“≈Ќ«»… » –ј«–≈Ў≈Ќ»≈ —ѕќ–ќ¬

39. ѕ–ќ÷≈ƒ”–ј ѕ–ќ¬≈ƒ≈Ќ»я “≈’Ќ»„≈— ќ… Ё —ѕ≈–“»«џ

40. –»— », ¬ќ«Ќ» јёў»≈ ѕ–» ѕ–ќ¬≈ƒ≈Ќ»» ќѕ≈–ј÷»…

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 1.1. «јя¬Ћ≈Ќ»≈ »Ќ¬≈—“ќ–ј - ё–»ƒ»„≈— ќ√ќ Ћ»÷ј

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 1.2. «јя¬Ћ≈Ќ»≈ »Ќ¬≈—“ќ–ј - ‘»«»„≈— ќ√ќ Ћ»÷ј

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 1.3. «јя¬Ћ≈Ќ»≈ »Ќ¬≈—“ќ–ј, я¬Ћяёў≈√ќ—я Ќѕ‘/”ѕ–ј¬Ћяёў≈…

 ќћѕјЌ»≈… ѕ»‘/Ќѕ‘,  ќ“ќ–џ… ѕ–ќ¬ќƒ»“ ќѕ≈–ј÷»» — »—ѕќЋ№«ќ¬јЌ»≈ћ —„≈“ќ¬





ƒ≈ѕќ, ќ“ –џ“џ’ ¬ —“ќ–ќЌЌ»’ —ѕ≈÷ƒ≈ѕќ«»“ј–»я’

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 2. ѕ≈–≈„≈Ќ№ ƒќ ”ћ≈Ќ“ќ¬, Ќ≈ќЅ’ќƒ»ћџ’ ƒЋя ѕ–»—ќ≈ƒ»Ќ≈Ќ»я  

”—Ћќ¬»яћ

-2”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии"

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 3.1. јЌ ≈“ј »Ќ¬≈—“ќ–ј - ё–»ƒ»„≈— ќ√ќ Ћ»÷ј (— ѕ–ј¬»Ћјћ»

«јѕќЋЌ≈Ќ»я)

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 3.2. јЌ ≈“ј »Ќ¬≈—“ќ–ј - ‘»«»„≈— ќ√ќ Ћ»÷ј (— ѕ–ј¬»Ћјћ» «јѕќЋЌ≈Ќ»я)

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 4. ј “ ѕ–»≈ћј-ѕ≈–≈ƒј„»

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 5. /»— Ћё„≈Ќќ/

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 6. /»— Ћё„≈Ќќ/

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 7. ‘ќ–ћј ƒќ¬≈–≈ЌЌќ—“» Ќј ”ѕќЋЌќћќ„≈ЌЌќ≈ Ћ»÷ќ »Ќ¬≈—“ќ–ј................ 96

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 8. ѕ≈–≈„≈Ќ№ –ј—ѕќ–я∆≈Ќ»… / ” ј«јЌ»… Ќј ќ“ћ≈Ќ” –ј—ѕќ–я∆≈Ќ»… Ќј

¬џ¬ќƒ / ѕ≈–≈¬ќƒ ƒ≈Ќ≈∆Ќџ’ —–≈ƒ—“¬ »Ќ¬≈—“ќ–ј

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 9. ѕ≈–≈„≈Ќ№ –ј—ѕќ–я∆≈Ќ»… / ” ј«јЌ»… Ќј ќ“ћ≈Ќ” –ј—ѕќ–я∆≈Ќ»… Ќј

ѕ≈–≈¬ќƒ ÷≈ЌЌџ’ Ѕ”ћј√ »Ќ¬≈—“ќ–ј

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 10. ƒ≈ Ћј–ј÷»я ќ –»— ј’, —¬я«јЌЌџ’ — ќ—”ў≈—“¬Ћ≈Ќ»≈ћ ќѕ≈–ј÷»… —

÷≈ЌЌџћ» Ѕ”ћј√јћ», ¬ Ћё„≈ЌЌџћ» ¬  ќ“»–ќ¬јЋ№Ќџ… —ѕ»—ќ  Ђ»ї «јќ Ђ‘ќЌƒќ¬јя

Ѕ»–∆ј ћћ¬Ѕї

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 11.1. ƒќ¬≈–≈ЌЌќ—“№ Ќј ѕќƒј„” ћћ¬Ѕ “≈’Ќ»„≈— »’ ѕ–» ј«ќ¬ Ќј ѕ≈–≈¬ќƒ

÷≈ЌЌџ’ Ѕ”ћј√ ¬Ќ”“–» —„≈“ј ƒ≈ѕќ, ќ‘ќ–ћЋ≈ЌЌ”ё ¬ —ќќ“¬≈“—“¬»» — “–≈Ѕќ¬јЌ»яћ»

ЅјЌ ј –ќ——»»

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 11.2. /»— Ћё„≈Ќќ/

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 12. «јѕ–ќ— ќ ѕ–≈ƒќ—“ј¬Ћ≈Ќ»» ¬џѕ»— »

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 13. ќ“„≈“ Ѕ–ќ ≈–ј

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 14. «јя¬Ћ≈Ќ»≈ Ќј ѕ–≈ƒќ—“ј¬Ћ≈Ќ»≈ —“јЌƒј–“Ќџ’ ЌјЋќ√ќ¬џ’ ¬џ„≈“ќ¬

ѕќ ЌјЋќ√” Ќј ƒќ’ќƒџ ‘»«»„≈— »’ Ћ»÷

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 15. «јя¬Ћ≈Ќ»≈ Ќј ¬ќ«¬–ј“ —”ћћ ЌјЋќ√ј Ќј ƒќ’ќƒџ ‘»«»„≈— »’ Ћ»÷... 109

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 16ј. ѕ≈–≈„≈Ќ№ «јя¬ќ  Ќј —ќ¬≈–Ў≈Ќ»≈ —ƒ≈Ћќ  — ÷≈ЌЌџћ» Ѕ”ћј√јћ» /

” ј«јЌ»… Ќј ќ“ћ≈Ќ” «јя¬ќ 

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 16Ѕ. ѕ≈–≈„≈Ќ№ «јя¬ќ  Ќј —ќ¬≈–Ў≈Ќ»≈ —–ќ„Ќџ’ —ƒ≈Ћќ  / ” ј«јЌ»… Ќј

ќ“ћ≈Ќ” «јя¬ќ 

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 16¬. ѕ≈–≈„≈Ќ№ «јя¬ќ  Ќј —ƒ≈Ћ » ќ“—-–≈ѕќ / ” ј«јЌ»… Ќј ќ“ћ≈Ќ” «јя¬ќ 

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 17. ‘ќ–ћј «јя¬ » Ќј ѕќ ”ѕ ” ќЅЋ»√ј÷»… Ќј ј” ÷»ќЌ≈ (ѕ–» ѕќƒј„≈

«јя¬ » ¬ Ѕ”ћј∆Ќќ… ‘ќ–ћ≈ ѕќ ћ≈—“” ќЅ—Ћ”∆»¬јЌ»я)

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 18. ќЅ–ј«≈÷ »«¬≈ў≈Ќ»я

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 19. ќЅ–ј«≈÷ —≈–“»‘» ј“ј  Ћё„ј ѕ–ќ¬≈– » ЁЋ≈ “–ќЌЌќ… ѕќƒѕ»—» ƒЋя

ё–»ƒ»„≈— ќ√ќ Ћ»÷ј

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 20. ќЅ–ј«≈÷ —≈–“»‘» ј“ј  Ћё„ј ѕ–ќ¬≈– » ЁЋ≈ “–ќЌЌќ… ѕќƒѕ»—» ƒЋя

‘»«»„≈— ќ√ќ Ћ»÷ј

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 21. ƒ≈ Ћј–ј÷»я ќ –»— ј’, —¬я«јЌЌџ’ — ќ—”ў≈—“¬Ћ≈Ќ»≈ћ ќѕ≈–ј÷»… Ќј

–џЌ ≈ ÷≈ЌЌџ’ Ѕ”ћј√

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 22. ѕќ–”„≈Ќ»≈ Ќј —ƒ≈Ћ ” —ѕ≈÷–≈ѕќ

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 23. «јя¬Ћ≈Ќ»≈ ќ ¬ Ћё„≈Ќ»» ¬  ј“≈√ќ–»ё  Ћ»≈Ќ“ќ¬ — ѕќ¬џЎ≈ЌЌџћ

”–ќ¬Ќ≈ћ –»— ј

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 24. ѕќ–”„≈Ќ»≈ Ќј ќ‘—≈“Ќ”ё —ƒ≈Ћ ” (—ƒ≈Ћ »)

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 25. ћ≈“ќƒ» ј –ј—ѕ–≈ƒ≈Ћ≈Ќ»я ј “»¬ќ¬ » ќЅя«ј“≈Ћ№—“¬ ѕќ

¬Ќ≈Ѕ»–∆≈¬џћ —ƒ≈Ћ јћ ¬ “— ќ“—

ѕ–»Ћќ∆≈Ќ»≈ 26. ”—Ћќ¬Ќџ≈ ќЅќ«Ќј„≈Ќ»я » –ј—„≈“Ќџ≈ ‘ќ–ћ”Ћџ ѕќ ќ“—-–≈ѕќ............ 124

Ц  Ц  Ц

„ј—“№ 1. ќЅў»≈ ѕќЋќ∆≈Ќ»я

1. —татус ”словий

1.1. Ќасто€щие Ђ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ Ђ—бербанк –оссииї

(далее по тексту - ”слови€) определ€ют пор€док и услови€, на которых ќјќ Ђ—бербанк –оссииї (далее по тексту - Ѕанк) предоставл€ет физическим и юридическим лицам, €вл€ющимс€ резидентами –оссийской ‘едерации, брокерские услуги на рынке ценных бумаг и срочном рынке, предусмотренные ‘едеральным законом Ђќ рынке ценных бумагї от 22.04.1996 є 39-‘«, а также иные сопутствующие услуги. »счерпывающий перечень всех услуг, предоставл€емых Ѕанком в соответствии с насто€щими ”слови€ми, приведен ниже в тексте ”словий.

ƒалее по тексту лицо, присоединившеес€ к насто€щим ”слови€м, именуетс€ »нвестор, а Ѕанк и »нвестор совместно именуютс€ —тороны. — точки зрени€ депозитарного обслуживани€ »нвестор €вл€етс€ ƒепонентом и далее по тексту, в разделах, св€занных с депозитарным обслуживанием, именуетс€ Ђƒепонентї.

1.2. ќказание услуг в рамках депозитарного обслуживани€ осуществл€етс€ в соответствии с Ђ”слови€ми осуществлени€ депозитарной де€тельности ќјќ Ђ—бербанк –оссииї

(далее по тексту - ”слови€ ƒепозитари€).

≈сли »нвесторы, €вл€ющиес€ Ќѕ‘/”правл€ющими компани€ми ѕ»‘/Ќѕ‘, провод€т операции с использованием счетов депо, открытых в сторонних —пецдепозитари€х, а также в случа€х выбора »нвесторами варианта обслуживани€, предусматривающего проведение операций исключительно в “— FORTS, присоединение к насто€щим ”слови€м осуществл€етс€ без присоединени€ к ”слови€м ƒепозитари€.

1.3. –аспространение текста насто€щих ”словий, в том числе опубликование его в сети »нтернет на сайте Ѕанка, должно рассматриватьс€ всеми заинтересованными лицами как публичное предложение (оферта) Ѕанка, адресованное всем без ограничени€ заинтересованным физическим и юридическим лицам, €вл€ющимс€ резидентами –оссийской ‘едерации, заключить с Ѕанком договор на брокерское обслуживание на услови€х, изложенных в насто€щих ”слови€х.

1.4. ¬ышеуказанна€ публична€ оферта имеет силу исключительно на территории –оссийской ‘едерации и не может рассматриватьс€ в таком качестве за ее пределами.

1.5. —одержание насто€щих ”словий раскрываетс€ без ограничений по запросам любых заинтересованных лиц.

1.6. ѕрисоединение к ”слови€м производитс€ на услови€х, предусмотренных статьей 428 √ражданского кодекса –оссийской ‘едерации дл€ договора присоединени€, путем акцепта ”словий без каких-либо изъ€тий, условий или оговорок, в пор€дке, установленном насто€щими ”слови€ми.

1.7. ƒл€ присоединени€ к ”слови€м »нвестор должен представить в Ѕанк «а€вление на брокерское обслуживание, а также надлежащим образом оформленные документы, в соответствии с разделом 5 ”словий. Ѕанк оставл€ет за собой право запрашивать иные документы, которые могут подтверждать сведени€, изложенные в јнкете »нвестора.

Ѕанк оставл€ет за собой право осуществл€ть проверку сведений, зафиксированных в јнкете »нвестора.

1.8. јкцепт будет считатьс€ совершенным с момента регистрации указанного «а€влени€ в Ѕанке в пор€дке, предусмотренном разделом 5 ”словий.

1.9. Ћица, присоединившиес€ к ”слови€м, принимают на себ€ все об€зательства, предусмотренные ”слови€ми в отношении таких лиц.

-4”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии"

1.10. ќб€зательства, принимаемые на себ€ лицами, присоединившимис€ к ”слови€м, равно как и об€зательства, принимаемые на себ€ Ѕанком в отношении этих лиц, будут считатьс€ действительными исключительно в рамках, установленных законодательством –оссийской ‘едерации.

1.11. ѕо вопросам, неурегулированным ”слови€ми, —тороны руководствуютс€ действующим законодательством –оссийской ‘едерации, нормативными правовыми актами Ѕанка –оссии, ћинистерства финансов –оссийской ‘едерации, федерального органа исполнительной власти по рынку ценных бумаг, правилами организаторов торгов.

1.12. ќсобенности оказани€ Ѕанком услуг в отношении отдельных ценных бумаг или эмитентов (дополнительные требовани€ к »нвесторам, пор€док заключени€ и исполнени€ сделок, особые услови€ проведени€ расчетов и т.п.) могут определ€тьс€ приложени€ми к ”слови€м.

1.13. —правки по вопросам, св€занным с оказанием Ѕанком услуг в соответствии с насто€щими ”слови€ми, предоставл€ютс€ в ”полномоченных филиалах (подразделени€х) Ѕанка, а также публикуютс€ на интернет-сайте Ѕанка http://www.sberbank.ru.  онтактные телефоны предоставл€ютс€ в ”полномоченных филиалах Ѕанка.

1.14. Ѕанк вправе отказать в присоединении к ”слови€м в случае неисполнени€ »нвестором требований п. 1.7 ”словий, в том числе в случае непредставлени€ »нвестором по обоснованному запросу Ѕанка дополнительных документов и/или сведений либо в случае вы€вленных несоответствий в представленных »нвестором сведени€х и/или документах.

1.15. ѕри проведении операций в рамках насто€щих ”словий »нвестор имеет право на получение информации, а также обладает правами и гаранти€ми, в объеме, предусмотренном законодательными актами в части защиты прав и интересов инвесторов на рынке ценных бумаг.

2. “ермины и определени€ “ермины ЂЁлектронна€ подписьїї (Ёѕ), Ђ люч электронной подписиї, Ђ люч проверки электронной подписиї, Ђ—ертификат ключа проверки электронной подписиї, Ђ¬ладелец сертификата ключа проверки электронной подписиї (¬ладелец сертификата), Ђ”достовер€ющий центрї примен€ютс€ в насто€щем —оглашении в соответствии с ‘едеральным законом от 06.04.2011 є 63-‘« Ђќб электронной подписиї.

ƒругие термины, примен€емые в тексте ”словий, используютс€ в следующем значении:

јктивы »нвестора - денежные средства и/или ценные бумаги »нвестора, учитываемые на Ѕрокерском счете или “орговом разделе счета депо, за счет которых в текущий момент могут быть произведены расчеты по сделкам в “—, а также дл€ обеспечени€ исполнени€ об€зательств по ќткрытым позици€м по срочным контрактам. јктивы »нвестора определ€ютс€ и ведутс€ в разрезе “— (јктивы »нвестора в “—), видов ценных бумаг (јктивы »нвестора в ценной бумаге), денежных средств; типов срочных контрактов (јктивы »нвестора в срочном инструменте).

јнкета »нвестора - анкетные данные »нвестора, оформленные по форме ѕриложени€ 3.1 (дл€ юридических лиц) или ѕриложени€ 3.2 (дл€ физических лиц) к ”слови€м.

Ѕаза начислени€ процентов по сделке –≈ѕќ Ц фактическое количество дней в году (365 или 366).

Ѕазовый (базисный) актив - эмиссионные ценные бумаги, иностранна€ валюта, фондовые индексы, драгоценные металлы, процентные ставки, в зависимости от изменени€ цен на которые (значений которых) осуществл€етс€ исполнение об€зательств по —рочным контрактам.

-5”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" Ѕанк - ќткрытое акционерное общество Ђ—бербанк –оссииї (ќјќ Ђ—бербанк –оссииї).

ЂЅикрипт- —Ѕ-—ї - программное обеспечение, средство криптографической защиты информации, €вл€етс€ составной частью ј— Ђ‘окусї, используетс€ в качестве средства Ёѕ дл€ генерации ключей Ёѕ, формировани€ и проверки Ёѕ.

Ѕрокерский счет - счет в бухгалтерском балансе Ѕанка, открываемый дл€ учета денежных средств »нвестора, используемых при расчетах по его операци€м с ценными бумагами и срочными контрактами в соответствующей “орговой системе. ƒл€ каждой “орговой системы в рамках ”словий открываетс€ индивидуальный Ѕрокерский счет1.

¬ариационна€ маржа - денежна€ сумма, подлежаща€ начислению или списанию на/с Ѕрокерского счета »нвестора по итогам  лирингового сеанса в соответствии с ќткрытыми позици€ми »нвестора по —рочным контрактам. ќб€занность уплатить вариационную маржу возникает в результате изменени€ цены —рочного контракта.

¬небиржевой рынок (ќ“—) - рынок ценных бумаг, заключение и исполнение сделок на котором осуществл€етс€ непосредственно между участниками рынка на основании соответствующих двухсторонних отношений.

¬небиржева€ сделка - сделка, заключенна€ Ѕанком по соответствующей «а€вке »нвестора на ¬небиржевом рынке (ќ“—).

√арантийные активы - денежные средства, резервируемые »нвестором на Ѕрокерском счете, которые могут быть прин€ты в соответствии с ”слови€ми в качестве обеспечени€ об€зательств »нвестора, возникающих при совершении —рочных сделок.

√арантийное обеспечение (√ќ) - средства, необходимые дл€ обеспечени€ исполнени€ об€зательств »нвестора по ќткрытым позици€м на срочном рынке. «начение требуемого √ќ устанавливаетс€ правилами “— и может быть увеличено Ѕанком на величину  оэффициента √арантийного обеспечени€ ( √ќ). »нформаци€ о величине  √ќ размещаетс€ на интернетсайте Ѕанка http://www.sberbank.ru.

ƒата расчетов по первой части –≈ѕќ Ц дата, в которую продавец по договору –≈ѕќ об€зуетс€ передать, а покупатель по договору –≈ѕќ об€зуетс€ прин€ть ÷енные бумаги и уплатить —умму покупки. ≈сли ƒата расчетов по первой части –≈ѕќ не €вл€етс€ –абочим днем, то ƒатой расчетов по первой части –≈ѕќ будет считатьс€ следующий –абочий день.

