WWW.LIB.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Электронные матриалы
 


Pages:     | 1 || 3 | 4 |

«ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ СБЛИЖЕНИЯ ЦЕННОСТНЫХ ОРИЕНТАЦИЙ СУПРУГОВ В МЕЖЭТНИЧЕСКИХ СТУДЕНЧЕСКИХ СЕМЬЯХ ...»

-- [ Страница 2 ] --

В исследованиях М. С. Яницкого, Ю. В. Пелеха, А. В. Серого также можно увидеть значимость этнокультурного фактора в развитии ценностных предпочтений студентов вуза. Авторы сравнивали ценностные предпочтения российских и украинских студентов. По полученным данным у российских и украинских студентов существуют различия в ценностных предпочтениях - для украинских студентов относительно чаще характерна направленность на ценности адаптации, т.е. на материалистические ценности; для российских студентов - на ценности индивидуализации, т.е. на постматериалистические ценности [202].

Таким образом, период обучения в вузе является особенным с точки зрения формирования ценностно-смысловой сферы личности, исключительные свойства которой обладают своей специфичностью, вызванной включенностью индивидов в воспитательно-образовательную среду учебного заведения.

1.4. Межэтническое взаимодействие в полиэтническом образовательном пространстве вуза как фактор образования межэтнических студенческих семей Прежде чем дать определение межэтническим студенческим бракам, нужно понять, что такое этнос. Этнос - общность индивидов, объединенная едиными признаками, субъективными или объективными [176].

В связи с тем, что единого подхода к определению этноса не существует, можно выделить несколько наиболее известных концепций и теорий, таких как примордиализм, конструктивизм, инструментализм.

Примордиализм как течение в этнопсихологии появился в Германии в ХIХ в., а впоследствии разрабатывался такими учеными, как К. Гирц, Р. Рамбино, У. Кантор, Э.Стюарт [214] на Западе, Ю. В. Бромлей в России [30].

Примордиализм понимает этническую принадлежность человека как объективную данность, имеющую свой базис в обществе или природе.

Соответственно, этничность нельзя навязать или искусственно создать. Этнос это общность с действительно существующими и регистрируемыми признаками.

В данном подходе существует дуалистическая концепция этноса, который здесь называется «этникос» и понимается как «исторически сложившееся на данной территории стабильное межпоколенное объединение людей, которые обладают не только одинаковыми чертами, но и сравнительно устойчивыми особенностями культуры и психики, а также осознанием своей сплоченности и непохожести на другие подобные образования, фиксируемые в самоназвании (этнониме)». [Цит.

по: 19].

Заслуживает внимания и пассионарная теория этногенеза, созданная Л. Н. Гумилвым. В данной теории этнос - это коллектив людей, естественно возникший на базе самобытного стереотипа поведения, существующий как системная целостность (структура), которая противопоставляет себя иным коллективам, основываясь на чувстве комплиментарности и которая формирует общие для всех своих представителей этнические традиции. Этнос как важнейший из видов этнических систем, может входить в состав суперэтносов, и состоять из консорций, конвиксий и субэтносов. Неповторимое своеобразие ландшафтов, в котором сформировался этнос, называется его месторазвитием [37].

Конструктивизм как альтернативное примордиализму направление появилось в ХХ в., и его представителями являются Д. Белл, М. Фишер, Д. Окамура [207]. Согласно конструктивистской теории, этносом является искусственное (неестественное) образование, то есть следствие целенаправленной деятельности людей. Предполагается, что этнос и этничность являются не естественной данностью, а результатом деятельности. Признаки, отличающие представителей различных этносов друг от друга, носят название этнических маркеров и развиваются они на разном базисе, в зависимости от того, как наиболее результативно обособить один этнос от другого.

Этническими маркерами выступают: язык, религия, физический облик и др. [11]. Например, В. А. Тишков предполагает, что народ в смысле этнической совокупности - это группа людей, члены которой имеют общие элементы культуры, общее название и, которые обладают мифом (некой версией) об их происхождении и тем самым имеют как бы общую историческую память, и могут ассоциировать себя с конкретной географической территорией, а также проявлять групповую солидарность [169].

Концепция инструментализма понимает этничность, как некий инструмент, при помощи которого человек добивается тех или иных целей, и, в отличие от конструктивизма и примордиализма, не направлен на поиск определения этничности и этноса. В данной концепции любая активность этнической общности обосновывается целенаправленной деятельностью этнических элит в борьбе за привилегии и власть. В обычной жизни этничность пребывает чаще в латентном виде, но если нужно, может быстро мобилизоваться. В концепции инструментализма существуют два направления: элитарный инструментализм и экономический инструментализм [36]. Первый заостряет внимание на значении элиты в мобилизации этнических отношений и чувств. А экономический инструментализм описывает межэтнические конфликты и напряженность с точки зрения экономического неравноправия участников разных этнических общностей [74].

