WWW.LIB.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Электронные матриалы
 

«4-281-572-41(1) Поиск типа копирования 6 Введение 18 Подготовка к записи 26 Копирование видео 40 Копирование фотографий 54 ...»

4-281-572-41(1)

Поиск типа копирования 6

Введение 18

Подготовка к записи 26

Копирование видео 40

Копирование фотографий 54

Многофункцио- Предварительный просмотр диска 58

нальный Настройка 61

рекордер Использование с компьютером 66

Blu-ray Disc™ Поиск и устранение

/DVD дисков неисправностей/указания

Дополнительная информация 83

Инструкция по эксплуатации VBD-MA1 © 2011 Sony Corporation Правила техники безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Пока устройство включено в электрическую розетку, на него Во избежание возникновения пожара по-прежнему подается и поражения электрическим током электропитание, даже если само предохраняйте устройство от устройство выключено.

попадания в него воды и от воздействия влаги.

Класс защиты от поражения электрическим током II Для предотвращения возгорания или (только для адаптера питания) поражения электрическим током не ставьте на устройство предметы, наполненные жидкостями, например вазы.

Не устанавливайте устройство в тесном пространстве, например на книжной полке и т. д.

ОСТОРОЖНО!

Использование оптических измерительных приборов с этим изделием увеличивает опасность ухудшения зрения. Так как используемый в этом изделии луч лазера опасен для зрения, не пытайтесь вскрыть корпус.

Предоставьте обслуживание квалифицированному персоналу.

Утилизируйте изделие в соответствии Эта наклейка расположена на с нормами конкретного региона или защитном кожухе лазера внутри страны.



корпуса.

Табличка с названием модели и ее характеристиками расположена на нижней части устройства.

Для отключения этого оборудования от электрической сети должна использоваться вилка питания.

Убедитесь, что электрическая розетка находится рядом с устройством в легкодоступном месте.

• “DVDirect”, “Handycam”, “Cyber-shot”, “”, “Bloggie”, “Memory Stick”, “Memory Stick Duo”, “Memory Stick PRO”, “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Micro”, “MagicGate” и соответствующие им логотипы являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Sony Corporation.

• AVCHD и логотип AVCHD являются товарными знаками корпораций Sony Corporation и Panasonic Corporation.

• “PlayStation” является зарегистрированным товарным знаком компании Sony Computer Entertainment Inc.

• Microsoft, Windows и Windows Vista являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft Corporation.

• Blu-ray Disc™, Blu-ray™ и соответствующие им логотипы являются товарными знаками ассоциации Blu-ray Disc Association.

• Прочие названия систем и изделий, встречающиеся в настоящем документе, являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками их соответствующих производителей, несмотря на то, что символы ™ и ® в тексте не используются.

• Произведено по лицензии Dolby Laboratories.

Dolby и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.

• Разрешенное программное обеспечение для этого изделия используется по лицензии компании eSOL Co. Ltd.

Гарантия на изделие действительна только в случае использования входящих в комплект поставки дополнительных принадлежностей в указанной или рекомендуемой системной среде и в соответствии с документацией. Гарантия распространяется только на данное устройство. Обслуживание клиентов и поддержка пользователей осуществляются в строгом соответствии с условиями гарантии.

Обратите внимание на то, что компания не несет ответственность за неисправность компьютеров и прочих устройств, несовместимость со специальным оборудованием, проблемы при эксплуатации, вызванные неправильной установкой программного обеспечения, потерю данных и дисков, а также иные случайные повреждения и побочный ущерб, которые могут возникнуть при использовании данного изделия.

Выполнение гарантийных обязательств и поддержка пользователей возможны только в странах или регионах продаж, указанных в гарантийном талоне.

Спецификации могут быть изменены без предварительного уведомления в целях усовершенствования изделия.

Авторские права Телепрограммы, фильмы, видеокассеты, диски и прочие материалы могут быть защищены авторскими правами. Несанкционированная запись подобных материалов может являться нарушением положений законов об авторских правах. Кроме того, использование изделия совместно с телевизионными передатчиками, подключенными к сети кабельного телевидения, может требовать разрешения лица, осуществляющего телевещание по кабельной сети, и/или владельца программы.

Содержание

–  –  –

Использование с компьютером Подсоединение к компьютеру... 66 Отключение от компьютера...... 67 Использование в качестве внешнего дисковода................. 68 Функции в ОС Windows.............. 68 Поиск типа копирования Выбор режима копирования Поиск типа режима копирования В зависимости от используемой камеры и сделанных изображений, можно выбрать наиболее подходящий тип копирования.

–  –  –

b Примечания

• Не удастся скопировать на диск DVD видео высокой четкости (HD), записанное в формате AVCHD при режиме записи со скоростью передачи данных, превышающей 18 Мбит/с, например, в режиме [HD FX] в камерах Sony. Однако, в таких случаях можно копировать данные на диск Blu-ray Disc.

• Не удастся скопировать на диск видео высокой четкости (HD), записанное в нестандартном формате, например, видео 1080/60p (режим [HD PS] в камерах Sony), в формате 3D-видео и т. п.