ƒата расчетов по второй части –≈ѕќ Ц дата, в которую покупатель по договору –≈ѕќ об€зуетс€ передать ÷енные бумаги, а продавец по договору –≈ѕќ об€зуетс€ прин€ть ÷енные бумаги и уплатить —умму выкупа. ≈сли ƒата расчетов по второй части –≈ѕќ не €вл€етс€ –абочим днем, то ƒатой расчетов по второй части –≈ѕќ будет считатьс€ следующий –абочий день.

ƒепозитарий Ѕанка - специализированное подразделение Ѕанка, обособленное от других подразделений Ѕанка, обеспечивающее депозитарную де€тельность Ѕанка на основании Ћицензии профессионального участника рынка ценных бумаг.

ƒепозитарий √ѕЅ (ќјќ) - организаци€, выступающа€ в качестве расчетного депозитари€ ќјќ Ђ—анкт-ѕетербургска€ биржаї (—ѕЅ) по акци€м ќјќ Ђ√азпромї.

«адолженность »нвестора по средствам √арантийного обеспечени€ - отрицательное сальдо между денежными средствами »нвестора на Ѕрокерском счете, соответствующем “— FORTS, и гарантийным обеспечением по открытым позици€м.

«акрытие ѕозиции »нвестора, в том числе Ќеобеспеченной денежной позиции и/или Ќеобеспеченной позиции по ÷Ѕ Ц уменьшение либо прекращение всех прав и об€занностей по ќткрытой позиции в результате исполнени€ сделок с ÷Ѕ или —рочными конƒл€ проведени€ операций в “— ќ“— открываютс€ Ѕрокерские счета в валютах проведени€ расчетов по сделкам.

-6”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" трактами, или совершени€ ќфсетной сделки, или совершени€ иных действий, предусмотренных ”слови€ми и/или —пецификацией —рочного контракта.

«а€вка - поручение »нвестора, содержащее надлежащим образом оформленное намерение »нвестора купить либо продать ценные бумаги или совершить срочную сделку на заданных услови€х. ѕри подаче «а€вок в простой письменной форме по ћесту обслуживани€ используютс€ формы ѕеречней «а€вок / ”казаний на отмену «а€вок, приведенные в ѕриложени€х 16а и 16б к ”слови€м. ѕри этом кажда€ строка указанного ѕеречн€ рассматриваетс€ как отдельна€ «а€вка / ”казание на отмену «а€вки. ќбразец «а€вки на —делку ќ“—-–≈ѕќ приведен в ѕриложении 16в к ”слови€м. ќбразец «а€вки на аукцион (при подаче «а€вки в бумажной форме по ћесту обслуживани€), приведен в ѕриложении 17 к ”слови€м.

«а€вление - за€вление об акцепте ”словий, составленное по форме ѕриложени€ 1.1 (дл€ юридических лиц), по форме ѕриложени€ 1.2 (дл€ физических лиц), по форме ѕриложени€ 1.3 (дл€ »нвесторов, €вл€ющихс€ Ќѕ‘/”правл€ющими компани€ми ѕ»‘/Ќѕ‘, которые провод€т операции с использованием счетов депо, открытых в сторонних —пецдепозитари€х).

»дентификатор дл€ записи ключей (»« ) - электронный идентификатор на базе "USB-key", устанавливаемый на компьютере »нвестора, предназначенный дл€ хранени€ ключа Ёѕ »нвестора и ключевой информации системы ключевани€, выполнени€ процедуры ключевани€, а также дл€ подключени€ к защищенной корпоративной сети Ѕанка (VPNсети).

»нвестор - юридическое или физическое лицо, €вл€ющеес€ резидентом –оссийской ‘едерации, присоединившеес€ к насто€щим ”слови€м.

»звещение - сообщение Ѕанка, содержащее сведени€, необходимые »нвестору дл€ проведени€ операций в рамках ”словий. ”казанные сведени€ включают регистрационные коды, номера и реквизиты счетов, почтовый адрес ћеста обслуживани€, список ”полномоченных представителей Ѕанка с указанием их полномочий и номеров контактных телефонов. ќбразец »звещени€, приведен в ѕриложении 18 к ”слови€м.

»сполнение сделки - процедура исполнени€ об€зательств по заключенной сделке с ценными бумагами, котора€ включает в себ€ прием и поставку ценных бумаг, оплату приобретенных ценных бумаг и прием оплаты за проданные ценные бумаги, а также оплату необходимых расходов (комиссионное вознаграждение Ѕанка, комисси€ “—, ƒепозитари€ Ѕанка и расходы на оплату услуг третьих лиц, участие которых необходимо дл€ заключени€ и проведени€ расчетов по сделке). ƒата »сполнени€ сделки определ€етс€ как “+n (дней), где n

- число дней между датой заключени€ сделки и датой проведени€ расчетов по сделке.

»сполнение —рочного контракта - исполнение об€зательств и реализаци€ прав, предусмотренных —пецификацией —рочного контракта.

 валифицированные инвесторы - лица, отнесенные к данной категории инвесторов в соответствии с положени€ми ‘едерального закона от 22.04.1996 є 39-‘« Ђќ рынке ценных бумагї, а также лица, признанные Ѕанком квалифицированными инвесторами, с учетом требований, установленных нормативными актами федерального исполнительного органа по рынку ценных бумаг.

 лиринговый сеанс - перечень процедур, установленных клиринговой организацией, осуществл€ющей клиринг по результатам торгов в “— в цел€х исполнени€ об€зательств, предусмотренных заключенными —рочными контрактами и договорами об осуществлении клирингового обслуживани€.

 лючевание - процедура подсчета и проверки контрольного значени€ системы ключевани€ (кода аутентификации) дл€ Ёлектронного документа, вычисл€ема€ по криптографическому, то есть построенному на использовании ключей, алгоритму и предназначенна€ дл€ защиты целостности Ёлектронных документов »нвестора.

-7”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии"  лючи Ёѕ Ц ключ электронной подписи и ключи проверки электронной подписи.

 од аутентификации ( ј) - числовое значение, вычисл€емое по реквизитам Ёлектронного документа с использованием ключевой информации и предназначенное дл€ контрол€ целостности Ёлектронного документа.

 од договора - п€тизначный код, уникальный дл€ каждого договора, заключенного с »нвестором в рамках ”словий.

 одова€ таблица - таблица паролей, выдаваема€ Ѕанком »нвестору и примен€ема€ дл€ идентификации »нвестора при приеме от него по телефону «а€вок / ”казаний на отмену «а€вок.

 онтрагент по —делке –≈ѕќ - юридическое лицо, созданное и зарегистрированное в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации, €вл€ющеес€ стороной по —делке –≈ѕќ, заключаемой Ѕанком от своего имени, но за счет и по поручению »нвестора.

 орректна€ Ёѕ - Ёѕ, дающа€ положительный результат ее проверки программноаппаратными средствами, предусмотренными насто€щим ƒоговором, с использованием действующего на момент подписани€ ключа проверки электронной подписи его ¬ладельца.

ћаржин колл (margin call) - специальное сообщение, направл€емое Ѕанком »нвестору и содержащее требование предоставить Ѕанку ценные бумаги или денежные средства в цел€х обеспечени€ об€зательств по сделкам, ранее заключенным Ѕанком по поручению »нвестора.

ћаржинальный взнос Ц сумма денежных средств, рассчитываема€ Ѕанком, подлежаща€ уплате продавцом по —делке ќ“—-–≈ѕќ в пользу покупател€ по —делке ќ“—-–≈ѕќ в качестве обеспечени€ исполнени€ им своих об€зательств по второй части ќ“—-–≈ѕќ, и не рассматриваема€ как предоплата по второй части ќ“—-–≈ѕќ.

ћесто обслуживани€ - ”полномоченный филиал (подразделение) Ѕанка, по месту нахождени€ которого »нвестор присоедин€етс€ к ”слови€м и взаимодействует с ”полномоченными представител€ми Ѕанка в рамках ”словий.

ћодуль проверки Ёѕ - программный модуль, предназначенный дл€ проверки Ёѕ Ёлектронного документа »нвестора при проведении технической экспертизы при возникновении разногласий и спорных ситуаций, св€занных с прин€тием или неприн€тием Ёлектронного документа. Ёталонные результаты вычислени€ значени€ хэш-функции по √ќ—“ – 34.11-94 ћодул€ проверки Ёѕ при разборе спорных ситуаций принимают следующее значение 9018 E91C 0254 F65B 535C C08C F62E 165F FC22 8710 03B4 BF95 F82B 1171 E0D2 2AC2. ƒанные значени€ могут быть самосто€тельно проверены »нвестором с помощью программного обеспечени€ Hashctrl, вычисл€ющее значени€ хэш-функции по √ќ—“ – 34.11-94. ћодуль проверки Ёѕ и программное обеспечение Hashctrl »нвестор может загрузить на свой компьютер посредством ј— Ђ‘окусї.

Ќачальный дисконт Ц величина, выраженна€ в процентах и характеризующа€ превышение “екущей стоимости —делки –≈ѕќ на момент окончани€ ќсновной торговой сессии –абочего дн€, предшествующего дню заключени€ —делки –≈ѕќ, над —уммой покупки.

Ќеурегулированные об€зательства Ц об€зательства, рассчитываемые при осуществлении процедуры урегулировани€ при неисполнении или ненадлежащем исполнении —делки ќ“—-–≈ѕќ.

Ќегосударственный пенсионный фонд (Ќѕ‘) - особа€ организационно-правова€ форма некоммерческой организации социального обеспечени€, исключительными видами де€тельности которой €вл€ютс€:

- де€тельность по негосударственному пенсионному обеспечению участников фонда в соответствии с договорами негосударственного пенсионного обеспечени€;

- де€тельность в качестве страховщика по об€зательному пенсионному страхованию в

-8”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" соответствии с ‘едеральным законом от 15.12.2001 є167-‘« "ќб об€зательном пенсионном страховании в –оссийской ‘едерации" и договорами об об€зательном пенсионном страховании;

- де€тельность в качестве страховщика по профессиональному пенсионному страхованию в соответствии с федеральным законом и договорами о создании профессиональных пенсионных систем.

Ќеобеспеченна€ денежна€ позици€ - величина ќб€зательств »нвестора по денежным средствам, возникших в результате заключени€ Ќеобеспеченных сделок, дл€ исполнени€ которых на Ѕрокерском счете »нвестора недостаточно денежных средств.

Ќеобеспеченна€ позици€ по ÷енным бумагам - величина ќб€зательств »нвестора по ÷енным бумагам, возникших в результате заключени€ Ќеобеспеченных сделок, дл€ исполнени€ которых на “орговом разделе счета депо »нвестора недостаточно ÷енных бумаг.

Ќеобеспеченна€ сделка Ц сделка купли-продажи ценных бумаг, совершенна€ на основании «а€вки »нвестора в “орговой системе «јќ Ђ‘ондова€ биржа ћћ¬Ѕї (‘Ѕ ћћ¬Ѕ), отвечающа€ одновременно следующим признакам: а) предусматривает исполнение об€зательств по сделке в день ее заключени€, б) на момент заключени€ сделки ее объем превышает соответствующий —вободный остаток (денежных средств или ценных бумаг) »нвестора в “—.

ќб€зательства »нвестора - значение об€зательства »нвестора перед какой-либо “— и/или Ѕанком, по поставке ценной бумаги или денежных средств, при оплате приобретенных ценных бумаг и срочных контрактов или/и поставке проданных ценных бумаг, оплате расходов по тарифам Ѕанка, иных расходов, непосредственно вытекающих из сделок, заключенных Ѕанком по поручению »нвестора за счет собственных средств (активов) »нвестора, а также об€зательства по поддержанию ”ровн€ маржи, уплате ¬ариационной маржи, поддержанию требуемого значени€ √арантийного обеспечени€. ќб€зательство »нвестора по какой-либо ценной бумаге и/или денежным средствам означает, что дл€ расчетов по сделкам, заключенным Ѕанком по поручению »нвестора, последний должен обеспечить на Ѕрокерском счете и/или на соответствующем “орговом разделе счета депо в пор€дке и в срок, установленные насто€щими ”слови€ми, соответствующее количество денежных средств и/или ценных бумаг.

ќткрыта€ позици€ - совокупность прав и об€занностей »нвестора, возникших в результате совершени€ сделок с ценными бумагами или срочными контрактами. ќткрыта€ позици€ аннулируетс€ (закрываетс€) при заключении сделок, противоположных имеющейс€ открытой позиции.

ќсновна€ торгова€ сесси€ - установленный правилами торговой системы (рынка) период, в течение которого в торговой системе (на рынке) осуществл€етс€ прием безадресных за€вок участников и производитс€ регистраци€ сделок на основании таких за€вок, за исключением особых периодов, в течение которых регистраци€ сделок в торговой системе (на рынке) производитс€ по единой цене.

ќфсетна€ сделка - срочна€ сделка, влекуща€ за собой прекращение прав и об€занностей по ќткрытой позиции в св€зи с возникновением противоположной позиции по одному и тому же срочному контракту.

ѕаевой инвестиционный фонд (ѕ»‘) - обособленный имущественный комплекс, состо€щий из имущества, переданного в доверительное управление управл€ющей компании учредителем (учредител€ми) доверительного управлени€ с условием объединени€ этого имущества с имуществом иных учредителей доверительного управлени€, и из имущества, полученного в процессе такого управлени€, дол€ в праве собственности на которое удостовер€етс€ ценной бумагой, выдаваемой управл€ющей компанией.

ѕозици€ »нвестора - совокупность денежных средств и ценных бумаг »нвестора, за

-9”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" счет которых в текущий момент могут быть произведены расчеты по сделкам в “— или открытие и/или удержание открытых ранее позиций по срочным инструментам, а также сальдо требований и об€зательств »нвестора по денежным средствам, возникших в св€зи с совершенными Ѕанком в интересах »нвестора сделками с ценными бумагами и срочными контрактами. ѕозици€ »нвестора определ€етс€ и ведетс€ в разрезе каждой “орговой системы.

ѕоручени€ »нвестора - «а€вки, –аспор€жени€, а также ”казани€ »нвестора на совершение Ѕанком юридических и/или фактических действий, направленных на установление, изменение и прекращение прав и об€занностей »нвестора.

ѕоставочный контракт - срочный контракт, услови€ исполнени€ об€зательств по которому предусматривают поставку-прием базового актива в натуральной форме в пор€дке, установленном в —пецификации.

ѕоставщики информации - фондовые биржи, информационные агентства и иные законные правообладатели информационных материалов, а также их представители, уполномоченные предоставл€ть доступ к биржевым котировкам, новостным лентам и прочим информационным материалам.

ѕриемлемые ÷Ѕ - определенный Ѕанком перечень ÷Ѕ, соответствующих критери€м ликвидности, установленным федеральным органом исполнительной власти по рынку ценных бумаг, используемых в качестве обеспечени€ по Ќеобеспеченным сделкам. Ѕанк вправе ограничить список ѕриемлемых ÷Ѕ по своему усмотрению. ƒополнительно Ѕанком устанавливаетс€ возможность дл€ каждой из ѕриемлемых ÷Ѕ совершать Ќеобеспеченные сделки в разрезе вида “орговой операции (покупка или продажа). ѕеречень установленных Ѕанком ѕриемлемых ÷Ѕ и видов “орговых операций по Ќеобеспеченным сделкам с ѕриемлемыми ÷Ѕ размещаетс€ на интернет-сайте Ѕанка http://www.sberbank.ru.

ѕриемлемые активы - совокупность ƒенежной позиции и ѕриемлемых ÷Ѕ, наход€щихс€ на Ѕрокерском счете и на “орговом разделе счета депо »нвестора.

ѕринудительное закрытие ѕозиции »нвестора - осуществление Ѕанком действий, направленных на «акрытие ѕозиций »нвестора, в случа€х, предусмотренных ”слови€ми.

ѕроцедура урегулировани€ Ц процедура, предусматривающа€ основани€ и пор€док прекращени€ об€зательств по —делке ќ“—-–≈ѕќ в случае неисполнени€ или ненадлежащего исполнени€ об€зательств по второй части —делки ќ“—-–≈ѕќ.

–абочий день Ц календарный день, кроме официально установленных выходных и праздничных дней в –оссийской ‘едерации, а также выходных дней, перенесенных на рабочие дни в соответствии с действующим законодательством.

–аспор€жение на вывод/перевод денежных средств - поручение »нвестора, содержащее надлежащим образом оформленное намерение »нвестора вывести денежные средства с Ѕрокерского счета на банковский счет »нвестора, указанный в јнкете, или перевести денежные средства с одного Ѕрокерского счета на другой Ѕрокерский счет »нвестора. ѕри подаче –аспор€жени€ в простой письменной форме по ћесту обслуживани€ используетс€ форма ѕеречн€ –аспор€жений, приведенна€ в ѕриложении 8 к ”слови€м. ѕри этом кажда€ строка указанного ѕеречн€ рассматриваетс€ как отдельное –аспор€жение на вывод/перевод денежных средств.

–аспор€жение на перевод ценных бумаг - документ, служащий основанием дл€ выполнени€ депозитарной операции по переводу ценных бумаг с “оргового на основной раздел счета депо либо между “орговыми разделами счета депо, подписанный »нвестором или его ”полномоченным представителем и переданный в Ѕанк. ѕри подаче –аспор€жени€ в простой письменной форме по ћесту обслуживани€ используетс€ форма ѕеречн€ –аспор€жений, приведенна€ в ѕриложении 9 к ”слови€м. ѕри этом кажда€ строка указанного ѕеречн€ рассматриваетс€ как отдельное –аспор€жение на перевод ценных бумаг.

- 10 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" –асчетный контракт - срочный контракт, исполнение которого не предусматривает поставку-прием базового актива.

–асчетна€ (котировальна€) цена - цена, принимаема€ в качестве базового показател€ дл€ клиринговых расчетов, определ€ема€ в соответствии с правилами совершени€ —рочных сделок “—.

–асчетный депозитарий - сторонний депозитарий, оказывающий депозитарные услуги дл€ “орговой системы.

–ежим совершени€ сделок - устанавливаемый Ѕанком в соответствии с положени€ми ”словий (в случае выбора »нвестором возможности совершени€ Ќеобеспеченных сделок) пор€док исполнени€ ѕоручений »нвестора и возможные типы —делок и иных операций с јктивами »нвестора. –ежим совершени€ сделок может быть обеспеченный, ограничительный, необеспеченный и ликвидационный.

–ежим необеспеченных сделок - услуга по предоставлению Ѕанком возможности совершать сделку покупки или продажи ценных бумаг »нвестором, не обеспеченную достаточным количеством денежных средств на Ѕрокерском счете или ценных бумаг на соответствующем “орговом разделе счета депо. ƒанна€ услуга доступна только дл€ »нвесторов, выбравших способ передачи «а€вок/”казаний на отмену «а€вок посредством системы QUIK.

—вободный остаток - сумма денежных средств и количество ценных бумаг, учитываемых на Ѕрокерском счете и “орговом разделе счета депо »нвестора, зарезервированных в соответствующей “—, свободных от об€зательств »нвестора по осуществлению расчетов, в том числе по заключенным Ѕанком в интересах »нвестора сделкам, уплате вознаграждени€ Ѕанку и возмещению расходов, понесенных Ѕанком в св€зи с исполнением ”словий.

—делка –≈ѕќ - сделкой –≈ѕќ признаетс€ договор, по которому одна сторона (продавец по договору –≈ѕќ) об€зуетс€ в срок, установленный этим договором, передать в собственность другой стороне (покупателю по договору –≈ѕќ) ценные бумаги, а покупатель по договору –≈ѕќ об€зуетс€ прин€ть ценные бумаги и уплатить за них определенную денежную сумму (перва€ часть договора –≈ѕќ) и по которому покупатель по договору –≈ѕќ об€зуетс€ в срок, установленный этим договором, передать ценные бумаги в собственность продавца по договору –≈ѕќ, а продавец по договору –≈ѕќ об€зуетс€ прин€ть ценные бумаги и уплатить за них определенную денежную сумму (втора€ часть договора –≈ѕќ).