Поскольку в большей части упомянутых нами концепций этнос рассматривается, прежде всего, как некая группа или общность людей, которые обладают общей культурой, то в дальнейшем мы будем понимать под этносом вид устойчивой генетическо-социальной, традиционно-культурной общности людей, связанной совокупностью представлений о своем происхождении и исторической судьбе, общностью языка, особенностей культуры, психики и самосознанием группового единства.

Но в современном мире происходит углубление и расширение межэтнического взаимодействия, из-за смещения национальных границ, явлений миграции. В связи с этим наблюдается увеличение межэтнических браков.

В психологии межэтническая брачность рассматривается как социальнопсихологическое явление [98]. Брак понимается как взаимодополняющая система социальных норм и ролей, действующая для удовлетворения важных социальных потребностей. Социальные нормы и роли семьи определяют ожидаемое и соответствующее поведение, которое ориентировано на удовлетворение специфических социальных потребностей. К тому же существуют попытки открыть природу межэтнической брачности на основе этнических различий супругов [25], где большое внимание уделяется исследованию этнической идентичности и самоидентификации. А так же на основе религиозных [155] и языковых различий супругов [64, 180].

Рассматриваются дифференцирующие отличия супругов, которые включают их мировоззрение, культуру, нормы, обычаи, ценности, традиции [223]. Так, Д. Майерс раскрывает понятие культуры в межэтнических браках следующим образом: «Культура - это то, что приобретается большой группой людей, и то, что передается из поколения в поколение: установки, идеи, традиции, поведение.

Мы можем наблюдать созидательную суть культуры в поведении мужчин и женщин» [Цит. по: 99, с. 212].

В психологической и социальной литературе рассматриваются тенденции заключения межэтнических браков, а также их социально-экономическая предопределенность. Рассматриваются концепции изучения взаимоотношений супругов в межэтническом браке, описываются признаки устойчивости брака, детерминизм как благополучного, так и кризисного развития семьи [163].

Личностные взаимоотношения в семьях, где живут представители разных этнических групп, имеют особую специфику. Ее изучение, создание рекомендаций по учету особенностей и правил взаимодействия в таких семьях привлекает наше внимание. Попробуем разобраться, что же собой представляет межэтническая семья и чем она отличается от моноэтнической.

Межэтническую семью (как и семью в целом) можно изучать с двух точек зрения: как малую группу [76], и как социальный институт [100]. В случае изучения семьи как группы, она рассматривается как бы изнутри: выясняются отношения в семье; ставится вопрос о распределении семейных обязанностей между членами семьи; рассматриваются обычаи и обряды каждого из этносов, к которым супруги имеют непосредственное отношение. Межэтническая семья при институциональном анализе рассматривается как социальный институт, т.е. с точки зрения ее положения в непростом взаимодействии социальных явлений и процессов. При данной концепции четче видна картина формирования межэтнической брачности, связь этого процесса с важными тенденциями формирования семьи, сближения социальной структуры этносов с процессами миграции.

Для нас особый интерес состоит в том, что в межэтнических браках идет своеобразный процесс взаимообмена информацией, продуктами деятельности, передачи жизненного опыта, в которых вырабатываются нравственные и оценочные правила и нормы, удовлетворяются духовные потребности, развиваются социально-психологические качества, значительным образом влияющие на характер и уровень взаимоотношений представителей разных этнических групп [190].

Можно сказать, что особенностью межэтнических семей является достаточная степень слияния культурных элементов, их активное взаимодействие и передача будущему поколению. Принадлежность мужа и жены к разным этносам накладывает отпечаток на весь процесс жизнедеятельности семьи, в том числе на внутрисемейное воспитание.

В случае разумного и правильного сочетания культурных свойств разных этнических общностей внутрисемейная атмосфера в таких семьях способствует формированию интернационализма, толерантности и уважения к традициям и обычаям различных наций, что в результате приводит к прочности и стабильности межэтнической семьи. Вместе с тем в межэтнических семьях могут быть конфликты и противоречия. В таких случаях, источником конфликтов может выступать противоречие потребностей обоих супругов, базирующееся на различиях их этнического самосознания и сознания, этнических культур, которые особенно сильно проявляются в семейно-бытовых обычаях и традициях, то есть элементах социального и культурного наследия, передающихся из поколения в поколения и сохраняющихся в обществах, этносах и социальных группах в течение продолжительного времени [184].