–  –  –

Введение Об этом руководстве Перед началом записи на диск видео или фотографий, прочтите раздел “Поиск типа копирования” (стр. 6). В разделе “Поиск типа копирования” приводится информация о соединениях, необходимых для используемого устройства, а также указания по выполнению записи.

Поиск типа копирования (стр. 6) Для определения способа записи, соответствующего используемому устройству и типу создаваемого диска, см. схему “Поиск типа режима копирования” (стр. 6). Далее см. раздел “Тип режима копирования (схемы A – E)” на стр. 8–16, чтобы определить необходимое соединение и действия с устройством.

Подготовка к записи (стр. 26) Подсоедините устройство к рекордеру, как описано в разделе “Тип режима копирования (схемы A – E).” При необходимости выполните настройку устройства.

Копирование (стр. 40, 44, 46, 51, 54) Выберите наиболее подходящий доступный режим копирования (схемы A – E). Следуйте инструкциям на страницах, указанных в этом руководстве.

О видео высокой (HD) и стандартной (SD) четкости “Видео высокой четкости (HD)” – это видеозапись с изображением высокого качества, а “видео стандартной четкости (SD)” – видеозапись с изображением стандартного качества. Любые элементы, относящиеся к видео высокой четкости (HD), обычно сопровождаются буквами “HD” на изделиях, например на экране дисплея и т. д. В свою очередь, видео стандартной четкости (SD) сопровождается буквами “SD”. Видео стандартной четкости в последних версиях камер Sony может также называться “видео стандартной четкости STD” и сопровождаться буквами “STD” на экране дисплея и т. д.

О камере Handycam® Встречающийся в этом руководстве термин Handycam® относится к видеокамере Sony.

Об изображениях В настоящем руководстве термин “изображения” относится к фотографиям (неподвижным изображениям) и видеофайлам.

Об иллюстрациях Иллюстрации отображаемых на экране индикаций, используемые в этом руководстве, могут отличаться от графических изображений на экране устройства.

Значки В этом руководстве заголовки разделов обозначены различными значками в зависимости от устройства или действия. Используйте эти значки для определения соединения или действий с устройством.

Типы устройств

–  –  –

Возможности изделия С помощью этого устройства можно легко копировать видео или фотографии.

Запись видео высокой четкости (HD) Можно копировать на носитель Blu-ray Disc или DVD видео высокой четкости (HD), записанное различными камерами в формате AVCHD. Видео высокой четкости (HD) можно копировать с изображением высокого качества в формате HD.

Запись видео стандартной четкости (SD) Можно копировать видео с различных камер и AV-устройств непосредственно на диски с изображением стандартного качества (SD). Созданные диски можно воспроизвести на DVD-проигрывателях и прочих устройствах DVD.





Запись фотографий Можно создавать архив фотографий на диске Blu-ray Disc или DVD. Можно создавать архив 3D-фотографий (файлы в формате MPO) и фотографий в формате RAW (файлы в формате Sony ARW) в дополнение к формату JPEG.

Использование в качестве внешнего дисковода Подсоединив это устройство к компьютеру, его можно использовать в качестве устройства записи дисков BD (пишущего дисковода для дисков BD/DVD/CD).

Поддерживаемые/неподдерживаемые устройства, изображения и диски Поддерживаемые способы копирования Возможность копирования зависит от камеры и ее носителя записи, типа видео/ фотографий или типа создаваемого диска. Это устройство поддерживает

Введениеследующие функции копирования.

• Копирование на диск Blu-ray Disc или DVD видео высокой четкости (HD), записанного в формате AVCHD камерой Sony или камерой от другого производителя*1.

• Копирование на диск DVD видео стандартной четкости (SD), записанного в формате MPEG-2 видеокамерой Handycam®*1.

• Копирование на диск DVD видео стандартной четкости (SD), записанного в формате DV камерой Sony или камерой от другого производителя*2.

• Копирование видео на диск DVD с различных видеоустройств*3.

• Копирование на диск Blu-ray Disc или DVD фотографий, записанных в формате JPEG (файлы.jpg) или 3D (файлы.mpo) камерой Sony или камерой от другого производителя.

• Копирование на диск Blu-ray Disc или DVD фотографий, записанных в формате RAW (файлы.arw) камерой Sony или камерой от другого производителя.

*1 Используйте кабель USB (только с камерами Sony) или гнездо для карты памяти. За исключением копирования видео, записанного на диск 8 см.

*2 Используйте кабель DV(i.LINK).

*3 Используйте аудио/видеовыход видеоустройства.

Неподдерживаемые способы копирования Обратите внимание, что следующие типы или способы копирования не поддерживаются.

Копирование на диск следующих форматов видео высокой четкости (HD) с сохранением качества изображения HD.

• Копирование видео высокой четкости (HD), записанного в нестандартном формате, например, видео 1080/60p (режим [HD PS] в камерах Sony), 3D-видео и т. п.

• Копирование видео высокой четкости (HD), записанного на кассету в формате HDV.

• Копирование видео высокой четкости (HD), записанного на диск 8 см в формате AVCHD.

• Копирование видео высокой четкости (HD), записанного в формате MP4 (MPEG-4).

• Копирование видео высокой четкости (HD), записанного в формате AVCHD на диск DVD* в режиме ЗАПИСИ со скоростью передачи данных, превышающей 18 Мбит/с, например, в режиме [HD FX] в камерах Sony.