—делка —пец–≈ѕќ - —делка –≈ѕќ дл€ переноса Ќеобеспеченной денежной и/или Ќеобеспеченной позиции по ÷Ѕ, совершаема€ Ѕанком на основании длительного поручени€ »нвестора (ѕриложение 22 к ”слови€м) дл€ погашени€ задолженности »нвестора перед Ѕанком.

—делка ќ“—-–≈ѕќ Ц —делка –≈ѕќ, заключаема€ Ѕанком на внебиржевом рынке в соответствии с услови€ми, опубликованными на »нтернет-сайте Ѕанка www.sberbank.ru. ѕродавцом по —делке ќ“—-–≈ѕќ €вл€етс€ Ѕанк, действующий от своего имени, но за счет и по поручению »нвестора, при этом расчеты по —делке ќ“—-–≈ѕќ производ€тс€ за счет јктивов »нвестора в “— ‘Ѕ ћћ¬Ѕ.

ј— Ђ‘окусї - система интернет-торговли на рынке ценных бумаг, разработанна€ компанией Egar Technology.

—истема QUIK (QUIK) - система интернет-торговли на финансовом рынке, разработанна€ компанией ЂARQA Technologiesї.

—кидка - процентна€ величина, устанавливаема€ Ѕанком дл€ уменьшени€ —тоимости ѕриемлемых активов. »нформаци€ о размере —кидки размещаетс€ на интернет-сайте Ѕанка http://www.sberbank.ru.

—пециализированный депозитарий (—пецдепозитарий) - организаци€, выступающа€ в

- 11 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" качестве специализированного депозитари€ инвестиционных фондов, негосударственных пенсионных фондов и паевых инвестиционных фондов на основании соответствующей лицензии.

—пецификаци€ (спецификаци€ —рочного контракта) - совокупность всех существенных условий —рочного контракта, в том числе, пор€док исполнени€ об€зательств участников сделки со срочным контрактом, устанавливаемый соответствующей “—.

—рок –≈ѕќ Ц период в календарных дн€х, исчисл€емый со дн€, следующего за ƒатой расчетов по первой части –≈ѕќ, по ƒату расчетов по второй части –≈ѕќ включительно.

—рочна€ сделка - заключение Ѕанком сделки со —рочными контрактами в соответствии с ѕоручением »нвестора.

—рочный контракт - стандартный фьючерсный контракт (фьючерс), допущенный в установленном ѕравилами “— пор€дке к обращению на —рочном рынке, базовым активом которого €вл€ютс€ эмиссионные ценные бумаги, иностранна€ валюта, фондовые индексы, драгоценные металлы, процентные ставки. ѕеречень видов (спецификаций) —рочных контрактов, с которыми провод€тс€ “орговые операции в рамках ”словий, размещаетс€ на интернет-сайте Ѕанка http://www.sberbank.ru. “орговые операции со —рочными контрактами доступны только дл€ »нвесторов, выбравших способ передачи «а€вок/”казаний на отмену «а€вок посредством системы QUIK.

—рочный рынок - “—, ведущие организованную торговлю срочными инструментами.

—тавка –≈ѕќ - величина, выраженна€ в процентах годовых и используема€ дл€ расчета об€зательств по второй части –≈ѕќ. —тавка –≈ѕќ определ€ет “екущую сумму выкупа —делки –≈ѕќ на любой день в течение —рока –≈ѕќ.

—тоимость необеспеченной позиции »нвестора - сумма Ќеобеспеченной денежной позиции и стоимости Ќеобеспеченных позиций по ÷Ѕ. —тоимость Ќеобеспеченной позиции по ÷Ѕ определ€етс€ по цене, равной цене последней на момент расчета сделки куплипродажи такого же вида ценных бумаг, зафиксированной в “—.

—тоимость ѕриемлемых активов - сумма ƒенежной позиции и стоимости ѕриемлемых ÷Ѕ на Ѕрокерском счете и “орговом разделе счета депо »нвестора соответственно.

—тоимость ѕриемлемых ÷Ѕ определ€етс€ по цене, равной цене последней на момент расчета сделки купли-продажи такого же вида ценных бумаг, зафиксированной в “—.

—умма выкупа —делки –≈ѕќ Ц сумма денежных средств, подлежаща€ уплате продавцом по договору –≈ѕќ покупателю по договору –≈ѕќ при исполнении об€зательств по второй части –≈ѕќ.

—умма покупки —делки –≈ѕќ Ц сумма денежных средств, подлежаща€ уплате покупателем по договору –≈ѕќ продавцу по договору –≈ѕќ при исполнении об€зательств по первой части –≈ѕќ.

“екуща€ рыночна€ цена - цена конкретной ÷Ѕ или —рочного контракта, по которой возможно осуществить “орговую операцию в “—.

“екуща€ стоимость —делки –≈ѕќ Ц стоимость ценных бумаг, €вл€ющихс€ предметом —делки –≈ѕќ, котора€ может быть рассчитана в любое врем€ в течение —рока –≈ѕќ. “екуща€ стоимость —делки –≈ѕќ в течение ќсновной торговой сессии определ€етс€ на основании лучших котировок на покупку, выставленных в соответствующей “—. “екуща€ стоимость —делки –≈ѕќ на момент окончани€ ќсновной торговой сессии определ€етс€ на основании цены последней сделки ќсновной торговой сессии.

“екуща€ сумма выкупа —делки –≈ѕќ - —умма выкупа —делки –≈ѕќ, котора€ может быть рассчитана на определенную дату в любое врем€ в течение —рока –≈ѕќ в соответствии с формулой, приведенной в ѕриложении 26 к ”слови€м.

- 12 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" “оргова€ сесси€ - период времени, в течение которого в “— в соответствии с ѕравилами “— могут заключатьс€ сделки. ≈сли иное не оговорено особо в тексте любого пункта насто€щих ”словий под “орговой сессией подразумеваетс€ только период ќсновной “орговой сессии. ѕериод времени, в течение которого торги провод€тс€ по специальным правилам (периоды открыти€, закрыти€ торгов, торговл€ неполными лотами и т.п.), предусмотренные ѕравилами р€да “—, если это не оговорено особо, в период “орговой сессии не включаютс€.

“орговые системы (“—) - в цел€х насто€щих ”словий к пон€тию “орговой системы относ€тс€:

- биржи и иные организованные рынки ценных бумаг, заключение сделок на которых производитс€ по определенным процедурам, установленным в ѕравилах “—, а исполнение об€зательств по сделкам гарантировано независимыми от участников сделок системами поставки и платежа. ¬ рамках данных ”словий в пон€тие “— также включаютс€ организации, выполн€ющие функции клиринговых, депозитарных и расчетных систем данной “— (далее по тексту - ”полномоченные депозитарии и –асчетные системы) при совершении сделок в “—, а правила и процедуры данных организаций понимаютс€ как неотъемлема€ часть ѕравил “—.

- внебиржевой рынок2.

“орговый день (день “) - день, в который Ѕанк заключил сделку в соответствии с ѕоручением »нвестора.

“орговые операции - сделки купли-продажи с ценными бумагами и срочные сделки, совершаемые Ѕанком от своего имени за счет и по поручению »нвестора, в пор€дке, установленном насто€щими ”слови€ми.

“орговый раздел счета депо - раздел счета депо »нвестора в ƒепозитарии Ѕанка, открываемый дл€ учета ценных бумаг »нвестора, используемых при расчетах по его операци€м с ценными бумагами в соответствующей “орговой системе. ƒл€ каждой “орговой системы в рамках ”словий открываетс€ индивидуальный “орговый раздел счета депо (данный раздел счета депо не открываетс€ дл€ “— FORTS).

”полномоченные представители Ѕанка - представители Ѕанка, которые имеют полномочи€ (права) совершать от имени Ѕанка действи€, определенные ”слови€ми.

”полномоченный представитель »нвестора - лицо, имеющее в соответствии с учредительными документами, либо на основании надлежащим образом оформленных доверенностей, полномочи€ на совершение от имени »нвестора действий, предусмотренных ”слови€ми.

”полномоченный филиал Ѕанка - структурное подразделение Ѕанка, имеющее полномочи€ на выполнение действий, св€занных с обслуживанием »нвесторов в соответствии с ”слови€ми.

”правл€юща€ компани€ - юридическое лицо, отвечающее требовани€м статьи 38 ‘едерального закона от 29.11.2001 є 156-‘« "ќб инвестиционных фондах", в частности, созданное в соответствии с действующим законодательством –оссийской ‘едерации в виде открытого или закрытого акционерного общества, общества с ограниченной (дополнительной) ответственностью, осуществл€ющее свою де€тельность на основании соответствующей лицензии, исключительным видом де€тельности которой €вл€етс€ доверительное управление имуществом паевых инвестиционных фондов, инвестиционных фондов и управление активами негосударственных пенсионных фондов.

”ровень маржи - расчетный показатель, примен€емый Ѕанком дл€ оценки –ежима совершени€ сделок »нвестора. ќпредел€етс€ как процентное отношение —тоимости ѕриемЅанк оказывает услуги по совершению сделок на внебиржевом рынке только юридическим и физическим лицам, признанным  валифицированными инвесторами (см. п.п. 4.1.3, 4.1.4 ”словий).

- 13 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" лемых активов за вычетом —тоимости необеспеченной позиции »нвестора к —тоимости ѕриемлемых активов.

”ровень обеспеченности —делки ќ“—-–≈ѕќ - расчетный параметр, характеризующий уровень обеспеченности об€зательств по —делке ќ“—-–≈ѕќ в зависимости от изменени€ “екущей стоимости —делки ќ“—-–≈ѕќ. «начение ”ровн€ обеспеченности рассчитываетс€ по формуле, приведенной в ѕриложении 26.

”ровень маржин колл —делки ќ“—-–≈ѕќ Ц параметр, достижение которого ”ровнем обеспеченности —делки ќ“—-–≈ѕќ €вл€етс€ основанием дл€ внесени€ в пользу  онтрагента по —делке ќ“—-–≈ѕќ ћаржинального взноса.

”ровень нок-аут —делки ќ“—-–≈ѕќ Ц параметр, достижение которого ”ровнем обеспеченности —делки ќ“—-–≈ѕќ €вл€етс€ основанием дл€ досрочного исполнени€ об€зательств по второй части ќ“—-–≈ѕќ.

”слови€ - ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ Ђ—бербанк –оссииї.

”слови€ ƒепозитари€ - ”слови€ осуществлени€ депозитарной де€тельности ќјќ Ђ—бербанк –оссииї.

’эш-функци€ - однонаправленное отображение (свертка) содержимого файла или блока данных произвольного размера в блок данных фиксированного размера, обладающее заданными математическими свойствами; используетс€ при формировании и проверке Ёѕ, а также дл€ контрол€ целостности программного обеспечени€ и данных.

÷енные бумаги (÷Ѕ) - ценные бумаги, зарегистрированные и допущенные к обращению на территории –оссийской ‘едерации в соответствии с действующим законодательством –оссийской ‘едерации.

Ёлектронный документ - документ, в котором информаци€ представлена в электронноцифровой форме. ¬ зависимости от выбранной системы интернет-торговли на финансовом рынке под электронным документом в рамках насто€щих ”словий подразумеваетс€: «а€вка, –аспор€жение на вывод/перевод денежных средств »нвестора, –аспор€жение на перевод ценных бумаг с “оргового раздела счета депо »нвестора на основной раздел данного счета депо »нвестора, а также между “орговыми разделами счета депо »нвестора, а также ”казани€ на их отмену, направл€емые »нвестором в Ѕанк посредством систем удаленного доступа ј— Ђ‘окусї или QUIK.

3. —ведени€ о Ѕанке ѕолное наименование Ѕанка: ќткрытое акционерное общество Ђ—бербанк –оссииї.

—окращенное наименование Ѕанка: ќјќ Ђ—бербанк –оссииї.

ћесто нахождени€ Ѕанка: –осси€, 117997, г. ћосква, ул. ¬авилова, дом 19.

Ћицензии Ѕанка:

√енеральна€ лицензи€ на осуществление банковских операций є 1481 от 03 окт€бр€ 2002 года.

Ћицензии профессионального участника рынка ценных бумаг, выданные ‘едеральной комиссией по рынку ценных бумаг (‘ ÷Ѕ –оссии):

на осуществление брокерской де€тельности є 077-02894-100000 от 27 но€бр€ 2000 года, без ограничени€ срока действи€;

на осуществление дилерской де€тельности є 077-03004-010000 от 27 но€бр€ 2000 года, без ограничени€ срока действи€;

на осуществление де€тельности по управлению ценными бумагами є 077-03099от 27 но€бр€ 2000 года, без ограничени€ срока действи€;

- 14 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" на осуществление депозитарной де€тельности є 077-02768-000100 от 8 но€бр€ 2000 года, без ограничени€ срока действи€;

на осуществление де€тельности специализированного депозитари€ инвестиционных фондов, паевых инвестиционных фондов и негосударственных пенсионных фондов є 22-000-1-00012 от 4 окт€бр€ 2000 года, без ограничени€ срока действи€;

на осуществление де€тельности биржевого посредника, совершающего товарные фьючерсные и опционные сделки в биржевой торговле є 1496 от 24.12.2009 г. без ограничени€ срока действи€.

јдрес лицензирующих органов:

Ѕанк –оссии: 117049, г. ћосква, ул. ∆итна€, д.12, телефон (495) 950-09-05, ‘едеральна€ служба по финансовым рынкам (‘—‘– –оссии): 119991, г. ћосква, ¬-49, √—ѕ-1, Ћенинский проспект, д.9, телефон (495) 935-87-90 ѕримечание.

»нформаци€ об имеющихс€ у Ѕанка лицензи€х приведена по состо€нию на момент утверждени€ ”словий и может измен€тьс€. ќ таких изменени€х Ѕанк информирует »нвестора дополнительно, способом, аналогичным используемому дл€ раскрыти€ информации при внесении изменений в ”слови€.

Ѕанк уведомл€ет »нвестора о совмещении им брокерской де€тельности с дилерской и депозитарной де€тельностью, с де€тельностью специализированного депозитари€, а также с де€тельностью по доверительному управлению ценными бумагами.

4. ¬иды услуг, предоставл€емые Ѕанком

4.1. ¬ отношении лиц, присоединившихс€ к насто€щим ”слови€м, Ѕанк принимает на себ€ об€зательства предоставл€ть в объеме и в пор€дке, предусмотренными насто€щими ”слови€ми, следующие услуги, в том числе за вознаграждение в соответствии с тарифами

Ѕанка:

4.1.1. ќткрывать »нвестору счета дл€ отражени€ операций с ценными бумагами и срочными инструментами, расчетов по операци€м с ценными бумагами и операци€м со срочными инструментами, в том числе счета депо в ƒепозитарии Ѕанка и в ”полномоченных расчетных депозитари€х “—, необходимые дл€ совершени€ операций по сделкам с ценными бумагами в рамках насто€щих ”словий и предусмотренные действующим законодательством –оссийской ‘едерации и ѕравилами “орговых систем.

4.1.2. ѕроводить за счет и в интересах »нвесторов торговые операции в пор€дке, установленном насто€щими ”слови€ми, т.е. заключать в интересах, за счет и по поручени€м »нвесторов сделки с ценными бумагами и срочные сделки в “орговых системах.

”слуги по заключению сделок предоставл€ютс€ Ѕанком по выбору »нвестора в следующих “орговых системах:

«јќ Ђ‘ондова€ биржа ћћ¬Ѕї (‘Ѕ ћћ¬Ѕ);

«јќ Ђћосковска€ межбанковска€ валютна€ биржаї (ћћ¬Ѕ);

ќјќ Ђ‘ондова€ биржа –“—ї (секци€ срочного рынка) (FORTS);

ќјќ Ђ—анкт-ѕетербургска€ биржаї (—ѕЅ) по акци€м ќјќ Ђ√азпромї;

на внебиржевом рынке (ќ“—)3.

¬ыбор “орговых систем осуществл€етс€ путем указани€ »нвестором наименовани€ соответствующей “орговой системы в «а€влении на брокерское обслуживание при присоединении к ”слови€м.

¬ыбор »нвестором “орговой системы FORTS возможен только в случае выбора »нвестором варианта обслуживани€, предусматривающего использование системы удаленного ”слуги по совершению сделок на внебиржевом рынке оказываютс€ только юридическим и физическим лицам, признанным  валифицированными инвесторами (см. п.4.3, 4.4 ”словий.)

- 15 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" доступа QUIK.

»нвестор может присоединитьс€ к ”слови€м с выбором вариантов обслуживани€, предусматривающих возможность проведени€ операций в “орговой системе FORTS и возможность совершени€ Ќеобеспеченных сделок, только в тех подразделени€х Ѕанка, перечень которых размещен на интернет-сайте Ѕанка http://www.sberbank.ru.

ѕеречень видов —рочных контрактов, с которыми провод€тс€ “орговые операции в “— FORTS в рамках ”словий, размещаетс€ на интернет-сайте Ѕанка http://www.sberbank.ru.

4.1.3. ќказывать услуги, св€занные с совершением »нвестором Ќеобеспеченных сделок на ‘Ѕ ћћ¬Ѕ и сделок —пец–≈ѕќ. ƒанный вид услуг возможен только дл€ »нвесторов, выбравших способ передачи «а€вок/”казаний на отмену «а€вок посредством системы QUIK.

ќсобенности оказани€ указанных услуг приведены в разделах 22 и 25 насто€щих ”словий.

ќказывать услуги, св€занные с совершением сделок ќ“—-–≈ѕќ. ƒанный вид услуг возможен только дл€ »нвесторов Ц физических лиц, выбравших способ передачи «а€вок/”казаний на отмену «а€вок посредством системы QUIK. ќсобенности оказани€ указанных услуг приведены в разделе 27 насто€щих ”словий.

4.1.4. ќсуществл€ть обособленный от денежных средств, принадлежащих Ѕанку, учет денежных средств »нвестора, перечисл€ть денежные средства »нвестора в соответствии с его распор€жени€ми. ¬ести Ѕрокерские счета »нвестора отдельно от Ѕрокерских счетов других »нвесторов.

4.1.5. ќсуществл€ть обособленный от ценных бумаг, принадлежащих Ѕанку, учет ценных бумаг »нвестора, вести счет депо »нвестора отдельно от счетов депо других »нвесторов. ¬ыполн€ть функции оператора “орговых разделов счета депо »нвестора в соответствии ”слови€ми ƒепозитари€ в отношении разделов, открываемых в рамках данных ”словий.

4.1.6. ѕредоставл€ть »нвестору отчеты по всем сделкам и операци€м, совершаемым в его интересах.

4.1.7. ќказывать содействие »нвестору в реализации прав по принадлежащим ему ценным бумагам, в том числе осуществл€ть необходимые действи€ дл€ оформлени€ перехода прав собственности на ценные бумаги (перерегистраци€ ценных бумаг).

4.1.8. ќбеспечивать перечисление »нвестору сумм от погашени€ облигаций, сумм процентного (купонного) дохода по облигаци€м, дивидендов по акци€м и иных выплат по ценным бумагам, наход€щимс€ на его счете депо в ƒепозитарии Ѕанка (по √ ќ-ќ‘«-ЅќЅ– наход€щимс€ на всех разделах счета депо »нвестора в ƒепозитарии Ѕанка, за исключением раздела Ђѕод арестомї) в пределах сумм, полученных Ѕанком.