В системе ценностных ориентаций главная роль принадлежит традиционным ценностям. Они связаны с такими понятиями как национальный характер, менталитет, мировоззрение, которое формирует у представителей конкретного этноса своеобразное отношение к своей социально-бытовой среде, окружающему миру, труду, к своей и другим этническим общностям через наличие в национальном характере определенных качеств, которые и обуславливают соответствующее отношение [30]. Жизнь любой семьи, в том числе межэтнической, характеризуется материальными и духовными процессами, отражающимися в ценностной сфере [34].

Углубленное исследование категории «ценности» и их классификации (А. Маслоу, Л. Моррис, З. Фрейд, С. Ф. Анисимов, М. С. Каган, В. П. Тугаринов, А. В. Серый, М. С. Яницкий и др.) позволяет заключить, что ценностная система

- основной компонент внутренней структуры личности. При помощи системы ценностей индивид отделяет существенное от несущественного, важное от неважного, с точки зрения своих личных интересов, влечений и потребностей [177]. Понимая ценностные ориентации определенного человека, можно представить, как он будет реагировать на действия в межличностных взаимоотношениях, к примеру, в семейной жизни. Как показывают исследования, взаимодействие ценностных ориентаций в межэтнических семьях идет в большинстве случаев в русле взаимодополнения и толерантного взаимоотношения [174].

Исследователи говорят о полярности между разными этническими культурами на уровне отдельных ценностей [126]. Любая культура, с точки зрения иных этносов, пренебрегает фундаментальным и развивает несущественное. Одна культура может с трудом постигать материальную ценность, в частности ценность денег, для другой культуры - они основа ежедневного образа действия. В одном социуме технология очень слабо выражена даже в жизненно необходимых сферах, в другом, таком же «примитивном», технологические достижения имеют сложную структуру и тонко рассчитаны на конкретные ситуации [Там же].

Большинство членов межэтнических семей понимают и принимают отдельные элементы этнической культуры своего супруга, периодически используя их в быту. Это всевозможные традиции жизненного цикла, в которые включаются такие как воспитание детей, приготовление пищи, общение, досуг, совместное празднование традиционных семейных торжеств [67].

Рассуждая об этнической культуре, важно отметить тот факт, что мы подразумеваем способ развития и организации человеческой жизнедеятельности, которая представлена в продуктах духовной и материальной деятельности, в духовных ценностях, в системах общественных норм, в совокупности отношения людей к окружающему миру, к себе лично, к другим людям в определенном этносе [81]. В культуре зафиксирована качественная оригинальность исторически определенных форм этой жизнедеятельности - эпох, этапов развития, этнических общностей [130].

В зависимости от характера развития культуры межэтнической коммуникации в межэтнических семьях можно выделить демократический и авторитарный типы внутрисемейных взаимоотношений [71]. В первом типе – демократическом – уклад семьи основывается на базе частичного принятия традиций и обычаев обоих супругов. Обоюдная адаптация супругов к семейной жизни в такой семье происходит бесконфликтно. Такой тип внутрисемейных отношений характерен для семей, в которых супруги имеют среднее и (или) высшее образование. В интеллигентных семьях четче выделяются ориентиры на толерантность и взаимоуважение. Общение, как правило, происходит сразу на двух языках.

В процессе коммуникации передаются особенные для данного этноса элементы культуры, например соционормативная культура (такие нормы поведения, которые характерны для членов каждой из соприкасающихся в процессе общения групп). Как правило, дети быстрее и легче осваивают традиционные ценности обоих родителей. Параллельно в таких межэтнических семьях появляются качественно новые штрихи традиционной культуры, развиваются новые ценностные установки. Во втором типе – авторитарном – традиции и обычаи одного этноса «поглощаются» другим. «Поглощение» может происходить в пользу доминирующей культуры того или иного этноса. Но все же нужно иметь в виду, что, в силу сформировавшейся полиэтнической среды в межэтнической семье, здесь, как правило, не поощряются установки на этническую уникальность [174].

Межэтническая семья – это сложная организация, в которой соединяются разные типы культур и, следовательно, разные традиции. Культура – это духовная составляющая жизни людей и общества в целом, это достижения науки, освоенные в процессе социализации способы поведения, совокупность традиций, передаваемых норм поведения и деятельности. Д. Майерс дает следующее определение культуры: «Культура - это обычаи, установки, традиции и специфичность поведения, единогласные для группы людей и передающиеся из поколения в поколение» [Цит. по: 100, с. 676].