* В таких случаях можно копировать данные на диск Blu-ray Disc.

Копирование на диск следующих форматов видео стандартной четкости (SD).

• Копирование видео на диск Blu-ray Disc с использованием входа VIDEO IN или DV IN на этом устройстве.

• Копирование видео стандартной четкости (SD) на диск Blu-ray Disc.

• Копирование с помощью кабеля USB видео стандартной четкости (SD), записанного на диск 8 см.

• Копирование с помощью кабеля USB или гнезда для карты памяти видео стандартной четкости (SD), записанного в неподдерживаемом формате, например, в формате MP4 (MPEG-4), MPEG-1 или MotionJPEG с использованием мобильного телефона, в формате MP4 с использованием вебкамеры и т. п.

Копирование на диск следующих форматов фотографий.

• Копирование фотографий, записанных в формате RAW с помощью камеры от другого производителя.

b Примечания

• Не удастся скопировать видео с защищенным от копирования содержимым (коммерческие диски BD, DVD, программное обеспечение для формата VHS, некоторые программы, получаемые приемниками спутникового или кабельного телевидения, и т. п.).

• Не удастся скопировать видео или фотографии на диск, созданный в устройстве, отличном от данного.

• Если в камере установлено несколько типов носителей записи (HDD, встроенная память или карта памяти), и изображения сохранены на разных носителях, одновременно скопировать все изображения не удастся.

• Если отредактировать или стереть любое изображение и файл на носителе записи с помощью компьютера или PlayStation®3, возможно, не удастся скопировать изображения надлежащим образом. Для указанных действий используйте камеру.

Содержимое упаковки Убедитесь в наличии в упаковке следующего содержимого.

Если что-либо из перечисленного ниже отсутствует или повреждено, обратитесь к продавцу.

Цифра в скобках обозначает количество компонентов.

VBD-MA1 (данное устройство)

–  –  –

Кабель USB (1) Шнур питания (1) Инструкция по эксплуатации (данный документ) (1) b Примечание

• Используйте шнур питания, подходящий для региона или страны, где используется устройство.

Отдельные части и средства управления Передняя и боковые стороны

–  –  –

Подготовка к записи Включение питания 1 Подключите входящий в комплект шнур питания к адаптеру питания.

2 Подключите штекер адаптера питания к разъему DC IN этого устройства.

3 Подключите штекер шнура питания к розетке.

–  –  –

b Примечания

• Используйте только входящие в комплект шнур и адаптер питания.

• Не используйте поврежденные шнуры, например, с деформированными разъемами.

4 Нажмите кнопку включения питания 1.

После того как включится экран дисплея и появится логотип устройства, отобразится экран включения.

Установка диска 1 Нажмите кнопку извлечения Z.

–  –  –

2 Поместите диск в лоток стороной для записи вниз и нажмите на лоток дисковода в направлении стрелки.

b Примечание

• Не касайтесь рабочей стороны диска.

Нажмите на диск до щелчка.

Нажмите на лоток для дисков до щелчка, полностью закрыв его.

Подсоединение кабелей и использование карты памяти Типы подсоединений и настройки см. в секции “Подсоединение и настройка” раздела “Тип режима копирования (схемы A – E)” на стр. 8–16.

Кабель USB b Примечания

• Подсоедините к камере адаптер питания, если он прилагается к камере.

• На копирование сразу большого объема видео потребуется много времени. Если не подсоединить к камере адаптер питания, заряд ее аккумулятора может закончиться посреди процесса копирования, что приведет к возникновению ошибки создания диска. Не подсоединяйте камеру с помощью кабеля USB, если записывается видео с карты памяти.

Вставьте карту памяти в гнездо для карт памяти (стр. 34).

1 Включите камеру.

2 Подсоедините камеру к устройству.

–  –  –

z Совет

• Если камера не оснащена портом USB или многофункциональным портом, воспользуйтесь станцией видеокамеры Handycam® или многофункциональной станцией вывода, которые поддерживают эту камеру.

b Примечание

• Не удастся скопировать изображения, подсоединив камеру от другого производителя с помощью кабеля USB.

3 Проверьте соединение USB на камере.

Цифровая видеокамера Sony (например, Handycam®) Отобразится экран [ВЫБОР USB]. Выберите носитель, содержащий изображения для записи.

Названия кнопок на экране [ВЫБОР USB]

–  –  –

z Советы

• В зависимости от модели, соединение USB может быть выполнено простым подсоединением камеры к этому устройству (отобразится экран [Режим USB]). В этом случае выбор носителя записи делать необязательно.

• При наличии в камере параметра [USB SPEED] выберите значение [АВТО] ([АВТО] является параметром по умолчанию).

Цифровая фотокамера Sony (например, “Cyber-shot” и “”) Соединение USB может быть выполнено простым подсоединением камеры к устройству. Отобразится экран [Режим USB] или [Mass Storage].

z Советы

• При наличии в камере параметра [ПОДКЛ.К USB] выберите значение [АВТО] или [Mass Storage] ([АВТО] является параметром по умолчанию).

• При наличии в камере параметра [Установки LUN], возможно, потребуется выбрать значение [Одиночный] в зависимости от модели (параметр по умолчанию отличается в зависимости от модели).