4.1.9. —овершать, при наличии возможности, иные юридические действи€ на рынке ценных бумаг и срочном рынке в интересах »нвесторов (неторговые операции), включа€ предоставление »нвестору информационных материалов.

4.1.10. ѕредоставл€ть прочие услуги на услови€х, изложенных в насто€щих ”слови€х.

4.1.11. ¬ рамках насто€щих ”словий Ѕанк выполн€ет ‘ункции ”достовер€ющего центра.

4.2. ќказание услуг, предусмотренных ”слови€ми, осуществл€етс€ Ѕанком только в рабочие дни, за исключением случаев, когда Ѕанком путем размещени€ соответствующей информации будет объ€влено об оказании в выходные и/или нерабочие праздничные дни отдельных видов услуг, предусмотренных ”слови€ми. —пособы доведени€ (раскрыти€) такой информации определ€ютс€ по усмотрению Ѕанка.

4.3. »нвестор может быть признан Ѕанком квалифицированным инвестором ( ») в пор€дке и на услови€х, установленных нормативными актами федерального органа исполнительной власти по рынку ценных бумаг. ƒл€ признани€ »нвестора квалифицированным инвестором »нвестор представл€ет в Ѕанк соответствующее за€вление и необходимые документы по требованию Ѕанка.

4.4. »нвестор, €вл€ющийс€ юридическим лицом, признанный квалифицированным инвестором, об€зан регул€рно предоставл€ть в Ѕанк документы, подтверждающие его соответ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" ствие требовани€м, установленным дл€ признани€ лица квалифицированным инвестором, в следующие сроки: если »нвестор был признан квалифицированным инвестором в первом полугодии, документы должны быть представлены до 1 декабр€, если во втором полугодии до 1 июн€ каждого года.

4.5. »нвестор вправе отказатьс€ от статуса квалифицированного инвестора путем направлени€ в Ѕанк соответствующего за€влени€, по форме, установленной Ѕанком. »нвестор, €вл€ющийс€ юридическим лицом, может быть исключен Ѕанком из реестра лиц, признанных квалифицированными инвесторами, в случае непредставлени€ документов согласно п. 4.3 ”словий, если при этом данных, которыми обладает Ѕанк на момент актуализации, недостаточно дл€ подтверждени€ статуса  », а также в случае, если »нвестор, €вл€ющийс€ юридическим лицом, перестал соответствовать требовани€м, предъ€вл€емым к лицам, имеющим статус  ».

4.6. ѕри оказании услуг Ѕанк осуществл€ет контроль операций »нвестора в соответствии с требовани€ми действующего законодательства –‘, предусмотренными ‘едеральным законом от 07.08.2001 є 115-‘« Ђќ противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризмаї, дополнительными требовани€ми и рекомендаци€ми уполномоченных государственных органов –оссийской ‘едерации, установленными на основании указанного ‘едерального «акона.

„ј—“№ 2. Ќ≈“ќ–√ќ¬џ≈ ќѕ≈–ј÷»»

5. ѕрисоединение к ”слови€м

5.1. ѕрисоединение к ”слови€м осуществл€етс€ посредством направлени€ оферты (предложени€ Ѕанка присоединитьс€ к ”слови€м) и ее акцепта (прин€ти€ предложени€ Ѕанка) заинтересованными лицами и осуществл€етс€ путем присоединени€ к ”слови€м и к ”слови€м ƒепозитари€ в соответствии со ст. 428 √ражданского  одекса –оссийской ‘едерации.

5.2. ƒл€ акцепта оферты заинтересованные лица должны:

представить в Ѕанк «а€вление и јнкету;

представить в Ѕанк полный комплект документов в соответствии с ѕриложением 2 к ”слови€м (в зависимости от выбора “орговых систем), необходимых дл€ заключени€ ƒоговора;

ознакомитьс€ под роспись с услови€ми оплаты расходов и вознаграждени€ Ѕанку, св€занных с предоставлением услуг, предусмотренных ”слови€ми и ”слови€ми ƒепозитари€.

ѕримечание.

дл€ »нвесторов, €вл€ющихс€ Ќѕ‘/”правл€ющими компани€ми ѕ»‘/Ќѕ‘, которые провод€т операции с использованием счетов депо, открытых в сторонних —пецдепозитари€х, ознакомление с ”слови€ми ƒепозитари€ не производитс€.

ѕолучение отчетов о совершении депозитарных операций, а также совершение депозитарных операций (за исключением операций, св€занных с покупкой/продажей ценных бумаг в рамках ”словий, а также по переводу ценных бумаг между “орговыми разделами счета депо, а также с “оргового на основной раздел счета депо) производитс€ путем непосредственного взаимодействи€ »нвестора с ƒепозитарием в рамках ”словий ƒепозитари€. ƒл€ этого »нвестор должен обеспечить предоставление в ƒепозитарий полного комплекта документов согласно требований ”словий ƒепозитари€, а также в случае повторного совершени€ депозитарных операций и/или получени€ отчетов о совершении депозитарных операций об€зан поддерживать указанный пакет документов в актуальном состо€нии. ¬ случае не предоставлени€ полного и актуального на дату обращени€ »нвестора пакета документов ƒепозитарий вправе отказать в совершении депозитарной операции и/или выдаче отчета о

- 17 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" совершении депозитарных операций. 5.3. «а€вление, јнкета и необходимые дл€ присоединени€ к ”слови€м документы предоставл€ютс€ »нвестором по ћесту обслуживани€. ¬ поданных «а€влении и јнкете »нвестор подтверждает свою информированность обо всех услови€х и тарифах обслуживани€, взаимных правах и об€занност€х —торон, зафиксированных в ”слови€х, а также указывает выбранные им варианты обслуживани€, предусмотренные ”слови€ми.

¬ыбор вариантов обслуживани€ включает:

выбор “орговых систем дл€ проведени€ операций с ценными бумагами и срочными контрактами;

выбор способа подачи ѕоручений »нвестором;

выбор возможности совершени€ Ќеобеспеченных сделок;

выбор способа оплаты »нвестором депозитарных услуг, оказываемых ему в рамках ƒоговора.

¬арианты обслуживани€, указываемые »нвестором в «а€влении и јнкете, согласовываютс€ с ”полномоченным представителем Ѕанка, осуществл€ющим прием указанных документов по ћесту обслуживани€.

ѕри выборе »нвестором вариантов обслуживани€, предусматривающих возможность проведени€ операций в “орговой системе FORTS и возможность совершени€ Ќеобеспеченных сделок, »нвестор в об€зательном пор€дке дает Ѕанку ѕоручение на сделки —пец–≈ѕќ дл€ переноса Ќеобеспеченной позиции по ценным бумагам и/или Ќеобеспеченной денежной позиции по форме ѕриложени€ 22 к насто€щим ”слови€м и/или ѕоручение на закрытие позиций по ѕоставочным контрактам путем совершени€ ќфсетных сделок по форме ѕриложени€ 24 к насто€щим ”слови€м.

”казанные ѕоручени€ действуют в течение всего срока действи€ договорных отношений —торон в рамках насто€щих ”словий либо до даты внесени€ изменений, св€занных с отказом »нвестора от совершени€ Ќеобеспеченных сделок в рамках ”словий.

Ѕанк предоставл€ет »нвестору услуги, св€занные с покупкой/продажей ценных бумаг с использованием системы удаленного доступа ј— Ђ‘окусї, в следующих “орговых системах:

«јќ Ђ‘ондова€ биржа ћћ¬Ѕї (“— ‘Ѕ ћћ¬Ѕ);

«јќ Ђћосковска€ межбанковска€ валютна€ биржаї (“— ћћ¬Ѕ);

Ќа ¬небиржевом рынке (“— ќ“—).

»спользование системы ј— Ђ‘окусї возможно с применением Ёѕ или  ј.

Ѕанк предоставл€ет »нвестору услуги, св€занные с покупкой/продажей ценных бумаг и срочных контрактов с использованием системы QUIK в следующих “орговых системах:

«јќ Ђ‘ондова€ биржа ћћ¬Ѕї (“— ‘Ѕ ћћ¬Ѕ);

«јќ Ђћосковска€ межбанковска€ валютна€ биржаї (“— ћћ¬Ѕ);

ќјќ Ђ‘ондова€ биржа –“—ї (секци€ срочного рынка FORTS) (“— FORTS).

»спользование системы QUIK возможно только с применением  ј.

»нвестор может присоединитьс€ к ”слови€м с выбором варианта обслуживани€, предусматривающим возможность проведени€ операций в “— FORTS и “— ќ“—, а также осуществить выбор варианта обслуживани€, предусматривающий возможность совершени€ необеспеченных сделок, только в тех подразделени€х Ѕанка, перечень которых размещен на интернет-сайте Ѕанка http://www.sberbank.ru.

¬ случае выбора »нвестором варианта обслуживани€, предусматривающего использование системы удаленного доступа QUIK, в качестве дополнительного способа подачи ѕоручений возможен выбор способа подачи ѕоручений »нвестора только по телефону.

ѕодача за€вок на совершение сделок на ¬небиржевом рынке (“— ќ“—) может осуществл€тьс€ любым из способов, предусмотренных насто€щими ”слови€ми, за исключением системы QUIK. — учетом данного требовани€, в случае, если »нвестор предполагает, в том числе, заключать сделки на внебиржевом рынке (“— ќ“—) с одновременным использованием дл€ дистанционного взаимодействи€ с Ѕанком системы QUIK, в качестве дополнительно-

- 18 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" го дистанционного способа подачи за€вок рекомендуетс€ выбирать способ подачи «а€вок по телефону.

Ѕанк обращает внимание »нвестора, что в цел€х осуществлени€ возможности вывода денежных средств в иностранной валюте, на момент подачи –аспор€жени€ на вывод денежных средств в соответствии с –азделом 13 насто€щих ”словий, »нвестор об€зан обеспечить наличие в јнкете реквизитов банковского счета (банковских счетов) в соответствующих валютах дл€ зачислени€ указанных средств.

5.4. ”полномоченный представитель Ѕанка, осуществл€ющий прием документов, и »нвестор совместно определ€ют способ дистанционной подачи «а€вок »нвестором на момент присоединени€ »нвестора к ”слови€м:

по телефону;

с использованием ј— Ђ‘окусї;

с использованием системы QUIK.

ќдновременный выбор ј— Ђ‘окусї и системы QUIK не допускаетс€.

¬ случае выбора »нвестором варианта обслуживани€, предусматривающего использование системы удаленного доступа QUIK, в качестве дополнительного способа подачи ѕоручений возможен выбор способа подачи ѕоручений »нвестора только по телефону.

¬ случае использовани€ ј— Ђ‘окусї защита передаваемых данных в банк возможна с использованием Ёѕ или  ј. ¬ случае использовани€ ј— QUIK защита передаваемых данных в банк возможна только с использованием  ј.

ѕор€док использовани€ средств Ёѕ в ј— Ђ‘окусї соответствует ‘едеральному «акону Ђќб электронной подписиї от 06.04.2011 є63-‘« и обеспечивает возможность проведени€ юридически строгой технической процедуры разбора спорных ситуаций. »спользование  ј в ј— Ђ‘окусї или в системе QUIK обеспечивает только контроль целостности и авторство Ёлектронных документов »нвестора.

5.5. ѕри выборе »нвестором - юридическим лицом варианта обслуживани€, предусматривающего подачу «а€вок посредством ј— Ђ‘окусї или системы QUIK, »нвестор дополнительно предоставл€ет ”полномоченному представителю Ѕанка документы (или их нотариально заверенные копии), подтверждающие право ”полномоченного лица »нвестора направл€ть в Ѕанк Ёлектронные документы.

¬ыдача »нвестору »«  осуществл€етс€ после оплаты »нвестором услуг Ѕанка по выдаче »«  и предоставлени€ соответствующих документов, подтверждающих оплату. ќплата данных услуг может производитьс€ как наличным, так и безналичным путем, при этом, в назначении платежа »нвестор должен указать свой  од договора.

¬месте с »«  »нвестору выдаетс€ пин-конверт с паролем к нему, предназначенный дл€ доступа к его функци€м, на котором указан идентификатор »« . ¬ыдача »нвестору »«  и пин-конверта производитс€ ”полномоченным представителем Ѕанка по ћесту обслуживани€ на основании акта приема-передачи, оформленного в соответствии с приложением 4 к ”слови€м.

5.6. –егистраци€ »нвестором ключей проверки Ёѕ осуществл€етс€ в соответствии с разделом 7 насто€щих ”словий. –егистраци€ и смена ключевой информации системы ключевани€ при использовании  ј не требуетс€.

5.7. »нвестор имеет право впоследствии вносить изменени€ в ранее выбранные им варианты обслуживани€, зафиксированные в «а€влении и јнкете. ѕор€док изменени€ вариантов обслуживани€ »нвестора изложен в разделе 33 ”словий.

5.8. ¬ случае изменени€ данных, содержащихс€ в представленных Ѕанку документах, »нвестор об€зан не позднее 5 (п€ти) рабочих дней с даты вступлени€ изменений в силу представить в Ѕанк новую јнкету »нвестора, а также документы, подтверждающие внесение таких изменений.

Ѕанк вправе приостановить прием от »нвестора поручений при наличии у него информации об изменени€х в составе ”полномоченных представителей »нвестора, а также любых

- 19 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" изменений реквизитов »нвестора, изменений правового статуса »нвестора, вли€ющих на его правоспособность (реорганизации, ликвидации и т.д.), до момента представлени€ »нвестором в Ѕанк всех необходимых документов, однозначно подтверждающих наличие (отсутствие) указанных изменений в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации и обыча€ми делового оборота.

5.9. ‘акт ознакомлени€ »нвестора с услови€ми оплаты расходов и вознаграждени€ Ѕанку, св€занных с предоставлением услуг, предусмотренных ”слови€ми и ”слови€ми ƒепозитари€, подтверждаетс€ подписью »нвестора на бланке, выдаваемом ему по ћесту обслуживани€ и содержащем тарифы Ѕанка на услуги, оказываемые »нвестору в соответствии с ”слови€ми и ”слови€ми ƒепозитари€.

5.10. »нвестор присоедин€етс€ к ”слови€м с момента регистрации в ћесте обслуживани€ «а€влени€ на брокерское обслуживание. –егистраци€ «а€влени€ на брокерское обслуживание производитс€ путем проставлени€ на нем отметки Ѕанка с указанием  ода договора и даты.

5.11. —овершение »нвестором операций с ценными бумагами и срочными контрактами в рамках насто€щих ”словий возможно только после открыти€ необходимых счетов и регистрации »нвестора в “орговых системах (раздел 8 ”словий), что подтверждаетс€ выдачей »нвестору »звещени€. ¬ случае если »нвестор выбрал несколько “орговых систем дл€ проведени€ операций с ценными бумагами, то »звещение может формироватьс€ как по каждой “орговой системе, так и по нескольким.

ѕолучение »нвестором »звещени€ означает подтверждение готовности Ѕанка прин€ть денежные средства и ценные бумаги »нвестора на открытые счета дл€ последующего совершени€ сделок по ѕоручени€м »нвестора. »звещение предоставл€етс€ »нвестору по ћесту обслуживани€ не позднее 7 (седьмого) рабочего дн€4, следующего за днем присоединени€ к ”слови€м. »звещение подписываетс€ ”полномоченным представителем Ѕанка и удостовер€етс€ печатью.

5.12. ѕор€док и услови€ расторжени€ ƒоговора (”словий) изложены в разделе 34 ”словий.

<

6. ”слови€ предоставлени€ технического доступа к ј— Ђ‘окусї и системе QUIK

6.1. »нвестор самосто€тельно и за свой счет об€зан обеспечить наличие следующих программно-аппаратных средств со следующими рекомендуемыми параметрами:

персональный компьютер, совместимый с IBM PC-Pentium III и выше;

частота процессора, 2 √√ц (мин. 1√√ц);

объем оперативной пам€ти, 2048 ћб (мин.1024 ћб);

свободное место на жестком диске, 250 ћб;

пропускна€ способность канала св€зи, 512  бит/сек;

рабочее разрешение экрана, 1152x864 точек (мин. 800х600 точек) USB-порт;

операционна€ система Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 7.

6.2. »нвестор самосто€тельно и за свой счет обеспечивает получение услуг св€зи, необходимых дл€ использовани€ ј— Ђ‘окусї или системы QUIK по каналам сети »нтернет, возможность подключени€ к VPN-сети Ѕанка по протоколу UDP (порт 87) и возможность работы установленного на его компьютере программного обеспечени€ с ј— Ђ‘окусї или с ”казан предельный срок формировани€ »звещени€, в случае необходимости регистрации »нвестора в выбранных им “орговых системах и открыти€ необходимых счетов, если это предусмотрено законодательством –‘ и ѕравилами соответствующих “—. —роки регистрации »нвестора на каждом из организованных рынков ценных бумаг определ€ютс€ внутренними ѕравилами “— и уполномоченного депозитари€ соответствующей “—.

- 20 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" системой QUIK по протоколу TCP (порт 9999), а также установку Internet браузера с поддержкой VML (например, Internet Explorer, Mozilla Firefox, Opera и т.д.).

6.3. »нвестор об€зуетс€ использовать сопроводительную документацию, »«  и программные средства, в том числе используемые в ј— Ђ‘окусї или в системе QUIK шифровальные средства, только в рамках ј— Ђ‘окусї или системы QUIK, без права их отчуждени€ и/или передачи в пользование другим физическим и/или юридическим лицам, за исключением случаев, пр€мо предусмотренных действующим законодательством –оссийской ‘едерации. »нвестор об€зуетс€ не осуществл€ть модифицирование и восстановление исходных кодов предоставленных Ѕанком программ.

6.4. Ѕанк вправе измен€ть требовани€ к аппаратно-программным средствам »нвестора, уведомл€€ его об этом, путем размещени€ соответствующей информации на интернетсайте Ѕанка http://www.sberbank.ru и на стенде по ћесту обслуживани€ »нвестора.

6.5. »нвестор об€зан за свой счЄт поддерживать в рабочем состо€нии собственные программно-технические средства, необходимые дл€ использовани€ ј— Ђ‘окусї или системы QUIK, и своевременно восстанавливать их работоспособность.

6.6. Ѕанк вправе в одностороннем пор€дке определ€ть объем и состав информации о рыночных котировках и иной информации, получаемой Ѕанком в режиме реального времени или с технической задержкой на основании договора, заключенного с “орговыми системами или иными третьими лицами, и предоставл€ть их »нвестору с использованием системы ј— Ђ‘окусї или системы QUIK.

ѕолучение дополнительной информации о рыночных котировках ценных бумаг в режиме реального времени или с технической задержкой »нвестор обеспечивает самосто€тельно за счет заключени€ отдельных договоров с организаци€ми, представл€ющими данный вид услуг.

6.7. »нвестор не имеет права передавать третьим лицам, транслировать, копировать, вторично выпускать в обращение, публиковать, распростран€ть или перепродавать информацию, получаемую от Ѕанка посредством ј— Ђ‘окусї или системы QUIK, а также продукты, получаемые путем переработки любыми возможными способами полученной информации.

6.8. Ѕанк не несет ответственности за неработоспособность оборудовани€ и программных средств »нвестора и третьих лиц, повлекших за собой невозможность доступа »нвестора к ј— Ђ‘окусї или к системе QUIK и возникшие в результате этого задержки в направлении Ёлектронных документов »нвестора в Ѕанк с помощью ј— Ђ‘окусї или системы QUIK.