В психологии для классификации культур были предложены понятия «культурный синдром» (Г. К. Триандис) и «измерение культур» (Г. Хофстеде) [40]. Культурный синдром - это определенный набор установок, норм, верований, ценностей и моделей поведения, которыми разные группы культур отличаются друг от друга. Триандис выделяет три вида культурного синдрома: «простота сложность», «индивидуализм - коллективизм» и «открытость - закрытость» [Там же].

Культура - это сложное понятие, которое относится как к материальным (одежда, еда), социальным (организация общества и его структура) явлениям, так и к личностному поведению индивидов. Культура может проявляться в обычаях, традициях, ритуалах и вообще человеческой жизнедеятельности. Она представляется комплексом созданных человеком субъективных и объективных элементов, которые в древние времена гарантировали выживание жителей определенной экологической ниши, став общими для тех, кто жил вместе и говорил на одном языке в одно и то же время [173].

Сумма обычаев, традиций, верований и ценностей, которыми руководствуется члены конкретного общества, считается доминирующей или господствующей культурой. Доминирующая культура бывает этнической или национальной. Зависит это от того, насколько общество сложно организовано и каково количество населения данной страны [87].

В рамках нашего исследования, для нас представляет интерес именно этническая культура как сумма многих черт культуры, которые касаются в основном обычной жизнедеятельности человека. В этнической культуре есть ядро и периферия. В понятие этнической культуры входят нравы, орудия труда, обычаи, ценности, нормы, права, одежда, постройки, пища, жилище, средства передвижения, верования, знания, народное искусство [1].

В этнической культуре исследователи выделяют два слоя: исторически ранний (нижний), который образован культурными элементами, унаследованными из прошлых времен. В этот слой включены более стабильные элементы, которые закреплены многовековыми традициями. Считается, что они являются основой этнической культуры. В данном случае этническая культура предстает как единогласие обновления и преемственности. Исторически поздний (верхний) слой культуры состоит из современных культурных явлений и новообразований [77].

Культура может обновляться экзогенным (заимствованным) способом и эндогенным (который возникает без внешних влияний внутри культуры).

Устойчивость, преемственность этнической культуры базируется на действии двух типов механизмов передачи обычаев и традиций: внутрипоколенных, действующих на протяжении многих десятков лет и охватывающих только небольшую часть этноса (смежные возрастные группы); межпоколенных, действующих на протяжении исторически продолжительного промежутка времени и выступающих механизмом передачи ценностей из поколения в поколения [1].

Таким образом, этническая культура - это культура людей, связанных общим происхождением (кровным родством) и коллективной хозяйственнобытовой деятельностью, единством. Обособленность, жесткое ограничение местоположения, жизнедеятельность в довольно узком социальном пространстве (этническая группа, община, род, племя) - одна из базовых характеристик этой культуры. В ней доминирует сила привычки, традиции, общепринятых обычаев, которые передаются от поколения к поколению на семейном уровне [79]. Говоря простым языком, под этнической культурой понимается совокупность норм, ценностей, традиций, установок и смыслов, которые понятны (или потенциально понятны) всем представителям, существующим в данном этническом пространстве [30]. Культура этноса является динамическим образованием и постоянно развивается. Она может подразделяться на материальную культуру все, что создано данным народом и имеет материальную форму выражения (от глиняных горшков древности до уникальных марок автомобилей) и духовную культуру - все, что имеет нематериальную форму, отражает «душу» народа и имеет ценность для настоящих и будущих поколений (сказки, песни, живопись, литература, музыка) [116, 221].

У этнической культуры существует целый ряд ярко выраженных особенностей. Свойства данной культуры определяются, в первую очередь, типом социального и экономического развития. В пределах этнической культуры развивается историческая память и этническое самосознание, а так же умение понимать собственный мир как неповторимый и уникальный, желание сберечь свой мир, благодаря системе традиций [18].

В настоящее время существуют традиции не только народные [6], этнические [30], но и семейные [59]. Нам же в рамках темы диссертационного исследования более подробно следует рассмотреть именно семейные традиции в контексте этнической культуры.

Семейные традиции - это простые принятые нормы, манеры поведения, взгляды и обычаи в семье, передаваемые в процессе воспитания младшим поколениям. С одной стороны, семейные обычаи, ритуалы и традиции являются главными признаками здоровой (по мнению В. Сатир) или фукнциональной (по мнению Э. Г. Эйдемиллера) семьи, а с другой стороны, реальность семейных традиций - важный механизм передачи потомкам правил внутрисемейных взаимоотношений: распределения ролей в различных сферах семейной жизнедеятельности, норм и правил внутрисемейной коммуникации, в том числе методов разрешения конфликтных ситуаций и преодоления различных проблем.