• Для получения дополнительной информации о поддерживаемых моделях камер посетите следующий веб-сайт (только на английском языке):

http://sony.storagesupport.com b Примечание

• При подсоединении к устройству камеры со встроенной памятью и картой памяти в качестве соединения USB будет выбрана карта памяти. Однако в зависимости от модели камеры и ее настроек может быть выбрана и встроенная память. Для получения дополнительной информации см. руководство по эксплуатации камеры и просмотрите значения параметров [ПОДКЛ.К USB] и [Установки LUN].

Примечания о подсоединении камер, поддерживающих функции заряда от USB/питания от USB

• Заряжать аккумулятор камеры с функцией заряда от USB нельзя.

• Если к этому устройству подсоединена камера с функцией питания от USB, не подсоединяйте к нему другое устройство или компьютер.

Кабель DV (i.LINK) 1 Включите камеру.

b Примечание

• Подсоедините к камере адаптер питания, если он прилагается к камере.

2 Переведите камеру в режим воспроизведения.

Подготовка к записи

• Управление воспроизведением отличается в зависимости от камеры. Для большинства камер для воспроизведения видео необходимо установить переключатель питания/ выбора режима в режим воспроизведения, режим PLAY/EDIT или режим VTR. Для получения дополнительной информации см. инструкцию по эксплуатации камеры.

• При копировании видео высокой четкости (HD), записанного на кассету в формате HDV, с видеокамеры Handycam®, подсоединенной с помощью кабеля DV (i.LINK), установите для параметра [i.LINK CONV] в видеокамере Handycam® значение [ВКЛ].

После этого видео, записанное в формате высокой четкости (HD), будет преобразовано в формат стандартной четкости (SD).

3 Подсоедините камеру к устройству.

–  –  –

b Примечания

• Не удастся скопировать видео, подсоединив камеру формата MICROMV или HDV с помощью кабеля DV (i.LINK).

• Следующие модели не поддерживают запись с помощью кабеля DV (i.LINK). Используйте аудио/видеокабель.

– DCR-VX700/VX1000, HDR-FX1/FX7/FX1000 Аудио/видеокабель (кабель AV) 1 Включите видеоустройство.

b Примечание

• Подсоедините к камере адаптер питания, если он прилагается к камере.

2 Переведите видеоустройство в режим воспроизведения видео.

• Управление воспроизведением отличается в зависимости от видеоустройства. В большинстве камер для воспроизведения видео или выполнения записи необходимо установить переключатель питания/выбора режима в режим воспроизведения, режим PLAY/EDIT или режим VTR. При использовании камеры, поддерживающей различные носители, необходимо указать носитель (HDD, карту памяти или встроенную память).

Для получения дополнительной информации см. инструкцию по эксплуатации видеоустройства.

• При подсоединении камеры Handycam®, использующей кассеты DV или D8, параметру [A/V t DV OUT] камеры Handycam® необходимо установить значение [ВЫКЛ] ([ВЫКЛ] является параметром по умолчанию).

3 Подсоедините видеоустройство к данному устройству.

При подсоединении видеоустройства к данному устройству используйте аудио/ видеокабель (приобретается отдельно) или кабель AV (приобретается отдельно).

z Совет

• Разъемы могут отличаться в зависимости от устройства. См. инструкцию по эксплуатации видеоустройства и используйте подходящий кабель.

Подсоединение камеры с разъемом A/V OUT:

–  –  –

Вставьте карту памяти в гнездо до щелчка. Для извлечения карты нажмите на нее и вытащите.

b Примечания

• Перед использованием убедитесь в том, что карта вставлена правильно. Если сильно нажать на карту памяти, можно повредить как карту памяти, так и данное устройство.

• Ни в коем случае не извлекайте карту памяти, если горит светодиодный индикатор доступа к карте памяти. Это может привести к повреждению данных на карте памяти.

• При извлечении карта памяти может быть теплой. Это не является неисправностью.

Работа с устройством Вы можете работать с этим устройством двумя различными способами: следуя сообщениям на дисплее и выбирая параметры меню.

Следование сообщениям на дисплее После включения питания устройство автоматически распознает вставленные карты памяти, диски, а также входные сигналы от подсоединенных устройств.

Затем на дисплее появится сообщение о подготовке к записи. После этого можно автоматически приступить к нужной процедуре записи, не прибегая к сложным операциям с кнопками.

–  –  –

b Примечания

• Если камера уже подсоединена к устройству с помощью кабеля AV или DV (i.LINK), устройство автоматически определит подсоединенную камеру только после поступления с камеры видеосигнала.

• При подсоединении некоторых камер к этому устройству с помощью кабеля USB может потребоваться выполнение некоторых действий на камере для обнаружения камеры этим устройством.

Если вставлен записанный диск Если вставить записанный диск, отобразится информация о диске.

Для продолжения нажмите кнопку ENTER.

Чтобы заменить диск на другой, нажмите кнопку извлечения Z, чтобы извлечь текущий диск.

–  –  –

Если необходимо скопировать изображение, отличное от выбранного, скопируйте изображение, выбрав параметр из [Меню] (стр. 37).

Выбор параметров из [Меню] При нажатии кнопки RETURN после включения питания отобразится экран [Меню]. Запись можно выполнить вручную, выбрав соответствующие параметры в меню.