Ѕанк не несет ответственности за неработоспособность оборудовани€ и программных средств “орговых систем, повлекших за собой невозможность исполнени€ «а€вки »нвестора.

6.9. Ѕанк может ввести ограничени€ или полностью прекратить предоставление »нвестору услуг в рамках насто€щих ”словий в случае вы€влени€ попыток сканировани€, атак информационных ресурсов Ѕанка, а также иных признаков нарушени€ безопасности с использованием программно-аппаратных средств »нвестора.

6.10. »нформаци€ по использованию систем ј— Ђ‘окусї и QUIK в части, не зафиксированной насто€щими ”слови€ми, регламентируетс€ Ђ–уководством пользовател€ удаленного рабочего места системы управлени€ за€вками ј— Ђ‘окусї и Ђ–уководством пользовател€ системы QUIKї, публикуемыми на интернет-сайте Ѕанка http://www.sberbank.ru.

6.11. ѕри возникновении каких-либо сложностей при работе с ј— Ђ‘окусї или с системой QUIK »нвестор должен обращатьс€ по телефонам, указанным в »звещении.

Ц  Ц  Ц

7. ѕор€док использовани€ Ёѕ и  ј

7.1. ќсобенности применени€ Ёѕ при использовании ј— Ђ‘окусї.

7.1.1. »нвестор самосто€тельно формирует ключ Ёѕ, которому соответствует собственный ключ проверки Ёѕ. »нвестор формирует свои ключи Ёѕ в соответствии с Ђ–уководством пользовател€ удаленного рабочего места системы управлени€ за€вками ј— Ђ‘окусї, размещенного на интернет-сайте Ѕанка http://www.sberbank.ru. ѕри возникновении какихлибо сложностей при формировании (замене) Ёѕ »нвестор может обращатьс€ по телефонам, указанным в »звещении.

7.1.2. ƒл€ регистрации ключей проверки Ёѕ »нвестор предоставл€ет Ѕанку по ћесту обслуживани€ собственный ключ проверки Ёѕ одновременно в виде электронного файла на CD-Rom или устройствах Flash-пам€ти стандарта USB и в виде распечатки —ертификата ключа проверки Ёѕ на бумажном носителе (по форме приложени€ 19 к ”слови€м дл€ юридических лиц и приложени€ 20 к ”слови€м дл€ физических лиц), заверенной собственноручной подписью ¬ладельца —ертификата ключа проверки Ёѕ, в 3 (трех) экземпл€рах. ƒл€ юридических лиц распечатка дополнительно завер€етс€ подписью руководител€ и печатью организации.

7.1.3. Ѕанк (”достовер€ющий центр) не позднее трех рабочих дней осуществл€ет проверку корректности и соответстви€ ключа проверки Ёѕ в распечатке —ертификата ключа проверки Ёѕ электронному файлу и оформл€ет —ертификаты ключа проверки Ёѕ на бумажном носителе с указанием сроков действи€ ключа. ќдин экземпл€р —ертификата ключа проверки Ёѕ передаетс€ »нвестору по ћесту обслуживани€. ѕредставленный »нвестором ключ проверки Ёѕ вводитс€ в действие с даты, указанной в его —ертификате ключа проверки Ёѕ. »нформацию о готовности —ертификата ключа проверки Ёѕ »нвестор может получить по ћесту обслуживани€, в том числе по телефону.

7.1.4. —рок действи€ ключей Ёѕ »нвестора не может превышать 1 год и три мес€ца с момента их ввода в действие. «а три мес€ца до окончани€ срока действи€ ключей Ёѕ »нвестору периодически посредством ј— Ђ‘окусї будет выводитьс€ напоминание о необходимости смены ключей. ƒл€ смены ключей Ёѕ »нвестор должен не позднее, чем за 7 рабочих дней, до последнего рабочего дн€ срока действи€ ключей Ёѕ, заново их сформировать (без ввода его в действие) и зарегистрировать в соответствии с п. 7.1.2 и 7.1.3 ”словий.

ѕосле регистрации в Ѕанке нового ключа проверки Ёѕ »нвестор посредством ј— Ђ‘окусї получает сообщение о том, что новый ключ проверки Ёѕ зарегистрирован в Ѕанке. ѕосле этого, »нвестор в любое врем€, не дожида€сь окончани€ срока действи€ действующих ключей Ёѕ, может ввести новые ключи Ёѕ в действие в соответствии с Ђ–уководством пользовател€ удаленного рабочего места системы управлени€ за€вками ј— Ђ‘окусї.

¬ случае если »нвестор в срок не сформировал новые ключи Ёѕ, ввод за€вок посредством ј— Ђ‘окусї автоматически блокируетс€ до момента ввода в действие новых ключей Ёѕ. ‘ормирование и регистраци€ ключей Ёѕ осуществл€етс€ в соответствии с Ђ–уководством пользовател€ удаленного рабочего места системы управлени€ за€вками ј— Ђ‘окусї и процедурой, описанной в вышеуказанных пунктах.

7.1.5. ‘ормирование ключей Ёѕ производ€тс€ »нвестором в следующих случа€х:

при компрометации или подозрении на компрометацию ключа Ёѕ;

замене ”полномоченного лица;

по инициативе »нвестора в любой момент до истечени€ срока действи€ ключей Ёѕ.

‘ормирование новых ключей Ёѕ производ€тс€ в соответствии с Ђ–уководством пользовател€ удаленного рабочего места системы управлени€ за€вками ј— Ђ‘окусї. ѕосле формировани€ новых ключей Ёѕ »нвестор об€зан их зарегистрировать в Ѕанке в соответствии с п.п. 7.1.2 и 7.1.3 ”словий.

7.1.6. Ѕанк вправе производить замену средств Ёѕ, используемых дл€ приема от »нвестора Ёлектронных документов с помощью ј— Ђ‘окусї, на другие сертифицированные средства, уведомл€€ об этом »нвестора, не менее чем за 30 (тридцать) календарных дней до предполагаемой даты замены. ”ведомление направл€етс€ »нвестору заказным письмом с

- 22 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" уведомлением о вручении на почтовый адрес, указанный в јнкете »нвестора. ¬ уведомлении в об€зательном пор€дке указываетс€ пор€док и сроки замены Ёѕ. »нвестор в случае несогласи€ с использованием новых средств Ёѕ об€зан до даты начала применени€ новых средств Ёѕ направить Ѕанку письменное уведомление об отказе от присоединени€ к ”слови€м в пор€дке, предусмотренном разделом 33 насто€щих ”словий. ≈сли указанное письменное уведомление не было направлено Ѕанку до даты замены средств Ёѕ, то это означает, что тем самым »нвестор выражает свое согласие на использование новых средств Ёѕ и отказываетс€ от предъ€влени€ претензий, св€занных с использованием новых средств Ёѕ.

7.1.7. »нвестор вправе использовать Ёѕ только дл€ подписани€ Ёлектронных документов, направл€емых »нвестором в Ѕанк с помощью ј— Ђ‘окусї, в рамках насто€щих ”словий.

7.1.8. Ёлектронные документы, подписанные Ёѕ »нвестора и переданные »нвестором с помощью ј— Ђ‘окусї, имеют юридическую силу документов, составленных на бумажном носителе, заверенных собственноручной подписью »нвестора, при одновременном соблюдении следующих условий:

на момент приема Ѕанком Ёлектронных документов »нвестора —ертификат ключа подписи, относ€щийс€ к этой Ёѕ, не утратил силу;

проверка подлинности Ёѕ дала положительный результат;

Ѕанк не уведомлен о компрометации ключа Ёѕ.

ѕри подаче »нвестором Ёлектронных документов посредством ј— Ђ‘окусї с применением Ёѕ Ѕанк принимает их к исполнению только при условии наличи€ и корректности Ёѕ »нвестора.

7.2. Ёлектронные документы »нвестора, защищенные  ј и переданные »нвестором с помощью ј— Ђ‘окусї или QUIK, имеют юридическую силу документов, составленных на бумажном носителе, заверенных собственноручной подписью »нвестора.

ѕри подаче »нвестором Ёлектронных документов посредством ј— Ђ‘окусї или QUIK с применением  ј Ѕанк принимает их к исполнению только при условии наличи€ и корректности  ј, сформированного »«  »нвестора.

7.3. —тороны признают в качестве единой шкалы времени при работе в ј— Ђ‘окусї или QUIK московское врем€.  онтрольным €вл€етс€ врем€ системных часов аппаратных средств Ѕанка. —тороны установили, что моментом получени€ «а€вки и/или –аспор€жений »нвестора с помощью ј— Ђ‘окусї или QUIK €вл€етс€ текущее врем€ по системным часам Ѕанка.

7.4. ѕрием и регистраци€ Ёлектронных документов, передаваемых »нвестором посредством ј— Ђ‘окусї, осуществл€етс€ Ѕанком в автоматическом режиме ежедневно по рабочим дн€м круглосуточно (во врем€ технологических работ с 21.00 до 03.00 московского времени возможно замедление работоспособности или временна€ недоступность ј— Ђ‘окусї). ѕрием Ёлектронных документов, передаваемых »нвестором посредством системы QUIK, осуществл€етс€ Ѕанком в автоматическом режиме ежедневно во врем€ проведени€ торгов на соответствующей торговой площадке.

7.5. Ѕанк поддерживает системные журналы и текущие базы прин€тых с помощью ј— Ђ‘окусї или QUIK Ёлектронных документов »нвестора на аппаратных средствах в течение не менее тридцати календарных дней после их получени€, после чего помещает их в электронный архив. Ѕанк обеспечивает сохранность Ёлектронных документов »нвестора, прин€тых с помощью ј— Ђ‘окусї или QUIK, ключей проверки Ёѕ и системных журналов в течение 5 (п€ти) лет, а в случае возникновени€ споров - до их разрешени€, но не менее 5 (п€ти) лет.

7.6. Ѕанк вправе заблокировать доступ к ј— Ђ‘окусї или QUIK при проведении в них регламентных работ и при проведении технической экспертизы в соответствии с разделом 39 ”словий. ќ планируемых регламентных работах в ј— Ђ‘окусї или QUIK Ѕанк уведомл€ет »нвестора не менее чем за 1 (один) рабочий день до их начала, путем размещени€ соответствующей информации на интернет-сайте Ѕанка http://www.sberbank.ru и/или на стен-

- 23 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" де по ћесту обслуживани€ »нвестора.

7.7. Ѕанк оперативно блокирует доступ »нвестора к ј— Ђ‘окусї или QUIK при наступлении одного из следующих случаев:

получение Ѕанком уведомлени€ о компрометации ключа Ёѕ;

начала процедуры расторжени€ ƒоговора (”словий) в соответствии с разделом 34 ”словий5;

получение Ѕанком уведомлени€ об утере или выходе из стро€ »« ;

истечени€ срока действи€ ключей Ёѕ »нвестора6;

предъ€влени€ одной из —торон требовани€ о проведении технической экспертизы в соответствии с разделом 39 ”словий.

7.8. »нвестор извещает Ѕанк при компрометации или подозрении на компрометацию ключа Ёѕ, то есть при ознакомлении или подозрении на ознакомление неуполномоченного лица с ключом Ёѕ, а также при несанкционированном использовании или подозрении на несанкционированное использование ключа Ёѕ, утере или выходе из стро€ »« . ”ведомление осуществл€етс€ при личной €вке по ћесту обслуживани€ или по телефону, указанному в »звещении. — момента уведомлени€ »нвестор прекращает передачу электронных документов с использованием указанного ключа Ёѕ или »« , Ѕанк на основании полученного уведомлени€ в соответствии с п. 7.7 ”словий оперативно блокирует доступ к ј— Ђ‘окусї

или QUIK и выводит из действи€ соответствующий ключ проверки Ёѕ.

7.9. ƒл€ получени€ нового »«  в св€зи с утерей или выходом из стро€ ранее полученного »«  »нвестор должен обратитьс€ в ћесто обслуживани€. Ќовый »«  выдаетс€ »нвестору только после внесени€ им платы за выдачу нового »«  в соответствии с действующими тарифами Ѕанка. ѕосле получени€ нового »«  »нвестор дл€ формировани€ ключей Ёѕ и их последующей регистрации производит действи€, предусмотренные п.п. 7.1.2 и 7.1.3 ”словий.

<

8. ќткрытие счетов и регистраци€ »нвестора

8.1. ѕосле присоединени€ к ”слови€м и до начала проведени€ любых торговых операций Ѕанк открывает »нвестору счета и другие необходимые учетные регистры, а также регистрирует »нвестора в выбранных им “орговых системах, если это предусмотрено законодательством –оссийской ‘едерации и ѕравилами соответствующих “—. —роки регистрации »нвестора на каждом из организованных рынков ценных бумаг определ€ютс€ внутренними ѕравилами “— и уполномоченного депозитари€ соответствующей “—. ƒл€ открыти€ счетов и регистрации в “орговых системах используютс€ данные, указанные »нвестором в его «а€влении и јнкете. Ќа указанных счетах/разделах счетов/учетных регистрах учитываютс€ денежные средства, ценные бумаги и —рочные контракты »нвестора, с которыми возможно совершение операций в рамках насто€щих ”словий, а также требовани€ и об€зательства »нвестора по сделкам, заключенным в рамках насто€щих ”словий.

8.2. ¬ рамках ”словий »нвестору открываютс€:

Ѕрокерские счета в рубл€х –оссийской ‘едерации, а также в валютах проведени€ расчетов по сделкам на внебиржевом рынке (в случае выбора »нвестором варианта обслуживани€ в “— ќ“—)7;

счет депо в ƒепозитарии Ѕанка и необходимое количество разделов в случае выбора Ќачало процедуры расторжени€ ƒоговора определ€етс€ датой получени€ Ѕанком уведомлени€ о намерении »нвестора расторгнуть ƒоговор или датой отправлени€ Ѕанка уведомлени€ о расторжении ƒоговора.

ѕри этом блокируетс€ только возможность передачи информации в Ѕанк с использованием Ёѕ.

ѕри первоначальном присоединении к ”слови€м либо в случае выбора “— ќ“— при изменении варианта обслуживани€ »нвестору открываетс€ Ѕрокерский счет в рубл€х –‘. Ѕрокерские счета в иностранных валютах открываютс€ »нвестору по факту перечислени€ денежных средств в соответствующей валюте.

- 24 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" вариантов обслуживани€, предусматривающих проведение операций в “— ћћ¬Ѕ, “— ‘Ѕ ћћ¬Ѕ, “— ќ“—;

ѕримечание.

¬ случае наличи€ у »нвестора счета депо в ƒепозитарии Ѕанка, открытого в рамках других договорных отношений между —торонами, »нвестор вправе использовать этот счет дл€ работы в рамках ”словий. Ќеобходимость использовани€ ранее открытого счета депо указываетс€ »нвестором в «а€влении.

счет депо и соответствующий раздел счета депо в –асчетном ƒепозитарии, если ѕравилами “орговой системы, указанной »нвестором в «а€влении, предусмотрено об€зательное открытие соответствующего счета депо (за исключением случаев, предусмотренных п. 8.7 насто€щих ”словий).

8.3. Ѕрокерские счета и “орговые разделы счета депо, указанные в п. 8.2 ”словий, открываютс€ и ведутс€ Ѕанком в разрезе “—.

8.4. Ѕанк присваивает »нвестору соответствующий  од договора, а также дополнительные регистрационные коды, если они предусмотрены правилами “орговых систем, дл€ последующей идентификации операций, проводимых по ѕоручени€м »нвестора, их отличи€ от прочих операций, проводимых по ѕоручени€м иных »нвесторов, и собственных операций Ѕанка.

8.5. »нвестор уполномочивает Ѕанк на представление в “орговые системы от имени »нвестора информации и документов, €вл€ющихс€ основанием дл€ регистрации »нвестора в “—, а также дл€ изменени€ реквизитов »нвестора.

8.6. ƒл€ подтверждени€ полномочий Ѕанка, указанных в насто€щем разделе, »нвестор, по требованию Ѕанка, об€зан предоставить необходимые доверенности по формам, предусмотренным правилами “орговых систем и –асчетными ƒепозитари€ми. Ѕанк использует предоставленные доверенности строго в цел€х, предусмотренных ”слови€ми.

8.7. ≈сли »нвесторы, €вл€ющиес€ Ќѕ‘/”правл€ющими компани€ми ѕ»‘/Ќѕ‘, провод€т операции с использованием счетов депо, открытых в сторонних —пецдепозитари€х, то такие счета »нвесторы открывают самосто€тельно в сторонних —пецдепозитари€х и назначают Ѕанк оператором (попечителем) указанных счетов (разделов счетов).

8.8. —ведени€ обо всех открытых Ѕанком Ѕрокерских счетах в валюте –‘, счетах и разделах счетов депо, а также кодах Ѕанк сообщает »нвестору в »звещении.

9. ”полномоченные представители »нвестора и Ѕанка

9.1. ¬заимодействие —торон в рамках ƒоговора осуществл€етс€ только через ”полномоченных представителей Ѕанка и »нвестора (”полномоченных представителей »нвестора).

9.2. ¬ качестве лиц, уполномоченных на совершение от имени Ѕанка действий, предусмотренных ”слови€ми, выступают работники Ѕанка, в должностные об€занности которых входит совершение таких действий при условии, что эти действи€ производ€тс€ в служебном помещении Ѕанка по адресу, подтвержденному Ѕанком в »звещении, направленном »нвестору в соответствии с п. 5.11 ”словий.

9.3. »нвестор может предоставить своим ”полномоченным представител€м право подписывать и подавать от его имени ѕоручени€ и иные документы, а также получать отчетность и информацию о проведенных »нвестором операци€х, предусмотренную разделами 29 и 30 ”словий.

–егистраци€ представителей, уполномоченных осуществл€ть контроль и/или управление операци€ми по счетам »нвестора путем направлени€ поручений по ј— Ђ‘окусї или QUIK, осуществл€етс€ дополнительно. ƒл€ регистрации каждого такого лица »нвестор должен заполнить и представить Ѕанку необходимые документы согласно ѕриложению 2 к ”слови€м.

- 25 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии"

9.4. Ѕез доверенности в качестве ”полномоченного представител€ »нвестора - физического лица может выступать законный представитель »нвестора.

Ѕез доверенности в качестве ”полномоченного представител€ »нвестора - юридического лица может выступать лицо, имеющее полномочи€ на совершение сделок в соответствии с учредительными документами, обладающее правом первой подписи, подтверждаемым карточкой с образцами подписей и оттиска печати.

9.5. »нвестор об€зан предоставить документы, подтверждающие полномочи€ лиц, на совершение соответствующих действий от имени »нвестора и јнкеты распор€дителей на указанных лиц. ≈сли ”полномоченный представитель »нвестора действует на основании доверенности, то »нвестор об€зан предоставить доверенность на данное лицо. –екомендуемый образец доверенности приведен в ѕриложении 7 к ”слови€м.

9.6. ѕри прекращении полномочий ”полномоченного представител€ »нвестор об€зан сообщить об этом Ѕанку путем направлени€ письменного уведомлени€ об отзыве доверенности, выданной такому ”полномоченному представителю, и ѕоручение ƒепонента на отмену назначени€ распор€дител€, по адресу ћеста обслуживани€, указанному в »звещении.

9.7. ƒо получени€ в вышеуказанном пор€дке уведомлени€ об отзыве доверенности ”полномоченного представител€ »нвестора и ѕоручени€ ƒепонента на отмену назначени€ распор€дител€, все действи€, совершенные данным ”полномоченным представителем от имени »нвестора, считаютс€ совершенными надлежащим образом ”полномоченным представителем »нвестора.