Семья может меняться в соответствии с требованиями социума, однако, она пытается сохранить свои традиции как один из главных методов воспитания подрастающего поколения, продолжения самой же себя. Семейные обычаи и традиции сплачивают людей, делают семью семьей, а не просто обществом кровных родственников. Семейные ритуалы и обычаи могут послужить своеобразной прививкой против взаимного непонимания детьми своих родителей и наоборот, а так же от отдаления выросших детей от родительского дома.

Это особенно касается студенческих семей, которым присущи все описанные выше особенности межэтнической семьи и присутствует элемент новообразования. По определению, студенческая семья - это союз молодых людей, пока не занявших свое место в мире и, не утвердивших свой материальный и социальный статус. Маленькая стипендия, возможность неполного рабочего дня формируют основательную преграду для вступления в стабильную семейную жизнь. Среднедушевой доход студенческой семьи в 1,5 раза ниже, чем в среднем по стране, а 60% молодых семей проживают за чертой бедности. Собственно, это делает невозможной реализацию ими в полной мере репродуктивной и других важных семейных функции [69].

Объективно обостренные финансовые потребности студенческой семьи определены необходимостью осуществления процесса семейной жизнедеятельности:

приобретение собственного жилья, организация семейного уклада, воспитание детей, затраты на досуг и т.п. Практически у всех студенческих семей существуют трудности с покупкой собственного жилья и, как следствие, с осознанием своей пары как отдельной ячейки. Часто молодые семьи проживают с родителями в небольшой квартире, что приводит к ухудшению быта и конфликтам [Там же]. Конечно, этот факт не способствует прочности внутрисемейных взаимоотношений. Проблему жилья семейных студентов решают общежития при вузах, которые являются экономичным условием проживания.

В ближайших планах у студенческих семей главное место занимает рождение ребенка. С рождением ребенка семья вступает в новый этап своего развития. Хотя многие исследования указывают на то, что большая часть молодых семей, откладывает рождение ребенка из-за материальных трудностей.

У студентов, имеющих детей, одним из основных вопросов является «с кем оставить ребенка во время занятий?» Как правило, вузы не имеют своих яслей и детских садов. В половине случаев - мать находится в академическом отпуске.

Еще одна проблема - нехватка свободного времени для общения с друзьями.

В ранние годы брака происходит процесс адаптации супругов друг к другу.

Как правило, в студенческих семьях непросто распределяются семейные роли и обязанности, поэтому конфликты в студенческих семьях часто происходят именно из-за несоответствия представлений супругов о семейной жизни.

Каждому из супругов-студентов необходимо приспособиться к состоянию, которое по сравнению с добрачной свободой кажется тяжелой неизбежностью.

Неподготовленность молодежи к будущей семейной жизни не дает им возможности преодолеть свои внутренние противоречия, возникающие на основе несимметричного разделения семейных обязанностей, несмотря на их социальное равенство. С. В. Ковалев определяет совместимость супругов как одно из базовых условий стабильности семьи, понимая под этим понятием «способность членов группы согласовывать свои действия и оптимизировать взаимоотношения в различных областях и видах совместной деятельности» [Цит. по: 70]. По некоторым данным, в студенческих семьях конфликты - нечастое явление, имеющее конструктивный характер. Это отмечает 85% супругов-студентов.

Исключительным свойством взаимоотношений в студенческой семье является озабоченность обоих супругов (76% жен и 68% мужей) возникновением конфликтных ситуаций, независимо от их частоты и характера [129]. Еще одним характерным свойством студенческой семьи является разнообразие содержания конфликтных ситуаций. Они связаны с обширным спектром проблем, которые решаются молодыми супругами именно в процессе адаптации, что свидетельствует об активности адаптационных процессов. В отличие от зрелой семьи, где причины ссор несколько однообразны, а сфера конфликтов ограничена, в студенческой семье поводом для конфликтов и взаимонепонимания становится буквально все: неудовлетворенность молодых людей организацией и проведением досуга, сложность в формировании общности установок и взглядов (например, жены-студентки обязательным условием счастливого брака считают взаимную любовь, но далеко не все мужьястуденты с этим условием согласны), несогласованность семейных ролей и другие причины.