–  –  –

Копирование видео и фотографий с помощью меню Нажмите кнопку RETURN, чтобы отобразить [Меню] и следуйте указанной ниже процедуре.

1 Нажмите кнопку V или v, чтобы выбрать [Видео b Диск] или [Фото b Диск] из [Меню].

В случае выбора [Фото b Диск] параметры типа копирования не отображаются. Пропустите шаг 2.

–  –  –

3 Нажмите кнопку V или v, чтобы выбрать вход.

В соответствии с типом копирования, выбранным на шаге 2, параметры выбора входа могут различаться. Отображаются только доступные для выбора входы.

Если на шаге 1 выбрать [Фото b Диск] или [HD b HD] на шаге 2, отобразятся только входы [USB] и [Карта памяти].

Если на шаге 2 выбрать [HD b SD] отобразится только вход [VIDEO IN].

4 Нажмите кнопку B или b, чтобы выбрать режим копирования.

После выбора режима копирования в правом верхнем углу экрана и нажатия кнопки записи начнется процесс записи.

Для получения дополнительной информации о режиме копирования см.

стр. 40.

–  –  –

A Выбранная сцена B Отмеченная для копирования сцена C Дата съемки 3 Нажмите кнопку записи, чтобы начать запись.

Устройство начнет процесс записи. Для повторения выполните действия после шага 3 на стр. 41.

–  –  –

b Примечания

• Если на носителе сохранено много видео или видеофайлы большого размера, на отображение эскизов может понадобиться некоторое время.

• Не удастся скопировать видео*, на эскизе которого отображается значок “ ”.

* Видео высокой четкости (HD), записанное в режиме записи со скоростью передачи данных, превышающей 18 Мбит/с, например, в режиме [HD FX] в камерах Sony (при копировании на диск DVD) или видео, записанное в нестандартном режиме записи, например, в формате 1080/60p, в формате 3D-видео и т. п.

–  –  –

Устройство начнет процесс записи.

Если на носителе данных в камере содержится видео высокой четкости (HD) и видео стандартной четкости (SD):

на диск будет записано видео высокой четкости (HD) (стр. 36).

b Примечания

• Отображаемые на ЖК-дисплее камеры индикации и названия кнопок камеры могут различаться в зависимости от модели камеры (например DVD BURN).

• В режиме One Touch Disc Burn записываемый носитель данных может различаться в зависимости от модели камеры. Например, если камера Handycam® содержит HDD и карту памяти, с помощью функции One Touch Disc Burn можно будет выполнить запись только содержимого на HDD.

Копирование видео с помощью кабеля DV (i.LINK) DVD

–  –  –

b Примечания

• Приступайте к записи сразу после установки диска. Если диск был вставлен более 10 минут назад до начала записи, после нажатия кнопки записи до запуска процесса может пройти несколько секунд.

• При нажатии кнопки остановки можно услышать звук кратковременного вращения диска.

• Запись может не начаться сразу же после нажатия кнопки записи.

Копирование видео с помощью кабеля AV DVD

Подсоединив камеру или 4 Нажмите кнопку V или v, чтобы видеоустройство к рекордеру аудио/ видеокабелем, можно скопировать на выбрать [SD b SD] (или [HD b диск видео с практически любой SD]), а затем нажмите кнопку камеры или видеоустройства. ENTER.

Можно скопировать на диск видео высокой четкости (HD), преобразовав его в видео стандартной четкости (SD).

Созданный диск можно будет воспроизвести на большинстве DVDпроигрывателей.

–  –  –

b Примечания

• Приступайте к записи сразу после установки диска. Если диск был вставлен более 10 минут назад до начала записи, после нажатия кнопки записи до запуска процесса может пройти несколько секунд.

• При нажатии кнопки остановки можно услышать звук кратковременного вращения диска.

–  –  –

z Совет

• При нажатии кнопки остановки во время отображения эскизов выбранная фотография отобразится в полном размере. При каждом нажатии кнопки b фотография будет поворачиваться на 90° вправо. При каждом нажатии кнопки B фотография будет поворачиваться на 90° влево (только для формата JPEG).

b Примечания

• Некоторые файлы фотографий не отображаются в виде эскизов. В таком случае отображается значок.

• Если на носителе данных сохранено много фотографий, для отображения эскизов изображений понадобится некоторое время.

–  –  –

b Примечания

• Если файл фотографии не поддерживает отображение эскиза, отобразится значок.

• Если у 3D-фотографии (или фотографии в формате RAW) и файла JPEG одинаковый номер, например, файлы называются “DSC001.mpo” (или “DSC001.arw”) и “DSC001.jpg”, в виде эскиза отобразится только одна фотография.

Настройка Использование меню “Настройка”

–  –  –

b Примечания

• Не изменяйте систему ТВ без необходимости. В зависимости от страны или региона использования соответствующая система ТВ устанавливается предварительно, или этот параметр может быть недоступен для изменения.

• Запись на диск не удастся выполнить, если система ТВ устройства отличается от системы ТВ подключенной видеокамеры.

Использование с компьютером Подсоединение к компьютеру Данное устройство можно подсоединить к компьютеру с помощью кабеля USB (прилагается).