9.8. ѕри назначении нового ”полномоченного представител€, »нвестор об€зан предоставить Ѕанку документы, подтверждающие его полномочи€ и јнкету распор€дител€.

10. ѕравила и способы обмена ѕоручени€ми

10.1. ќбмен любыми ѕоручени€ми между Ѕанком и »нвестором осуществл€етс€ с соблюдением следующих общих правил:

обмен осуществл€етс€ способом (способами), приемлемыми дл€ обеих —торон и согласованным —торонами в пор€дке и правилами, установленном ”слови€ми;

обмен осуществл€етс€ только через лиц, обладающих необходимыми полномочи€ми и подтвердившими их в пор€дке, предусмотренном насто€щими ”слови€ми;

поручени€ могут направл€тьс€ только по адресу (реквизитам), согласованным обеими —торонами.

ѕоручени€, направленные без соблюдени€ указанных условий, не имеют юридической силы.

10.2. ¬заимодействие —торон при передаче ѕоручений инвестора может осуществл€тьс€ одним или несколькими из нижеперечисленных способов, в соответствии с јнкетой »нвестора:

по ћесту обслуживани€ »нвестора, адрес которого подтверждаетс€ в »звещении, направл€емом »нвестору;

по телефону;

с использованием ј— Ђ‘окусї;

с использованием системы QUIK.

10.3. ¬се документы в адрес Ѕанка направл€ютс€ »нвестором в соответствии с реквизитами Ѕанка, указанными в »звещении Ѕанка, которое предоставл€етс€ »нвестору в соответствии с п. 5.11 ”словий.

10.4. ¬се документы в адрес »нвестора направл€ютс€ Ѕанком в соответствии с реквизитами »нвестора, указанными в јнкете »нвестора. »зменение реквизитов »нвестора, ука-

- 26 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" занных в јнкете, осуществл€етс€ в соответствии с разделом 33 ”словий.

10.5. —тороны вправе передавать документы (за исключением ѕоручений »нвестора) на бумажном носителе путем направлени€ заказного письма с уведомлением либо путем доставки курьером с получением расписки о вручении. ƒокументы »нвестора на бумажном носителе должны быть подписаны »нвестором или ”полномоченным представителем »нвестора. ƒокументы »нвестора принимаютс€ к исполнению Ѕанком только при условии, что простое визуальное сравнение работником Ѕанка образцов подписи »нвестора (”полномоченного представител€ »нвестора) и оттиска печати (дл€ »нвесторов - юридических лиц) с подписью и печатью на полученном от »нвестора документе позвол€ет установить их схожесть по внешним признакам.

10.6. Ѕанк вправе в одностороннем пор€дке вводить любые ограничени€ на способы передачи ѕоручений за исключением предоставлени€ оригиналов документов на бумажных носител€х.

¬ыбор »нвестором способа передачи ѕоручений с использованием системы QUIK исключает дл€ него возможность подачи ѕоручений (в рамках действи€ одного договора) иными дополнительными способами, кроме способа подачи ѕоручений по телефону.

10.7. »нвестор должен во всех случа€х указывать в тексте очередного ѕоручени€, что оно €вл€етс€ дубликатом, если оно дублирует ранее направленное тем же способом ѕоручение или повтор€ет ѕоручение, направленное иным способом. ¬ случае отсутстви€ указани€ »нвестора, что какое-либо ѕоручение €вл€етс€ дублирующим, Ѕанк рассматривает и исполн€ет его как независимое от ранее полученных ѕоручений.

10.8. ќсобенности подачи и отмены ѕоручений »нвестором с использованием телефонной св€зи описаны в п.п. 10.8.1 -10.8.20 ”словий.

10.8.1. ƒл€ получени€ возможности подавать ѕоручени€ по телефону Ѕанк выдает »нвестору  одовую таблицу, необходимую дл€ последующей идентификации »нвестора (”полномоченного представител€ »нвестора - дл€ юридических лиц).

10.8.2. »нвестор признает, что:

запись телефонного разговора, между уполномоченными представител€ми Ѕанка и »нвестора, осуществленна€ Ѕанком при помощи собственных специальных технических и программных средств на магнитных или иных носител€х, при обмене сообщени€ми, в том числе, при подаче »нвестором ѕоручений по телефону в соответствии с процедурами, описанными в насто€щем разделе, может использоватьс€ в качестве достаточного доказательства, допустимого дл€ предъ€влени€ при разрешении споров в суде;

все сообщени€, в том числе ѕоручени€, переданные/полученные по телефону в соответствии с процедурами, описанными в насто€щем разделе, имеют ту же юридическую силу, что и сообщени€, составленные в письменной форме;

срок действи€ ѕоручени€ »нвестора, переданного по телефону - текущий рабочий день8.

10.8.3. «апись соответствующего телефонного разговора может быть предоставлена Ѕанком »нвестору по его письменному запросу. —рок хранени€ указанных записей составл€ет не менее п€ти лет.

10.8.4. ƒл€ приема сообщений, в том числе ѕоручений, по телефону в соответствии с процедурами, описанными в насто€щем разделе, Ѕанк выдел€ет специальные телефонные номера, реквизиты которых сообщаютс€ »нвестору в направл€емом ему »звещении либо указываютс€ при выдаче »нвестору  одовой таблицы на соответствующем носителе. »нвестор, при направлении устных сообщений в Ѕанк, в соответствии с процедурами, описанными в насто€щем разделе, может использовать только такие специально выделенные теле«а исключением ѕоручений на совершение сделок на внебиржевом рынке (“— ќ“—). —рок действи€ таких ѕоручений определ€етс€ »нвестором.

- 27 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" фонные номера.

10.8.5. Ѕанк рекомендует »нвестору ограничить круг лиц, обладающих сведени€ми о  одовой таблице »нвестора. Ѕанк не принимает претензий по поводу ущерба и не несет ответственности за несанкционированное использование  одовой таблицы »нвестора третьими лицами.

10.8.6.  одова€ таблица предоставл€етс€ »нвестору вместе с »звещением или при регистрации «а€влени€ и/или јнкеты »нвестора с оформлением јкта по форме ѕриложени€ 4 к насто€щим ”слови€м.

10.8.7. »нвестору запрещаетс€ раскрывать информацию, содержащую сведени€ из  одовой таблицы, иначе как в случа€х и способом, которые предусмотрены насто€щим разделом.

10.8.8. Ѕанк об€зуетс€ по первому требованию »нвестора, за€вленному устно, письменно или любым иным способом, а также в случае наличи€ собственных сведений, позвол€ющих предположить компрометацию содержани€  одовой таблицы или нарушение »нвестором правил пользовани€  одовой таблицей, незамедлительно приостановить ее действие и информировать об этом »нвестора наиболее быстрым и доступным способом.

10.8.9. ¬ случае наличи€ у »нвестора сведений, позвол€ющих предполагать нарушение правил пользовани€  одовой таблицей или компрометацию содержани€  одовой таблицы, он должен информировать об этом Ѕанк наиболее быстрым и доступным способом.

10.8.10. ƒействие  одовой таблицы во всех случа€х, указанных п. 10.8.8 и 10.8.9 ”словий, возобновл€етс€ Ѕанком только после получени€ от »нвестора оригинального документа на бумажном носителе о возобновлении действи€ выданной  одовой таблицы. ќт момента приостановки действи€  одовой таблицы в соответствии с п.п. 10.8.8 или 10.8.9 ”словий до момента возобновлени€ ее действи€ прием ѕоручений от »нвестора осуществл€етс€ иными возможными способами, выбранными »нвестором в рамках ƒоговора.

10.8.11. —рок действи€  одовых таблиц определ€етс€ Ѕанком и может быть им ограничен. ѕо истечении срока действи€  одовой таблицы Ѕанк бесплатно предоставл€ет новую по первому требованию »нвестора. ¬ случае компрометации  одовой таблицы »нвестором, Ѕанк предоставл€ет новую за плату, в соответствии с тарифом Ѕанка.

10.8.12. Ѕанк рассматривает любое лицо, осуществл€ющее обмен сообщени€ми по телефону с Ѕанком, как »нвестора и интерпретирует любые сообщени€ этого лица как сообщени€ »нвестора, если это лицо, осуществит процедуру подтверждени€ полномочий в соответствии с пунктом 10.8.13 ”словий.

10.8.13. јутентификаци€ »нвестора при помощи  одовой таблицы дл€ обмена сообщени€ми по телефону производитс€ в следующем пор€дке:

после соединени€ с Ѕанком по телефону »нвестор должен назвать работнику Ѕанка  од договора;

в ответ на устный запрос работника Ѕанка »нвестор должен сообщить пароль, записанный в одну из €чеек  одовой таблицы, пор€дковый номер которой выбираетс€ случайным образом и сообщаетс€ в запросе;

идентификаци€ считаетс€ завершенной успешно, если пароль, названный »нвестором, соответствует копии, хранимой в базе данных Ѕанка, что устно подтверждаетс€ работником Ѕанка.

10.8.14. ѕрием Ѕанком любого ѕоручени€ по телефону будет считатьс€ состо€вшимс€ при соблюдении следующих условий:

10.8.14.1. ѕередаче ѕоручени€ предшествует процедура идентификации »нвестора, изложенна€ в пункте 10.8.13 ”словий;

10.8.14.2. ѕоручение »нвестора, произнесенное им вслух, в об€зательном пор€дке содержит существенные услови€ ѕоручени€.

ќб€зательными реквизитами «а€вки на сделку с ценными бумагами €вл€ютс€:

 од договора;

вид сделки (покупка / продажа);

- 28 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" наименование ценной бумаги (эмитент, вид, тип, номер выпуска, сери€ ÷Ѕ, ина€ информаци€, однозначно идентифицирующа€ ценную бумагу);

“оргова€ система, в которой должна быть совершена сделка;

Ђцена исполнени€ї, т.е. цена, по которой Ѕанк должен совершить сделку, или услови€ ее определени€;

количество ценных бумаг или услови€ его определени€.

ќб€зательными реквизитами «а€вки на совершение срочной сделки €вл€ютс€:

 од договора;

“оргова€ система, в которой должна быть совершена сделка;

тип срочной сделки (покупка/продажа);

наименование (обозначение), срочного контракта, прин€тое у организатора торговли;

цена одного срочного контракта или однозначные услови€ еЄ определени€;

количество срочных контрактов или однозначные услови€ его определени€.

ќб€зательными реквизитами –аспор€жени€ на вывод/перевод денежных средств €вл€ютс€:

 од договора;

наименование “орговой системы, с Ѕрокерского счета которой вывод€тс€/перевод€тс€ денежные средства »нвестора;

сумма выводимых/переводимых денежных средств в соответствующей валюте;

наименование “орговой системы, на Ѕрокерский счет которой перевод€тс€ денежные средства »нвестора (при необходимости);

срок действи€ –аспор€жени€ (за исключением –аспор€жений, поданных по телефону).

ќб€зательными реквизитами –аспор€жени€ на вывод/перевод ценных бумаг €вл€ютс€:

 од договора;

наименование “орговой системы, в которой торгуютс€ ценные бумаги, переводимые из торгового раздела счета депо »нвестора;

наименование ценной бумаги (эмитент, вид, тип, номер выпуска, сери€ ÷Ѕ, ина€ информаци€, однозначно идентифицирующа€ ценную бумагу);

количество ценных бумаг;

наименование “орговой системы, дл€ проведени€ операций в которой перевод€тс€ ценные бумаги (в случае перевода ценных бумаг дл€ проведени€ операций в другой “орговой системе) или основной раздел счета депо (в случае перевода ценных бумаг на основной раздел счета депо);

срок действи€ –аспор€жени€.

10.8.14.3. ¬се существенные услови€ ѕоручени€ повторены (произнесены вслух) работником Ѕанка вслед за »нвестором;

10.8.14.4. »нвестор сразу после повтора работником Ѕанка существенных условий поручени€ подтвердил свое поручение путем произнесени€ любого из следующих слов: УƒаФ, УѕодтверждаюФ, У—огласенФ или иных слов, недвусмысленно подтверждающего согласие.

10.8.15. ѕоручение считаетс€ прин€тым Ѕанком в момент произнесени€ подтверждающего слова »нвестором.

10.8.16. ѕрин€тым будет считатьс€ то ѕоручение, текст которого произнес работник Ѕанка. ≈сли существенные услови€ ѕоручени€ неправильно повторены работником Ѕанка, то »нвестор должен прервать работника Ѕанка и повторить свое ѕоручение заново.

10.8.17. «а€вки, направленные »нвестором в Ѕанк по телефону, в соответствии с процедурами, изложенными в пункте 10.8 ”словий, должны быть продублированы (подписаны/оформлены) »нвестором по ћесту обслуживани€ в письменном виде не позднее, чем через мес€ц со дн€ их устной подачи.

- 29 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" 10.8.18. Ѕанк рекомендует во всех письменных ѕоручени€х, поданных в соответствии с пунктом 10.8.17 ”словий, указывать, что они €вл€ютс€ дубликатом. ¬ случае отсутстви€ данного указани€, Ѕанк рассматривает и исполн€ет их как независимые от ѕоручений, ранее полученных от »нвестора по телефону.

10.8.19. ѕри несоблюдении »нвестором требований пункта 10.8.17 ”словий, Ѕанк оставл€ет за собой право приостановить прием ѕоручений от »нвестора. ¬озобновление приема ѕоручений от »нвестора возможно только после выполнени€ »нвестором требований пункта 10.8.17 ”словий.

10.8.20. ѕоручение на отмену ранее прин€того к исполнению ѕоручени€ подаетс€ в соответствии с услови€ми, описанными в пп. 10.8.1 - 10.8.19 ”словий, и должно содержать параметры, идентичные параметрам отзываемого ѕоручени€ с указанием слова Ђќтменаї.

10.9. ќсобенности работы с ј— Ђ‘окусї описаны в Ђ–уководстве пользовател€ удаленного рабочего места системы управлени€ за€вками ј— Ђ‘окусї.

10.10. ќсобенности работы с системой QUIK описаны в Ђ–уководстве пользовател€ системы QUIKї.

11. –езервирование денежных средств

11.1. ƒл€ обеспечени€ резервировани€ денежных средств на Ѕрокерском счете, с целью использовани€ их дл€ совершени€ операций с ценными бумагами в рамках насто€щих ”словий, »нвестор должен осуществить безналичный платеж со своего банковского счета.

ѕлатежи в рубл€х –‘ осуществл€ютс€ по реквизитам, указанным в »звещении, полученным »нвестором от Ѕанка в соответствии с п. 5.11 ”словий. ѕлатежи в иностранных валютах осуществл€ютс€ по реквизитам, указанным на интернет-сайте Ѕанка http://www.sberbank.ru.

11.2. ƒл€ успешного зачислени€ денежных средств на Ѕрокерский счет в назначении платежа в об€зательном пор€дке необходимо указать наименование “орговой системы и п€тизначный  од договора, который присваиваетс€ Ѕанком »нвестору в момент присоединени€ к насто€щим ”слови€м.

11.3. Ѕанк не зачисл€ет на Ѕрокерский счет »нвестора денежные средства, поступившие со счетов третьих лиц. ƒенежные средства, поступившие от третьих лиц дл€ зачислени€ на Ѕрокерский счет, возвращаютс€ по реквизитам отправител€.

12. –езервирование ценных бумаг

12.1. ѕод резервированием ценных бумаг дл€ продажи понимаетс€ их депонирование в соответствии с правилами “орговых систем на счете депо (разделе счета депо) в –асчетном депозитарии, осуществл€ющем поставку по результатам сделок между участниками в “орговой системе, в количестве, необходимом дл€ проведени€ расчетов по сделке и не заблокированных дл€ исполнени€ других ѕоручений »нвестора на перевод ценных бумаг с данного счета депо (раздела счета депо).

12.2. ƒл€ совершени€ операций с ценными бумагами в рамках насто€щих ”словий »нвестор должен обеспечить депонирование ценных бумаг на “орговом разделе счета депо »нвестора. ƒл€ этого »нвестор должен осуществить зачисление ценных бумаг на “орговый раздел счета депо, открытый в ƒепозитарии Ѕанка или в –асчетных депозитари€х дл€ расчетов по сделкам в данной “орговой системе.

12.3. Ѕанк рекомендует »нвестору во всех случа€х до осуществлени€ любого депозитарного перевода обращатьс€ в Ѕанк по ћесту обслуживани€ дл€ получени€ консультации о

- 30 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" наилучшем способе и пор€дке осуществлени€ депозитарного перевода.

12.4. –еквизиты дл€ зачислени€ ценных бумаг в цел€х проведени€ операций в “орговой системе ќ“— в рамках насто€щих ”словий приведены на интернет-сайте Ѕанка http://www.sberbank.ru.

12.5. ƒл€ совершени€ операций с ценными бумагами в рамках насто€щих ”словий в “орговой системе —ѕЅ »нвестор должен обеспечить депонирование ценных бумаг на соответствующем счете депо в √ѕЅ (ќјќ) в соответствии с правилами депозитарной де€тельности √ѕЅ (ќјќ).

12.6. ≈сли »нвесторы, €вл€ющиес€ Ќѕ‘/”правл€ющими компани€ми ѕ»‘/Ќѕ‘, провод€т операции с использованием счетов депо, открытых в сторонних —пецдепозитари€х, то такие »нвесторы должны обеспечить депонирование ценных бумаг на соответствующем счете депо в сторонних —пецдепозитари€х. в соответствии с требовани€ми законодательства –оссийской ‘едерации и внутренними нормативными документами —пециализированного депозитари€ акционерных инвестиционных фондов, паевых инвестиционных фондов и негосударственных пенсионных фондов.

13. ¬ывод денежных средств. ѕеревод денежных средств между “орговыми системами

13.1. ¬ рамках ”словий »нвестор может осуществл€ть вывод/перевод денежных средств, учитываемых на его Ѕрокерском счете, одним из следующих способов:

a) ѕутем подачи по ћесту обслуживани€ в пределах операционного времени его работы –аспор€жени€, оформленного на бумажном носителе;

b) ѕо телефону;

c) ѕосредством системы ј— Ђ‘окусї, если »нвестор выбрал соответствующий способ обслуживани€;

d) ѕосредством системы QUIK, если »нвестор выбрал соответствующий способ обслуживани€9.

¬ывод/перевод денежных средств, учитываемых на Ѕрокерском счете »нвестора, открытом дл€ учета операций в “— ќ“—, производитс€ способами а),b) и c).

13.2. ¬ывод денежных средств осуществл€етс€ только на собственный банковский счет »нвестора, указанный в јнкете (в соответствующей валюте). ѕри отсутствии в јнкете реквизитов счетов в валюте, в которой »нвестор планирует осуществить вывод денежных средств, –аспор€жение на вывод денежных средств не исполн€етс€ Ѕанком до внесени€ необходимых изменений в јнкету.

13.3. ¬ывод денежных средств на собственный банковский счет »нвестора, отличающийс€ от счета, указанного в јнкете, возможен только после внесени€ изменений в данные, содержащиес€ в јнкете, и их регистрации. ¬несение изменений в јнкету и ее регистраци€ осуществл€етс€ в соответствии с разделом 33 насто€щих ”словий.

13.4. ¬ывод денежных средств »нвестора, учитываемых на его Ѕрокерском счете, осуществл€етс€ в сумме, указанной »нвестором в –аспор€жении на вывод денежных средств, за вычетом суммы налога на доходы (дл€ физических лиц).

13.5. „астичное исполнение –аспор€жени€ на вывод/перевод денежных средств »нвестора не допускаетс€.