Усиление проблемных ситуаций на стадии молодой семьи в большинстве случаев происходит из-за недостаточной сформированности адаптационных механизмов супругов, недостатка правильной передачи опыта предыдущих поколений, недоступности системы подготовки молодых людей к браку, недостаточности качества и количества оказываемых студенческим семьям психологических и социально-педагогических услуг, финансовой поддержки со стороны государства.

Анализируя вышесказанное, можно выделить некоторые специфические проблемы, характерные для подавляющего большинства студенческих семей:

недостаточная материальная база; проблема сочетания учебной деятельности и семейных обязанностей; задачи, связанные с рождением и воспитанием детей;

нехватка свободного времени и времени на дополнительный заработок.

Молодые супруги часто получают помощь от своих родителей, которая может носить самый разнообразный характер. Это и нравственнопсихологическая, и хозяйственно-бытовая, и материальная, и помощь в воспитании детей. Помощь родителей неоценима, особенно в начале семейной жизни. Она же и закономерна, поскольку дает возможность студентам завершить образование, а так же интересно проводить свободное время. Если родители оказывают помощь в разумных пределах, она будет способствовать единению молодой семьи, в противном же случае такая помощь может негативным образом повлиять на молодых супругов, развивая у них мнимую установку на «легкость», может развить иждивенчество, инфантилизм, паразитические наклонности.

При всех существующих трудностях в студенческих семьях есть масса положительных сторон. Так, эмоциональная сторона брачных отношений имеет для молодой пары первостепенное значение. Удовлетворенность браком у каждого из супругов связана с силой и характером чувств. Ни плохие бытовые условия, ни отсутствие материальной базы, возникающие с созданием семьи, так сильно не влияют на удовлетворенность браком, как сила и характер чувств молодых супругов-студентов.

Установлена прямая связь между сохранением чувства любви в отношениях и характера использования свободного времени:

симметричное распределение домашних обязанностей между молодыми супругами предоставляет возможность увеличить время досуга супруги. Большое значение для укрепления и сохранения чувств молодой пары имеет позитивно окрашенное общение. Общение – непременное условие для эмоционально насыщенной жизни молодых людей.

Особенность студенческого брака заключается и в основной деятельности супругов - учебе. Завершение учебной деятельности, выход на работу - все это составляющие духовного общения студенческого союза. Перспектива позитивных событий в семье наравне с другими факторами способствуют сохранению высокого интеллектуального, культурного и эмоционального тонуса жизни в семье [8]. Характерно, что 70% молодых супругов познакомились в вузе, благодаря учебной деятельности, что, обусловило общность их интересов, жизненных планов, взглядов, дало возможность понять и узнать личность своего избранника [192].

Студенческая семья формируется в процессе активного поиска девушками и юношами близкого человека, который необходим для полноценной и счастливой жизни. Характер будущего брака в значительной мере определяется мотивами, которые обусловили заключение союза. Известно, что основным мотивом начала брачных отношений у студенческой молодежи является потребность любить и быть любимым.

В трудах С. И. Голода, З. И. Файнбурга, А. Г. Харчева упоминается достаточно обширное разнообразие мотивов, которые лежат в основе принятия решения о вступлении в брачный союз: это и любовь, и общность интересов и вкусов, а так же общие материальные понятия, случайность и т.д. Основным положением при исследовании студенческих семей является предположение, что данный вид семьи представляет оптимальную модель современной семьи. А именно сознательное развитие семьи характеризуется всевозрастающей ролью нравственно-психологической стороны семейной жизни. Как раз студенчество, благодаря своему социальному положению призвано приумножать духовный и нравственный потенциал общества и для этого ему создаются (или должны создаваться) необходимые условия. Сбережение нравственности студенческой семьи и получение супругами высшего образования имеет несколько точек соприкосновения: образование само по себе является ценностью; образование содействует освоению специфических умений и этических знаний, что благоприятно сказывается на семейных взаимоотношениях; образование оказывает влияние на развитие жизненных планов, целей, нравственных качеств личности.

В самом деле, студенческие семьи значительно отличаются от других категорий семей уровнем стабильности и успешности. У молодых людей все реже возникает вопрос - стоит ли обзаводиться семьей в студенческие годы или нет.

Многие, кто решился жениться в студенческие годы, считают, что брак в этот период оказывает благотворное влияние на формирование личности:

побуждает ощутить ответственность перед обществом, семьей, вузом, относиться серьезнее к учебе и выбранной профессии, ценить самостоятельность в работе, ориентироваться на достижение успехов в профессиональной деятельности.

Семейное положение благоприятно влияет и на ценностный потенциал студентов, способствует формированию социальных и интеллектуальных потребностей.