–  –  –

Отключение от компьютера После того, как компьютер распознает данное устройство, на панели задач появится значок.

Для отключения данного устройства от компьютера используйте значок.

b Примечание

• В зависимости от операционной системы метод работы или отображаемый значок могут отличаться.

1 Щелкните значок на панели задач.

Отобразится сообщение [Безопасное извлечение устройства USB Mass Storage].

2 Щелкните [Безопасное извлечение устройства USB Mass Storage].

Отобразится сообщение [Устройство USB Mass Storage

–  –  –

3 Отсоедините кабель USB.

4 Выключите данное устройство.

b Примечание

• Если данное устройство используется в качестве постоянного записывающего устройства для копирования изображений и т. п., после отключения от компьютера обязательно выключите данное устройство перед дальнейшим использованием.

Использование в качестве внешнего дисковода При использовании данного устройства в качестве внешнего дисковода функции, доступные в ОС Windows, могут различаться в зависимости от версии или издания. Необходимо установить имеющееся в продаже программное обеспечение для дисковода BD/DVD/CD в зависимости от приложения.

(Программное обеспечение для дисковода BD/DVD/CD не входит в комплект поставки.) Для получения дополнительной информации о требованиях к использованию внешнего дисковода см. следующую таблицу. Для получения дополнительной информации см. “Справка и поддержка” ОС Windows или инструкции по эксплуатации имеющегося программного обеспечения.

–  –  –

z Совет

• Примеры применимого ПО и его версий (на апрель 2011 года)

– Запись файлов на диск Power2Go (Cyberlink Corp.)

– Воспроизведение диска AVCHD Проигрыватель для AVCHD вер. 5.3 (Sony Corporation)

– Создание диска AVCHD PMB-Picture Motion Browser вер. 5.3 (Sony Corporation)

– Воспроизведение диска DVD/Blu-ray Disc Power DVD 9 (Cyberlink Corp.)

– Создание диска DVD/Blu-ray Disc Power Producer 5 (Cyberlink Corp.) b Примечания

• Предоставленная здесь информация предназначена исключительно для справки. Не предоставляется никаких гарантий относительно работы или функций, использования ОС Windows, программного обеспечения или данного устройства.

• При использовании программного обеспечения необходимо соблюдать системные требования программного обеспечения и данного устройства.

• Программное обеспечение всегда обновляется до последней версии.

• При использовании данного устройства в качестве постоянного записывающего устройства нельзя пользоваться дисками, записанными или стертыми с помощью компьютерного программного обеспечения. Чтобы стереть все содержимое диска DVD+RW, DVD-RW или BD-RE, выберите на экране [Меню] в разделе [Настройка] пункт [Стереть диск] (стр. 64).

–  –  –

Найдены некоторые видеофайлы, не поддерживаемые для записи.

Поиск и устранение неисправностей/указания Скопировать ост. видеофайлы?

• На видеокамере или карте памяти содержится видео высокой четкости (HD), снятое в режиме записи со скоростью передачи данных, превышающей 18 Мбит/с, например в режиме [HD FX]. Такое видео не удастся копировать на диск DVD.

Выберите [Да], чтобы записать видео с характеристиками, отличными от указанных выше, или воспользуйтесь диском Blu-ray Disc.

Поддерживаемые диски и карты памяти

–  –  –

*1 Диски BDXL не поддерживаются.

*2 Диски BD-R LTH поддерживаются.

*3 Используйте только при подсоединении ко входу DV IN или VIDEO IN.

*4 Поддерживаются диски, совместимые с технологией CPRM и диски, которые не совместимы с технологией CPRM.

*5 Только диски без коробки.

Примечания относительно использования дисков

• Используйте только круглые диски. Не используйте диски нестандартной формы (звезда, сердце, открытка и т. п.), поскольку они могут привести к повреждению данного устройства.

• Качество записанных дисков, имеющихся в продаже, может различаться.

Запись некондиционных дисков может выполняться не надлежащим образом.

• Воспроизведение некоторых записанных дисков не сможет быть выполнено на устройствах воспроизведения из-за качества записи, физического состояния диска или характеристик устройства воспроизведения и программного обеспечения, используемого для воспроизведения. Диск не удастся воспроизвести, если запись на нем не была сделана постоянной надлежащим

–  –  –

*1 Чтение данных, которые требуют функций “MagicGate”, не могут быть выполнены данным устройством.

*2 Поддерживается работа до 32 ГБ.

*3 Передача данных по 8-разрядному параллельному интерфейсу не поддерживается.

Карта памяти SD Данное устройство оснащено гнездами для следующих типов карт памяти. Тем не менее, поддерживаются не все операции с картами памяти.

• Карта памяти SD*1

• Карта памяти SDHC*2

• Карта памяти SDXC*3 *1 Поддерживаются карты памяти SD объемом до 2 ГБ.

*2 Поддерживаются карты памяти SDHC объемом до 32 ГБ.

*3 Поддерживаются карты памяти SDXC объемом до 64 ГБ.

Примечания относительно использования карт памяти

• Тонким предметом сдвиньте переключатель защиты от записи.

• Форматирование карты памяти выполняйте с помощью видеокамеры. Карта памяти, отформатированная на компьютере, может работать неправильно.