13.6. ѕор€док вывода/перевода денежных средств, учитываемых на Ѕрокерском счете ƒл€ »нвесторов, выбравших вариант подачи ѕоручений с использованием системы QUIK, в качестве дополнительного способа подачи ѕоручений возможен выбор способа подачи ѕоручений только по телефону.

- 31 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" »нвестора, способом, предусмотренным в п.13.1.а).

13.6.1. ¬ывод/перевод денежных средств »нвестора, учитываемых на его Ѕрокерском счете, производитс€ исключительно на основании –аспор€жени€ на вывод/перевод денежных средств, подаваемого »нвестором в ћесто обслуживани€ в пределах операционного времени его работы и оформленного на бумажном носителе в соответствии с формой, установленной в ѕриложении 8 к ”слови€м.

13.6.2. —писание денежных средств »нвестора с Ѕрокерского счета осуществл€етс€ в первый рабочий день, когда данное –аспор€жение прошло проверку достаточности денежных средств на Ѕрокерском счете »нвестора, не заблокированных дл€ исполнени€ действующих «а€вок на текущую торговую сессию, заключенных сделок и/или других –аспор€жений на вывод/перевод денежных средств »нвестора.

ѕри недостаточности денежных средств дл€ исполнени€ –аспор€жени€ на вывод/перевод денежных средств »нвестора, –аспор€жение переходит в режим ожидани€ по€влени€ дополнительных денежных средств на Ѕрокерском счете »нвестора.

ѕри наличии «а€вок на покупку ценных бумаг и/или –аспор€жений на вывод/перевод денежных средств в режиме ожидани€ любое вновь поступившее –аспор€жение на вывод/перевод денежных средств сразу переходит в режим ожидани€.

ѕеревод –аспор€жени€ на вывод/перевод денежных средств из режима ожидани€ в режим исполнени€ осуществл€етс€ только после по€влени€ на Ѕрокерском счете »нвестора денежных средств, достаточных дл€ исполнени€ данного –аспор€жени€. ѕеревод –аспор€жений на вывод/перевод денежных средств из режима ожидани€ в режим исполнени€ в течение рабочего дн€ осуществл€етс€ Ѕанком в пор€дке поступлени€ «а€вок на покупку ценных бумаг и –аспор€жений на вывод/перевод денежных средств »нвестора в режим ожидани€.

13.6.3. –аспор€жение на вывод/перевод денежных средств имеет определенный срок действи€ и исполн€етс€ Ѕанком однократно, не позднее указанной »нвестором даты.

13.6.4. –аспор€жение на вывод/перевод денежных средств может быть отменено »нвестором до его исполнени€ Ѕанком. ”казание на отмену –аспор€жени€ подаетс€ »нвестором по ћесту обслуживани€ в пределах операционного времени его работы на бумажном носителе по форме ѕриложени€ 8 к ”слови€м.

13.7. ѕор€док вывода/перевода денежных средств, учитываемых на Ѕрокерском счете »нвестора, способом, предусмотренным в п.13.1.б), производитс€ с учетом особенностей, описанных в п.п. 10.8.1 - 10.8.20 ”словий.

13.8. ѕор€док вывода/перевода денежных средств, учитываемых на Ѕрокерском счете »нвестора, способом, предусмотренным в п.13.1.с), производитс€ с учетом особенностей, описанных в насто€щем –азделе.

13.9. ѕор€док вывода/перевода денежных средств, учитываемых на Ѕрокерском счете »нвестора, способом, предусмотренным в п.13.1.d).

13.9.1. –аспор€жение на вывод/перевод денежных средств может быть введено »нвестором в систему QUIK при наличии на момент его ввода —вободного остатка денежных средств на соответствующем Ѕрокерском счете, не заблокированного дл€ исполнени€ действующих «а€вок на текущую торговую сессию, в том числе в виде √ќ, и/или других –аспор€жений на вывод/перевод денежных средств »нвестора и достаточного дл€ исполнени€ указанного –аспор€жени€.

13.9.2. ¬ случае подачи »нвестором, имеющим ќб€зательства, возникшие в результате заключенных ранее Ќеобеспеченных сделок, –аспор€жени€ на отзыв денежных средств в сумме свободного остатка Ѕанк исполн€ет такое –аспор€жение при условии, что в результате его исполнени€ –ежим совершени€ сделок будет иметь значение ќбеспеченный.

Ц  Ц  Ц

14. ¬ывод ценных бумаг с “оргового раздела счета депо »нвестора и иные депозитарные услуги

14.1. ¬ рамках ”словий ƒепозитарий Ѕанка осуществл€ет выполнение депозитарных операций и оказание депозитарных услуг в отношении ценных бумаг (выпусков ценных бумаг), учитываемых в ƒепозитарии Ѕанка. — целью надлежащего исполнени€ Ѕанком операций, св€занных с брокерским и депозитарным обслуживанием »нвестора, »нвестор поручает Ѕанку выполн€ть функции оператора “орговых разделов, открытых в рамках ”словий на счете депо »нвестора в ƒепозитарии Ѕанка.

14.2. ¬ывод ценных бумаг с “оргового раздела счета депо »нвестора, открытого в рамках насто€щих ”словий, осуществл€етс€ на основании –аспор€жени€ на перевод ценных бумаг с “оргового раздела счета депо »нвестора только на основной раздел счета депо »нвестора в ƒепозитарии Ѕанка либо на другой “орговый раздел, открытый на счете депо »нвестора в ƒепозитарии Ѕанка дл€ проведени€ операций в рамках насто€щих ”словий10.

‘орма –аспор€жени€ на перевод ценных бумаг »нвестора, в случае его подачи по ћесту обслуживани€, приведена в ѕриложении 9 к ”слови€м.

14.3. –аспор€жени€ на перевод ценных бумаг »нвестора с “оргового раздела счета депо на основной раздел данного счета депо »нвестора в ƒепозитарии Ѕанка либо на другой “орговый раздел, открытый на счете депо »нвестора в ƒепозитарии Ѕанка дл€ проведени€ операций в рамках насто€щих ”словий и соответствующий другой “орговой системе11, могут подаватьс€ »нвестором одним из следующих способов:

a) посредством системы QUIK, если »нвестор выбрал соответствующий способ обслуживани€ (в соответствии с п. 14.5 насто€щих ”словий);

b) посредством ј— Ђ‘окусї, если »нвестор выбрал соответствующий способ обслуживани€ (с учетом особенностей, указанных в п. 14.6 насто€щих ”словий);

c) по ћесту обслуживани€ в пределах операционного времени его работы и оформленного на бумажном носителе в остальных случа€х или в случае невозможности подачи посредством ј— Ђ‘окусї (с учетом особенностей, указанных в п. 14.6 насто€щих ”словий);

d) по телефону, если »нвестор выбрал соответствующий способ обслуживани€.

–аспор€жени€ на перевод ценных бумаг »нвестора с “оргового раздела счета депо, соответствующего “— ќ“—, на основной раздел данного счета депо »нвестора в ƒепозитарии Ѕанка либо на другой “орговый раздел, открытый на счете депо »нвестора в ƒепозитарии Ѕанка дл€ проведени€ операций в рамках насто€щих ”словий и соответствующий другой “орговой системе, могут подаватьс€ »нвестором способами b), c) и d).

¬ случае если перевод ценных бумаг между “орговыми системами (“—) св€зан с необходимостью перевода данных ценных бумаг в другой –асчетный депозитарий, ценные бумаги предварительно должны быть выведены »нвестором на основой раздел счета депо, после чего указанный перевод осуществл€етс€ в рамках и в соответствии с ”слови€ми ƒепозитари€.

14.4. ¬ случае если перевод ценных бумаг между “орговыми системами (“—) не св€зан с необходимостью перевода данных ценных бумаг в другой –асчетный депозитарий, –аспор€жени€ на перевод ценных бумаг исполн€ютс€ Ѕанком не позднее дн€, следующего за днем подачи –аспор€жени€. ѕор€док и сроки исполнени€ иных поручений ƒепонента, в том числе, св€занных с переводом ценных бумаг в другой –асчетный депозитарий приведены в ”слови€х ƒепозитари€.

14.5. –аспор€жение на перевод ценных бумаг может быть введено »нвестором в систему ”слови€ перевода ценных бумаг между “— определ€ютс€ с учетом возможности проведени€ операций с ценными бумагами в соответствующей “— и выбранного варианта обслуживани€.

≈сли выбранный вариант обслуживани€ предусматривает возможность работы в данной “орговой системе (“—).

- 33 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" QUIK при наличии на момент его ввода свободного остатка данных ценных бумаг на соответствующем “орговом разделе счета депо, не заблокированного дл€ исполнени€ действующих «а€вок, и/или других –аспор€жений на перевод ценных бумаг и достаточного дл€ исполнени€ указанного –аспор€жени€.

14.6. ѕеревод ценных бумаг »нвестора способами b), c) и d), указанными в п. 14.3, производитс€ в пределах остатка ценных бумаг на соответствующем “орговом разделе счета депо »нвестора, не заблокированного дл€ исполнени€ «а€вок и/или других –аспор€жений на перевод ценных бумаг »нвестора и заключенных сделок. ѕри недостаточности ценных бумаг дл€ исполнени€ –аспор€жени€ на перевод ценных бумаг »нвестора, данное распор€жение переходит в режим ожидани€ по€влени€ дополнительных ценных бумаг на соответствующем “орговом разделе счете депо »нвестора. „астичное исполнение –аспор€жени€ »нвестора не допускаетс€.

ѕри наличии «а€вок на продажу ценных бумаг и/или –аспор€жений на перевод ценных бумаг с “оргового раздела счета депо в режиме ожидани€, любое, вновь поступившее –аспор€жение »нвестора на перевод тех же ценных бумаг с “оргового раздела счета депо, сразу переходит в режим ожидани€.

ѕеревод –аспор€жени€ »нвестора из режима ожидани€ в режим исполнени€ осуществл€етс€ только после по€влени€ на “орговом раздела счета депо »нвестора ценных бумаг, достаточных дл€ исполнени€ данного –аспор€жени€. ѕеревод –аспор€жений из режима ожидани€ в режим исполнени€ в течение рабочего дн€ осуществл€етс€ Ѕанком в пор€дке поступлени€ «а€вок на продажу ценных бумаг и –аспор€жений на перевод ценных бумаг с “оргового раздела счета депо »нвестора в режим ожидани€.

14.7. ѕеревод ценных бумаг из основного раздела счета депо в ƒепозитарии Ѕанка осуществл€етс€ в соответствии с ”слови€ми ƒепозитари€.

14.8. ¬се –аспор€жени€ на перевод ценных бумаг »нвестора, поданные в Ѕанк с использованием ј— Ђ‘окусї или QUIK, рассматриваютс€ и исполн€ютс€ Ѕанком как независимые от ранее полученных от »нвестора –аспор€жений на перевод ценных бумаг.

14.9. »нвестор самосто€тельно осуществл€ет контроль за исполнением Ѕанком –аспор€жений на перевод ценных бумаг, поданных »нвестором посредством ј— Ђ‘окусї или QUIK.  онтроль осуществл€етс€ с помощью ј— Ђ‘окусї или системы QUIK и отчетов, получаемых »нвестором в соответствии с разделом 29 насто€щих ”словий.

14.10. –аспор€жение на перевод ценных бумаг может быть отозвано (отменено) »нвестором до его исполнени€ Ѕанком любым из способов, перечисленных в п. 14.3, с учетом выбранных »нвестором вариантов обслуживани€. ‘орма ”казани€ на отмену –аспор€жени€ на перевод ценных бумаг при подаче его в бумажном виде по ћесту обслуживани€ приведена в ѕриложении 9.

14.11.   Ѕанку не переход€т вещные права на зачисленные на счет депо »нвестора, в том числе на “орговый раздел счета депо »нвестора, ценные бумаги, и на них не может быть обращено взыскание по об€зательствам Ѕанка.

14.12. ѕеречень иных депозитарных услуг, не предусмотренных насто€щими ”слови€ми, в том числе содействие в осуществлении »нвестором прав по принадлежащим ему ценным бумагам, пор€док исполнени€ данных операций, правила заполнени€ поручений ƒепонента, сроки исполнени€ депозитарных операций и формы отчетных документов, приведены в ”слови€х ƒепозитари€.

14.13. ¬ случае подачи »нвестором, имеющим ќб€зательства, возникшие в результате заключенных ранее Ќеобеспеченных сделок, –аспор€жени€ на перевод ценных бумаг, Ѕанк исполн€ет такое –аспор€жение при условии, что в результате его исполнени€ –ежим совершени€ сделок будет иметь значение ќбеспеченный.

Ц  Ц  Ц

15. »ные неторговые операции

15.1. ƒенежные выплаты по ценным бумагам, учитываемым на “орговых разделах счета депо »нвестора в ƒепозитарии Ѕанка, осуществл€ютс€ следующим образом:

15.1.1. —уммы от погашени€ облигаций и суммы процентного (купонного) дохода по облигаци€м (за исключением облигаций, наход€щихс€ на разделе Ђѕод арестомї счета депо), поступающие на счет Ѕанка в –асчетной организации, соответствующей “орговой системе, на счет Ѕанка в Ѕанке –оссии либо на счета в банках-корреспондентах, зачисл€ютс€ на Ѕрокерский счет »нвестора, открытый в соответствии с разделом 8 ”словий. ”казанные денежные выплаты производ€тс€ Ѕанком в сроки, предусмотренные ”слови€ми ƒепозитари€.

15.1.2. ƒивиденды по акци€м и иные выплаты по ценным бумагам (за исключением случаев перечислени€ »нвестору денежных выплат по ценным бумагам непосредственно лицом, осуществл€ющим данные выплаты) зачисл€ютс€ Ѕанком на счет »нвестора, указанный в јнкете, в соответствии с ”слови€ми ƒепозитари€.

Ѕанк оставл€ет за собой право зачисл€ть дивиденды по акци€м и иные выплаты по ценным бумагам на Ѕрокерский счет »нвестора.

15.2. ƒенежные выплаты по ценным бумагам, наход€щимс€ на счете депо »нвестора в √ѕЅ (ќјќ), с которыми возможно проведение “орговых операций в “орговой системе —ѕЅ в рамках ”словий, осуществл€ютс€ платежным агентом непосредственно на счет »нвестора, указанный при открытии счета депо в √ѕЅ (ќјќ).

15.3. ƒенежные выплаты по ценным бумагам, наход€щимс€ на счете депо »нвесторов, €вл€ющихс€ Ќѕ‘/”правл€ющими компани€ми ѕ»‘/Ќѕ‘, открытых в сторонних —пецдепозитари€х, с которыми возможно проведение операций в “орговой системе в рамках ”словий, осуществл€ютс€ платежным агентом непосредственно на счет »нвестора, указанный при открытии счета депо в стороннем —пецдепозитарии.

15.4. ƒоходы, выплачиваемые эмитентом по ÷енным бумагам, €вл€ющимс€ предметом —делки —пец–≈ѕќ, не подлежат передаче продавцу по первой части сделки —пец–≈ѕќ. ÷ена ÷енных бумаг, передаваемых по второй части сделки —пец–≈ѕќ, определ€ема€ при ее заключении учитывает данные доходы, в св€зи с чем, услови€ второй части сделки —пец–≈ѕќ не измен€ютс€.

16. ќсобые услови€ совершени€ операций на рынке √ ќ-ќ‘«

16.1. Ћица, присоединившиес€ к ”слови€м и поручившие Ѕанку открыть счета дл€ совершени€ сделок в “орговой системе ћћ¬Ѕ с √ ќ-ќ‘«, дают согласие на специальные услови€, предусмотренные насто€щей главой ”словий.

16.2. —облюдать требовани€ и действовать в соответствии с нормативными актами, регулирующими пор€док и услови€ выпуска и обращени€ √ ќ-ќ‘« (с учетом последующих изменений и дополнений к ним, далее ѕоложени€), в том числе:

ѕоложением Ѕанка –оссии от 25 марта 2003 года є 219-ѕ "ќб обслуживании и обращении выпусков федеральных государственных ценных бумаг", (далее - ѕоложение є 219-ѕ);

ѕоложением Ѕанка –оссии от 08 июн€ 1998 года є 32-ѕ Ђќ пор€дке осуществлени€ расчетов по операци€м с финансовыми активами на ќ–÷Ѕї;

ѕоложением Ѕанка –оссии от 04 августа 2003 года є236-ѕ Ђќ пор€дке предоставлени€ Ѕанком –оссии кредитным организаци€м кредитов, обеспеченных залогом (блокировкой) ценных бумагї (далее ѕоложение є 236-ѕ);

ѕоложением Ѕанка –оссии от 05 €нвар€ 1998 года є 13-ѕ "ќ пор€дке осуществлени€ контрол€ за ƒилерами на рынке √ ќ-ќ‘«";

- 35 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" ѕоложением Ѕанка –оссии от 11 €нвар€ 2002 года є 176-ѕ "ќ пор€дке продажи Ѕанком –оссии государственных ценных бумаг с об€зательством обратного выкупа" (далее по тексту данного раздела - ѕоложени€);

ƒоговор с Ѕанком –оссии Ђќ выполнении функций ƒилера на рынке ќблигацийї от 05 августа 2003 года є00025/ћ (далее договор с Ѕанком –оссии).

16.3. ƒл€ совершени€ Ѕанком сделок купли-продажи √ ќ-ќ‘« за счет и по поручению »нвестора на счете депо »нвестора открываетс€ основной раздел и раздел Ублокировано дл€ торгов на ћћ¬ЅФ. »нвестор уполномочивает Ѕанк при исполнении последним поручени€ »нвестора на совершение операций с √ ќ-ќ‘« (поручение »нвестора на продажу) самосто€тельно осуществл€ть перевод √ ќ-ќ‘« с основного раздела счета УдепоФ »нвестора на раздел Ублокировано дл€ торгов на ћћ¬ЅФ того же счета депо до начала торговой сессии.

√ ќ-ќ‘« резервируютс€ на разделе Ублокировано дл€ торгов на ћћ¬ЅФ счета депо »нвестора дл€ обеспечени€ «а€вок на продажу √ ќ-ќ‘«, подаваемых Ѕанком за счет и по поручению »нвестора.

16.4.  онфиденциальна€ информаци€ об »нвесторах, определ€ема€ в соответствии с ѕоложени€ми, может передаватьс€ Ѕанком в Ѕанк –оссии с целью осуществлени€ последним контрольных функций.

16.5. Ћица, присоединившиес€ к ”слови€м и поручившие Ѕанку открыть счета дл€ совершени€ сделок в “орговой системе ћћ¬Ѕ с √ ќ-ќ‘«, информированы об об€занност€х Ѕанка, перечисленных в п.п. 16,6, 16,8, 16,9 ”словий, в отношении них, в соответствии со статусом, полученным Ѕанком на основании ƒоговора от 05 августа 2003 года є 00025/ћ, заключенного между Ѕанком –оссии и Ѕанком.

16.6. »нформировать »нвестора в соответствии с пор€дком, изложенным в разделе 29 ”словий, об услови€х договора, заключенного Ѕанком с Ѕанком –оссии, регламентирующих проведение операций »нвестора с √ ќ-ќ‘«.

16.7. ѕри оформлении с »нвестором договорных отношений, требовать указани€ в јнкетах »нвесторов:

дл€ юридических лиц:

полного наименовани€ »нвестора - на основании учредительных документов;

кода ќ ѕќ - на основании справки из √осударственного комитета –оссийской ‘едерации по статистике;

кода региона (код ќ ј“ќ) - на основании документов, предоставл€емых »нвестором, в соответствии с единым государственным регистром предпри€тий и организаций всех форм собственности и хоз€йствовани€ (≈√–ѕќ);

»ЌЌ в соответствии со свидетельством о постановке »нвестора на учет в налоговом органе (кроме физических лиц).