На сегодняшний момент в обществе идут глобальные экономические преобразования, возрастают темпы социальной, нравственной и эмоциональной раскрепощенности молодых людей, сексуальная сформированность становится еще более ранней. Все эти факторы порождают ряд проблем медикобиологического и нравственно-психологического порядка.

В связи с вышесказанным, семья представляет для юношей и девушек уникальную среду, позволяющую им удовлетворять целый ряд важных возрастных потребностей: в отдыхе, любви, психологическом комфорте, интеллектуальном и духовном общении с избранником и т.д. Соответственно, семейные студенты в меньшей мере могут испытывать половозрастной дискомфорт, что позволяет рациональнее распределять свое время, отдавая его основную часть учебе.

Таким образом, из вышесказанного можно обозначить следующие основные моменты:

Студенческая семья - это специфический тип молодой семьи, в которой супругам не более 28 лет, а стаж семейной жизни не превышает 4 - 5 лет;

Студенческая семья характеризуется большей степенью прочности и успешности, чем любая другая семья, поскольку супругов объединяют общие интересы и взгляды, их действия в большей мере направлены на учебную деятельность;

Студенческая семья характеризуется большей материальной зависимостью от своих родительских семей, т.к. часто единственным источником доходов молодой семьи является только стипендия;

Студенческая семья часто сталкивается с проблемами жилищного характера, т.к. далеко не все высшие учебные заведения предоставляют возможность получения молодым парам семейные общежития.

Еще больше сложностей наблюдается у межэтнических студенческих семей в поликультурном пространстве вуза. Хотя именно она определяет главный образовательный сценарий системы вуза, который основывается на нормах толерантности, уважении, вариативности, открытости, реалистичности и диалогизме, на стимулировании условий для личностной самореализации. В процессе взаимодействия субъектов полиязыковой образовательной среды и развивается культурное самоопределение, самоидентификация и становление личности, признаком чего является результативная языковая самореализация индивида в вузовской культурной среде.

Образовательная среда содействует тому, чтобы, с одной стороны, обучающийся переосмыслил свои корни и смог определить свое личное пространство в социуме, а с другой - воспитывает в нем уважение и понимание других культур. Собственно, речь идет о полиэтнической образовательной среде, под которой мы рассматриваем часть образовательной среды вуза, которая представляет собой сумму факторов, влияющих на развитие личности, готовой к качественному межэтническому общению и взаимодействию, придерживающейся своей этнической идентичности, но в то же время стремящейся к познанию других этнических культур, уважающей другие этнические группы, умеющей сосуществовать в мире, взаимопонимании и согласии с представителями самых различных этносов [38].

Приезжающие на учебу в другую страну юноши и девушки, еще вчера учившиеся в школе, оказываются в «новом», неизвестном для себя мире. Этот факт рождает много социальных и психологических проблем, которые тесным образом связаны с адаптацией к чужой культуре. И пока эта культура будет освоена, понята, принята, индивид пройдет длинный путь от того стиля поведения, который ему привычен до абсолютно нового, обогащенного «свежими» знаниями образа жизни. По всей видимости, ему предстоит избавиться от многих своих привычных паттернов поведения, способов действия, которые неприемлемы в данном обществе и испытать, так называемый, «культурный шок». Уменьшить или совсем исключить его неблагоприятные последствия содействует психологическое сопровождение процесса формирования поликультурной личности. Под поликультурной личностью мы понимаем творческого, гуманистического, этнотолерантного субъекта со сформированными ценностями, который обладает культурной самоидентификацией, компетенцией, умением эффективно коммуницировать в интеркультурной среде, развитой адаптацией к иным культурным ценностям. Понятие поликультурной личности многоаспектно и сложно, оно может включать в себя большое количество различных компонентов и параметров, а так же целую систему личностных качеств: чувство внутренней гармонии, позитивная Я-концепция, позитивное отношение лично к себе и другим людям, отзывчивость, толерантность, открытость, доброжелательность, тактичность, терпимость. Такая личность осознает себя как представителя нескольких культурных общностей (социальной, гендерной, религиозной, этнической), свободно вступает в межкультурную коммуникацию, к культурным особенностям относится с пониманием, а культурное разнообразие расценивает как норму их сосуществования.