• Положение и форма переключателя защиты от записи могут отличаться в зависимости от используемой карты памяти.

• Не извлекайте карту памяти во время записи или когда горит светодиодный индикатор доступа к карте памяти.

• В следующих случаях данные могут быть повреждены:

- При извлечении карты памяти или выключении данного устройства во время считывания данных.

- При использовании карты памяти в местах, подверженных действию статического электричества или электрических помех.

• Не используйте металлические адаптеры для карт памяти, так как это может привести к неисправности.

• Данное устройство не сможет прочитать данные, защищенные авторскими правами.

Время записи и скорость записи

Время, необходимое для выполнения записи (скорость записи) При записи видео время, необходимое для выполнения записи, зависит от настройки режима ЗАПИСЬ (FX, HD FH, SP и т. п.) на видеокамере, используемой для видеосъемки, а также от количества сцен в видео. Как правило, для записи на диск видео, снятого с настройкой более высокого качества изображения (скорости передачи в битах), требуется больше времени. На схеме ниже указано приблизительное время, необходимое для записи.

–  –  –

z Советы

• Время, необходимое для копирования с помощью карты памяти, зависит от типа карты памяти.

• Когда видеокамера подключена ко входу DV IN или VIDEO IN на данном устройстве, время, необходимое для выполнения записи, равно времени воспроизведения видео.

–  –  –

b Примечание

• Диски Blu-ray Disc и DVD (AVCHD) не удастся воспроизвести на проигрывателе или рекордере DVD, не поддерживающем формат AVCHD. Не вставляйте эти диски в проигрыватель или рекордер DVD. Возможно, не удастся извлечь диск из проигрывателя или рекордера дисков DVD, а его содержимое может быть удалено.

Конфигурация диска Данное устройство создает на записанном диске меню диска. Меню диска отображается каждый раз, когда пользователь вставляет диск в устройство воспроизведения. Оно может использоваться для выбора видео по датам или эскизам.

Конфигурация диска зависит от типа создаваемого диска и подключения к устройству, которое используется для записи, при этом могут быть определенные ограничения. См. следующие разделы.

–  –  –

В Меню диска отображаются эскизы глав, созданных между точками начала и окончания записи на данном устройстве.

Для каждой главы автоматически создаются разделы в соответствии со значением параметра [Авторазделение], задаваемого в меню “Настройка” (стр. 62).

–  –  –

• В Меню диска отображаются эскизы глав, созданных между точками изменения дат видео.

Для каждой главы автоматически создаются разделы (точки прерывания видео на диске) по сцене, расположенной между точками начала и окончания съемки на видеокамере.

• Главы (даже с одной датой видео) могут отделяться при копировании видео, записанных с разными настройками режима ЗАПИСЬ (настройки HQ, SP и т. д. на видеокамере), и разными форматными соотношениями (настройки 16:9 или 4:3 на видеокамере) или при добавлении видео на диск.

–  –  –

08 2008. 3. 22 002 / 003 00 : 15 : 43 09 2008. 4. 29 00 : 08 : 10 10 2008. 5. 3 00 : 10 : 35

–  –  –

• Меню диска содержит даты съемки сцен. Каждая дата съемки определяется сценой, созданной между точкой начала и окончания съемки на видеокамере.

• Главы (даже с одной датой видео) могут отделяться при копировании видео, записанных с разными настройками режима ЗАПИСЬ (настройки HQ, SP и т. д. на видеокамере), или при добавлении видео на диск.

• При выборе пункта [Disc Index] в правой верхней части Меню диска происходит последовательное воспроизведение 10 первых секунд каждой сцены. Если записанная сцена слишком длинная, индексы будут автоматически создаваться с интервалами в несколько минут и воспроизводиться в течение 10 секунд.

b Примечания

• На некоторых проигрывателях, возможно, не будет отображаться Меню диска.

• Когда на один и тот же диск записаны и фотографии, и видео, в Меню диска не отображаются эскизы или даты съемки для фотографий.

z Совет

• Для экрана Меню диска можно выбрать один из четырех типов фоновых изображений (стр. 63).

Диски с фотографиями BD DVD

• При копировании фотографий на диск им присваиваются новые номера файлов, которые соответствуют последовательности копирования.

• Записанные фотографии сохраняются в папке “sssVBDMA”, созданной в папке “DCIM” на диске. (Пример: “100VBDMA”, “101VBDMA1”,... )

• На диск DVD можно записать до 4000 файлов, а на диск BD — до 6000 файлов.

• Фотографии (файлы JPEG), записанные на диск, можно просмотреть с помощью устройства DVD или BD, способного воспроизводить файлы JPEG.

Для просмотра или работы с фотографиями в формате 3D (файл MPO) или RAW (файл ARW) требуется специальное устройство или ПК с программным обеспечением, поддерживающим работу с этими типами файлов.

• На один диск можно скопировать и видео, и фотографии.

b Примечание

• Если требуется скопировать на один и тот же диск DVD видео и фотографии высокой четкости (HD), сначала скопируйте видео высокой четкости (HD). Если первыми копировать фотографии, то добавленные позже видео могут быть только стандартной четкости (SD).

Дополнительная информация Меры предосторожности

–  –  –

• Избегайте попадания жидкостей на карты памяти и их использования в местах с повышенной влажностью.