дл€ физических лиц - полных паспортных данных »нвестора.

16.8. ѕредставл€ть »нвестору отчетность об осуществл€емых за счет и по поручению »нвестора сделках с √ ќ-ќ‘« и расчетах по этим сделкам, а также об операци€х по счету депо »нвестора. ѕри этом Ѕанк об€зан все отчетные документы, предоставл€емые »нвестору, скрепл€ть подписью ”полномоченного представител€ Ѕанка.

16.9. Ќаправить »нвестору уведомление о прекращении действи€ договора с Ѕанком –оссии в трехдневный срок с момента получени€ Ѕанком соответствующего уведомлени€ от Ѕанка –оссии.

16.10. ƒо момента прекращени€ действи€ договора с Ѕанком –оссии осуществить перевод √ ќ-ќ‘«, принадлежащих »нвестору и наход€щихс€ в ƒепозитарии Ѕанка, на его счета депо в ƒепозитари€х других ƒилеров.

16.11. »нвестор - доверительный управл€ющий ѕенсионного фонда –оссийской ‘едерации согласен с тем, что Ѕанк предоставл€ет специализированному депозитарию по его за-

- 36 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" просам отчетность об остатках и движении √ ќ-ќ‘« по счету депо в доверительном управлении управл€ющей компании по управлению средствами пенсионных накоплений ѕенсионного фонда –оссийской ‘едерации, наход€щегос€ в ƒепозитарии Ѕанка.

16.12. Ћица, присоединившиес€ к ”слови€м и поручившие Ѕанку открыть счета дл€ совершени€ сделок в “орговой системе ћћ¬Ѕ с √ ќ-ќ‘«, принимают на себ€ следующие дополнительные об€зательства, предусмотренные п.п. 16.13 - 16.15 ”словий.

16.13. Ќе заключать с принадлежащими им √ ќ-ќ‘« сделок, не предусмотренных ѕоложени€ми и услови€ми договора, заключенного Ѕанком с Ѕанком –оссии, и не давать Ѕанку поручений на совершение таких сделок, а также не давать Ѕанку поручений депо, не св€занных с исполнением сделок и переводами, предусмотренными ѕоложени€ми. ѕри этом Ѕанк об€зан информировать »нвестора об услови€х договора, заключенного Ѕанком с Ѕанком –оссии, регламентирующих проведение операций »нвестора.

16.14. ¬ыдать доверенность на им€ организации, выполн€ющей функции “орговой системы, на составление и подписание последней поручений депо к счету депо »нвестора по результатам торговой сессии (в том числе при погашении √ ќ-ќ‘«) или аукциона.

16.15. ѕредоставл€ть Ѕанку в 5-дневный срок информацию обо всех изменени€х, св€занных с изменением его наименовани€, организационно-правовой формы, адреса местонахождени€, почтового адреса и иную информацию.

„ј—“№ 3. “ќ–√ќ¬џ≈ ќѕ≈–ј÷»»

17. ќбщие услови€ и пор€док совершени€ сделок

17.1. Ѕанк совершает сделки за счет и по поручению »нвестора только на основании полученных от »нвестора «а€вок, поданных способами, предусмотренными ”слови€ми.

17.2. —тандартна€ процедура, выполн€ема€ —торонами при проведении торговой операции, состоит из следующих основных этапов:

подача »нвестором и прием Ѕанком «а€вки на сделку;

проверка достаточности и блокировка денежных средств/ценных бумаг, необходимых дл€ проведени€ расчетов по сделке (включа€ необходимые расходы, в том числе комиссию “— и комиссию Ѕанка);

заключение Ѕанком сделки;

проведение расчетов по сделке;

подготовка и предоставление отчета »нвестору.

17.3. ¬се «а€вки, прин€тые Ѕанком, исполн€ютс€ им с соблюдением принципов равенства условий дл€ всех »нвесторов и приоритетности интересов »нвесторов над интересами самого Ѕанка при совершении сделок на фондовом и срочном рынках.

17.4. »сполнение «а€вок »нвестора в “орговой системе производитс€ Ѕанком в пор€дке, предусмотренном правилами этой “орговой системы. ¬ отсутствии пр€мых указаний »нвестора Ѕанк вправе самосто€тельно принимать решени€ о наилучшем пор€дке и способе исполнени€ прин€той «а€вки »нвестора в соответствии с правилами “орговых систем или обыча€ми делового оборота. ќсобенности исполнени€ Ѕанком «а€вок »нвестора на внебиржевом рынке (“— ќ“—) приведены в разделе 26 ”словий.

ќсобенности исполнени€ Ѕанком «а€вок »нвестора на сделки ќ“—-–≈ѕќ приведены в разделе 27 ”словий.

17.5. Ѕанк принимает и исполн€ет «а€вки »нвестора на совершение сделок, предметом которых €вл€ютс€ ценные бумаги, включенные в котировальный список У»Ф “орговой си”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" стемы, только после ознакомлени€ »нвестора с соответствующей ƒекларацией о рисках (ѕриложение 10 к ”слови€м).

‘акт ознакомлени€ »нвестора с указанной ƒекларацией о рисках подтверждаетс€ подписью »нвестора на соответствующей декларации о рисках.

17.6. »нвестор не вправе использовать предоставленные Ѕанком программные средства дл€ направлени€ поручений на сделки с целью манипулировани€ рыночными котировками и/или иного воздействи€ на участников рынка. «а манипулирование ценами на рынке ценных бумаг предусмотрена ответственность в соответствии с законодательством –оссийской ‘едерации.

17.7. ќсобенности обслуживани€ на срочном рынке.

17.7.1. —тороны соглашаютс€ и признают, что заключение Ѕанком по «а€вкам »нвестора ѕоставочных контрактов в рамках насто€щих ”словий производитс€ исключительно при условии, что за 4 (четыре) рабочих дн€ до даты исполнени€ соответствующего ѕоставочного контракта Ѕанк вправе ограничить возможность подачи »нвестором ѕоручений на открытие позиций по указанному ѕоставочному контракту.

17.7.2. ќткрытые ѕозиции по заключенным ѕоставочным контрактам должны быть закрыты »нвестором путем совершени€ ќфсетных сделок не позднее, чем за 4 (четыре) рабочих дн€ до даты исполнени€ соответствующего ѕоставочного контракта.

17.7.3. ѕри невыполнении »нвестором п. 17.7.2 Ѕанк вправе на основании ѕоручени€ »нвестора, оформленного в соответствии с п. 5.3 ”словий, произвести закрытие позиций по ѕоставочным контрактам путем совершени€ ќфсетных сделок в соответствии с правилами, установленными в разделе 22 насто€щих ”словий.

18. ¬иды «а€вок

18.1. »нвестор вправе подать «а€вки на сделки следующих типов в зависимости от указанной цены исполнени€:

–ыночна€ за€вка - «а€вка на сделку, в которой цена исполнени€ обозначена как Ђтекуща€ї. –ыночные за€вки исполн€ютс€ по текущей рыночной цене, котора€ будет иметь место в “орговой системе на момент исполнени€ такой за€вки.

Ћимитированна€ за€вка - «а€вка на сделку, в которой указана определенна€ цена исполнени€. ѕри этом цена исполнени€ должна быть указана в единицах размерности, используемых в соответствующей “— (в рубл€х, процентных дол€х или иных единицах).

”словна€ за€вка12 - лимитированна€ за€вка, активируема€ (т.е. передаваема€ в торговую систему биржи) при наступлении определенного услови€.

¬ качестве такого услови€ может выбиратьс€:

- достижение граничного значени€ цены последней сделки по инструменту в торговой системе (за€вки типов Ђ—топ-лимитї, Ђ—топ-цена по другой бумагеї, Ђ—о св€занной за€вкойї (one cancel other), Ђ“эйк-профитї);

- исполнение определенной активной за€вки (за€вки Ђпо исполнениюї: Ђ—топлимит по за€вкеї и Ђ“эйк-профит по за€вкеї).

ѕримечание.

ќписание за€вок Ђ—топ-лимитї, Ђ—топ-цена по другой бумагеї, Ђ—о св€занной за€вкойї и Ђ“эйк-профитї

приведено в Ђ–уководстве пользовател€ системы QUIKї и в Ђ–уководстве пользовател€ удаленного рабочего места ј— Ђ‘окусї. —рок действи€ за€вок, поданных с помощью системы QUIK или ј— Ђ‘окусї, устанавливаетс€ дл€ каждого вида «а€вок отдельно и приведен в Ђ–уководстве пользовател€ системы QUIKї и в Ђ–уководстве пользовател€ удаленного рабочего места ј— Ђ‘окусї.

18.2. «а€вки, подаваемые »нвестором, классифицируютс€ по срокам их действи€:

«а€вка на день - «а€вка, действующа€ в течение одного дн€ (если в «а€вке не обознаѕодача данных типов «а€вок возможна только при использовании системы QUIK или ј— Ђ‘окусї.

- 38 ”слови€ предоставлени€ брокерских услуг ќјќ "—бербанк –оссии" чен срок ее действи€, предполагаетс€, что она действует в течение дн€ ее подачи);

«а€вка на срок13 - «а€вка, действующа€ до указанной даты включительно (срок действи€ любой за€вки не может превышать 30 календарных дней).

18.3. »нвестор вправе подать лимитированную «а€вку с дополнительным условием Ђзапрет частичного исполнени€ї. «а€вки, содержащие другие дополнительные услови€, могут подаватьс€ »нвестором только по предварительному согласованию с Ѕанком. ¬ случае нарушени€ »нвестором насто€щего услови€ Ѕанк не гарантирует прием и исполнение таких «а€вок.

19. ѕор€док подачи и отмены «а€вок

19.1. «а€вка/”казание на отмену «а€вки могут подаватьс€ »нвестором одним или несколькими из следующих способов:

a) в простой письменной форме по ћесту обслуживани€;

b) по телефону;

c) посредством ј— Ђ‘окусї;

d) посредством системы QUIK.

ќдин или несколько способов подачи «а€вок/”казаний на отмену «а€вок указываетс€ »нвестором в јнкете.



Pages:   || 2 | 3 |


ѕохожие работы:

Ђ67/2014-31434(1) ј–Ѕ»“–ј∆Ќџ… —”ƒ Ќќ¬ќ—»Ѕ»–— ќ… ќЅЋј—“» город Ќовосибирск, улица Ќижегородска€, дом 6 »ћ≈Ќ≈ћ –ќ——»…— ќ… ‘≈ƒ≈–ј÷»» –≈Ў≈Ќ»≈ дело є ј45-21900/2013 резолютивна€ часть решени€ объ€влена 25.02.2014 в полном объЄме решение изготовлено 04.03.2014 јрбитражный суд Ќовосибирской области в составе судьи ѕол€ковой ¬.ј. при в...ї

Ђ”ƒ  821.161.1-929 ∆иркова ћ.ј.Ёмиграци€ в жизни и творчестве —аши „ерного: √ермани€ Ц »тали€ ¬ статье прослеживаетс€ творческий путь —аши „ерного в эмиграции. ѕредставлены основные направлени€ и особенности развити€ творчества поэта, обозначены творческие св€зи, указаны и прокомментированы первые публикации в √ермании и »...ї

Ђ”ƒ  821.161.1-312.4 ЅЅ  84(2–ос=–ус)6-44  77 ќформление серии —. √руздева ‘ото: ќганнес ќганнис€н ¬ оформлении обложки использованы фотографии: lenetstan, Ollyy, sweetsake / Shutterstock....ї

Ђћинска€ область 27.02.2009 є 9/17467 –≈Ў≈Ќ »≈ —“ ќЋЅ÷ќ¬— ќ√ќ –ј…ќЌЌ ќ√ќ »—ѕ ќЋЌ»“≈Ћ№Ќќ√ќ  ќћ »“≈“ј 21 феврал€ 2008 г. є 185 9/17467 ќб утверждении »нструкции о пор€дке рассмотрени€ кадровых 9/17467 вопросов в —толбцовском районном исполнительном комитете (04.08.2008) —толбцовский райо...ї

Ђ¬.¬.–озанов ќколо церковных стен ¬.¬.–озанов —обрание сочинений B.B. –озанов ќколо церковных стен —обрание сочинений под общей редакцией ј. Ќ. Ќиколюкина ћосква »здательство "–еспублика" ЅЅ  86.3 –64 ѕодготовка текста 77. 77. јпрышко, ј. Ќ. Ќиколюкина, —. –. ‘ед€кина  омментарии —. –. ‘ед€кина »здание в...ї

Ђ”ниверсальный веб-интерфейс дл€ встраиваемых систем и специализированных приложений NETSHe. –уководство пользовател€ —танислав  орсаков (с) 2009 ярославль ќглавление ¬ведение ќсновные принципы функционировани€ варианта программного обеспечени€ на основе OpenWRT.4  аким образом NETSHe получает контр...ї

Ђ рымска€ геморрагическа€ лихорадка ( √Ћ) Ц природно-очагова€ т€жела€ остра€ вирусна€ инфекци€. ѕриродные очаги  рымской геморрагической лихорадки известны на обширной территории ≈вропы, јзии и јфрики и приурочены, главным образом, к равнинам; про€влени€ инфекции регист...ї

Ђ≈. ». √ригорьева, «. –. «арипова, ». ћ. —итдиков ќ ѕ–≈«≈Ќ“ј÷»я’ » —Ћј…ƒј’ Ё“ќ ѕ≈–¬јя —“ј“№я ÷» Ћј, ѕќ—¬яў≈ЌЌќ√ќ ¬ќѕ–ќ—јћ ѕќƒ√ќ“ќ¬ » » »—ѕќЋ№«ќ¬јЌ»я —Ћј…ƒќ¬ ¬ ”—“Ќќћ ¬џ—“”ѕЋ≈Ќ»». ¬ —“ј“№≈ –ј——ћќ“–...ї

ЂI Ќ≈— ќЋ№ ќ —Ћќ¬ ќ —»—“≈ћ≈ CIS (CAPAROL INDUSTRIAL SOLUTIONS) —истема теплозащиты фасадов с тонким наружным штукатурным слоем Ц это многослойна€ система, в которой в качестве теплоизол€ционного материала примен€ют...ї

ЂЁлектронное периодическое научное издание "¬естник ћеждународной академии наук. –усска€ секци€", 2012, є1 —–ј¬Ќ»“≈Ћ№Ќјя ’ј–ј “≈–»—“» ј ѕ–»–ќƒЌџ’ Ё ќ—»—“≈ћ » јЌ“–ќѕќЁ ќ—»—“≈ћ —. Ќ. √лазачев, ¬. ».  осоножкин ћосковский государственный гуманитарный университет им. ћ. ј. Ўолохова, ћосква ћосков...ї

Ђ¬.‘. »тунин. ƒ€тьково  луб " ƒ€тьковский краевед" ¬€чеслав јлексеевич ƒоброславин Ц герой ѕервой мировой войны ¬€чеслав Ц третий сын в семье ƒоброславиных. –одилс€ 28 декабр€ 1873 г. в ѕетербург...ї

ЂCONSEIL COUNCIL DE LТEUROPE OF EUROPE COUR EUROPENNE DES DROITS DE LТHOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS ј¬–ќѕј »Ќ—јЌ ў÷√÷√Ћј–џ ћяў яћя—» EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS Ѕ»–»ЌЏ» ЅёЋћя Ћј¬≈Ќ“— Ћј“¬»…ј…ј √ј–Ўџ »Ў (5...ї

ЂEasyPen i405X MousePen i608X –уководство по эксплуатации Windows 7, Vista и XP –усский *¬о врем€ комплектации драйвер может обновл€тьс€ до более поздней версии. ≈сли экран установки отличаетс€ от по...ї

Ђ”слови€ страховани€ каско* * ”слови€ страховани€ каско Swedbank Varakindlustus AS є10 действуют с 15 августа 2006 г. ћы хотим, чтобы, прочитав насто€щие услови€ страховани€ каско, каждый человек пон€л, в каких пределах застраховано его транспортное средство. ¬нимательно ознакомьтесь с услови€ми страховани€ каско, чтобы лучш...ї

Ђ»нструкци€ по эксплуатации LTV-CDH-620LH-V LTV-CDH-620LH-V2.8-12 / LTV-CDH-620LH-V6-50 ”лична€ "день/ночь" видеокамера высокого разрешени€ с режимом накоплени€ и расширенным температурным диап...ї

Ђ√ареева »рина јнатольевна —оциальна€ трансформаци€ системы здравоохранени€ в современных услови€х (социологический анализ на примере ’абаровского кра€) —пециальность: 22.00.04 Ч социальна€ структура, социальные институты и процессы ƒ»——≈–“ј÷»я на соискание ученой степени...ї

Ђ»ссык  ульский √осударственный ”ниверситет им.  .“ыныстанова Ўыгаева “. ., ƒжунушева  .—. “ерминологический словарь по статистике  аракол Ц 2012 ”ƒ  311 –екомендовано к изданию решением ЅЅ  60.6 ”чебн...ї

ЂЅел€лов ‘ари䆻смагильевич »шемическа€†болезнь сердца якутск,†18.11.2014 Ќепрерывное†образование »нтернетсайты »нтернет†публикации (книги,†статьи) ћобильные†устройства  лючева€ роль оперативной доставки информации врачу Ќаблюдение†за†пациентами†с†кардиалгией 50†лет†без†диабета†и†——†заболеваний ¬рач общей ¬рач общей практики +  а...ї

Ђѕрименение обработчиков событий при создании правил обмена данными с пом. —тр. 1 из 19 ѕрименение обработчиков событий при создании правил обмена данными с помощью  онвертаци€ данных 2.0 ¬ этой статье мы продолжим описание методик работы с конфигурацией  онвертаци€ данных 2.0. ѕеред чтением материала, насто€тельно рекомендуем внимательн...ї

Ђ—оциальные сети: эволюци€, структура, анализ ¬оронкин јлексей —ергеевич аспирант кафедры государственной службы, администрировани€ и управлени€ √осударственное учреждение "Ћуганский национальный университет имени...ї

Ђќборудование дл€ молочной лаборатории рЌ-метр Knick PortamessЃ 911 pH рЌ-метр Knick €вл€етс€ проникающим универсальным электродом предназначен дл€ измерени€ кислотности молочных продуктов (молоко, творог, десерт, смета...ї

Ђћ≈∆–≈√»ќЌјЋ№Ќјя ќЋ»ћѕ»јƒј ћѕ√” ћосква 2011 русский €зык (ключи и критерии оценки) ¬ј–»јЌ“ 1 «адание є 1. ќтвет: [cТонТи] сегодн€, [тока] за каждый правильный ответ Ц 1 балл только, [зэчТит] значит, [кэшна] конечно, [чТонТитТ] Ц что-нибудь, [тцкатТ] Ц так сказать, [грТит] говорит, всего 10 [нэрна] Ц нав...ї

ЂAnnotation ћатериалы, составл€ющие содержание насто€щего тома, представл€ют собою статьи, писанные Ћ. ƒ. “роцким в 1912 и 1913 г.г., в бытность его на Ѕалканах, в качестве корреспондента р€да русских газет. »...ї








 
2017 www.lib.knigi-x.ru - ЂЅесплатна€ электронна€ библиотека - электронные матриалыї

ћатериалы этого сайта размещены дл€ ознакомлени€, все права принадлежат их авторам.
≈сли ¬ы не согласны с тем, что ¬аш материал размещЄн на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.