• Избегайте использования и хранения карт памяти в местах, подверженных действию:

- крайне высоких температур, например, в салоне автомобиля, на открытом воздухе под прямым солнечным светом либо вблизи обогревателей;

- прямого солнечного света;

- высокой влажности;

- коррозионных веществ;

- большого количества пыли;

- электростатических и электрических помех;

- магнитных полей.

• При хранении и транспортировке карт памяти их следует помещать в оригинальный футляр для обеспечения защиты важных данных.

• Избегайте извлечения карты памяти из гнезда либо выключения питания, когда данное устройство осуществляет к ней доступ. Это может привести к невозможности считывания данных в дальнейшем.

Технические характеристики

–  –  –

Аналоговые видео (вход VIDEO IN)

• Видео высокой четкости (HD) AVCHD (разъем USB*2 или гнездо карты памяти)

• Запись фотографий Совместимый с DCF2.0 JPEG (файл.jpg) MPO (файл.mpo) RAW (файл.arw)*3 *1 Поддерживается исключительно видеокамерами компании Sony (кроме видеокамер с 8-см DVD).

–  –  –

Общие характеристики Питание 12 В постоянного тока (подается через разъем DC IN) Потребляемый ток 30 Вт Адаптер питания* Тип: AC-NB12A Вход: 100 В - 240 В переменного тока Выход: 12 В постоянного тока/2,5 А * Используйте шнур питания, подходящий для данного региона или страны.

Размер* Прибл. 144 42,6 161,5 мм (Ш В Г) * Включая максимальные выступы.

Вес Прибл. 550 г Рабочая температура от 5 °C до 35 °C

–  –  –

П Питание от USB............ 30 Полная запись........... 40, 46 Порт USB

Постоянная запись......... 63 Предварительный просмотр Видео

Фотографии............. 58 Р РAL

Раздел

Разъем DV IN................. 31 Разъем VIDEO IN......... 33 Разъемы AUDIO IN..... 33 Ручной режим................. 51 С Система ТВ

Системные требования................. 69, 86 Скорость записи............. 77 Список воспр................... 40 Список заголовков видео

Стереть

Сцена

P/N 7925000113A



Похожие работы:

«MARANTZ PMD 510 Введение Меры предосторожности Перед началом работы с прибором, внимательно прочитайте данную инструкцию.• Не подвергайте прибор воздействию дождя или сырости.• Не снимайте кожух устройства.• Не пытайтесь ввести посторонние предметы внутрь прибора через вентиляцио...»

«Bylye Gody, 2015, Vol. 37, Is. 3 Copyright © 2015 by Sochi State University Published in the Russian Federation Bylye Gody Has been issued since 2006. ISSN: 2073-9745 E-ISSN: 2310-0028 Vol. 37, Is...»

«Приложение №1 к Договору об оказании услуг связи (Тарифный план). Смешарики Тарифный план на оказание услуг подвижной связи стандартов GSM 900/1800 и/или UMTS, услуг связи по передаче данных и телематических услуг...»

«www.mlm24.ru Игорь Вагин, Наталья Киршева Переговоры: Выиграй каждый раунд! Содержание Вступление.. 3 Часть 1. Ошибки, которые срывают переговоры. 5 Глава 1. Ошибочное восприятие и понимание. 5 Глава 2. Ошибочная подготовка к переговорам. 8...»

«МБУК "Централизованная библиотечная система города Рязани" Центральная городская библиотека имени С.А. Есенина Информационно-библиографический отдел Дорога через войну: рязанские писателифронтовики Виртуальный обзор Исполняется 70 лет Победы советского народа в Великой Отечественной вой...»

«МАГИЯ на каждый день Что такое магия Магия это способность человека силой своей воли, мысли и желания изменять в нужном для себя направлении свое будущее и настоящие. Но сама по себе мысль о желаемых событиях мало что значит в нашем физическом мире. Толь...»

«АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ПОЛИТИЧЕСКОЙ НАУКИ XXI ВСЕМИРНЫЙ КОНГРЕСС МЕЖДУНАРОДНОЙ АССОЦИАЦИИ ПОЛИТИЧЕСКОЙ НАУКИ В ЧИЛИ "ГЛОБАЛЬНОЕ НЕДОВОЛЬСТВО? ПОЛИТИКА ИЗМЕНЕНИЙ" Ю.В. Ирхин Кафедра политологии и политического управления Российская Академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации п...»

«Вестник ТГАСУ № 1, 2012 57 УДК 727.004.69:721.05 МОРГУН НИКОЛАЙ АНАТОЛЬЕВИЧ, канд. архит., профессор, nik-morgun@yandex.ru ИСАКОВА СВЕТЛАНА АЛЕКСАНДРОВНА, аспирант, svetlisakova@rambler.ru Институт архитектуры и иск...»

«АКАДЕМИЯ НАУК СССР О Р Д Е Н А ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ Т. я. Е Л И З А Р Е Н К О В А ГРАММАТИКА ВЕДИЙСКОГО ЯЗЫКА ИЗДАТЕЛЬСТВО "НАУКА" ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ МОСКВА 1982 4И (Древнеиндийск.) Е 51 Ответственный редактор В. П....»








 
2017 www.lib.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - электронные матриалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.