Главной задачей психологического сопровождения процесса формирования поликультурной личности, как наиболее адаптивной, и позитивных установок на брак является полная реализация ценностного потенциала личности, регулирование адекватных отношений субъектов деятельности, формирование навыков рефлексии, преобразование отношений к себе и другим, развитие этнотолерантного сознания, формирование эмоциональной гибкости, усовершенствование социальной адаптации личности. У каждого субъекта межэтнических взаимоотношений должно сформироваться правило поведения, которое состоит в уважительном отношении к тем чертам психологии народов, проявляющиеся в различных взаимосвязях между представителями разных этнических групп, даже если на первый взгляд они кажутся отжившими, а иногда просто смешными. Единое информационное пространство обеспечивает возможность освоения необходимых знаний и умений для налаживания позитивных взаимоотношений, принимает во внимание этнические, психологические, индивидуальные характеристики студентов, уровень их подготовленности к налаживанию позитивных взаимоотношений. В полиэтническом пространстве вуза необходимо создать атмосферу обоюдной доброжелательности и толерантности; сформировать стиль коммуникации, который основан на принципах конгруэнтности, эмпатии, принятия; наладить совместную досуговую и образовательную деятельности, основными параметрами которой будут являться общие положительные эмоции.

Позитивные взаимоотношения позволяют большинству студентов, независимо от этнической принадлежности, приобрести успешный статус в системе межличностных взаимоотношений, через атрибутивные, культурноспецифичные тренинги, в которых основное внимание уделяется обучению тому, каким образом представители разных национальностей и культур интерпретируют те или иные особенности поведения, устанавливают взаимную коммуникацию, реализуют организаторские и другие способности.

В настоящее время в федеральных вузах осуществляется психологическое сопровождение студентов, которое является одной из важнейших задач современного высшего образования как в его формирующем (профессиональноличностном), так и мультикультурном аспектах. В развитии этнических установок поликультурной личности необходимо, чтобы индивиды понимали необходимость как сохранения личной культурной этнической идентичности, без которой нормальное психологическое самочувствие человека невозможно, так и формирование поликультурализма. Данные тенденции необходимо разумно сочетать друг с другом. Человек, обладающий позитивной этнокультурной идентичностью способен к культурной и этнической толерантности.

Соответственно, браки между такими людьми будут крепкими и успешными.

Выводы по главе 1

Общество всегда было нацелено на образование групп, которые могли бы представлять его интересы, опосредованные межличностными отношениями.

Одной из таких групп является семья. Взаимодействие людей в семье не всегда происходит гладко. Знание «правильной» организации семейной жизни, особенностей ее жизнедеятельности особенно важно для эффективной деятельности общества в целом. Изучение ценностно-ориентационного единства, как одного из критериев семьи, становится все актуальнее и в социальном, и в личностном аспектах. Субъективно ценностно-ориентационное единство актуализируется в согласованности ценностных ориентаций супругов, доверии супругов друг к другу, и проявляет себя как слаженность, сплоченность, взаимопонимание.

Основываясь на проведенном теоретическом анализе подходов к изучению семьи и семейных ценностей, мы выяснили, что семья является главным звеном социализации личности. На основании социального статуса личности развиваются системы социальных ролей и ценностных ориентаций. Ценности каждого человека развиваются благодаря социальной среде, в которой он находится, и свойствами тех социальных границ, в которые он входит. Семья как индивидуальное звено общества, микросоциальный организм, образовывая ядро любого этноса, скрепляет его исходя из своих социально значимых функций.

В большинстве случаев исследователи рассматривают семью как малую социальную группу, основанную на родственных связях и супружеском союзе, то есть на связи между мужем и женой, детьми и родителями, которые живут вместе и ведут совместное хозяйство. Брак же определяют как исторически меняющуюся социальную форму взаимоотношений между супругами, посредством которой социум санкционирует и упорядочивает их интимную жизнь и контролирует их родительские, а так же супружеские права и обязанности.

Из определения семьи вытекает классификация семейных ценностей.

Условно семейные ценности разделяются на группы по элементам связи внутри семьи: ценности, связанные с супружеством (ценность брака, ценность равноправия, ценность полоролевых установок в семье, ценность межличностного общения между супругами, ценность взаимоподдержки, ценность взаимопонимания); ценности, связанные с родительскими ролями (ценность наличия детей в семье, их воспитания и социализации); ценности, связанные с родством (ценность наличия родственников, взаимодействия и взаимопомощи между ними).

В системе ценностных ориентаций главная роль принадлежит традиционным ценностям. Они связаны с такими понятиями как национальный характер, менталитет, мировоззрение, которое формирует у представителей конкретного этноса своеобразное отношение к своей социально-бытовой среде, окружающему миру, труду, к своей и другим этническим общностям через наличие в национальном характере определенных качеств, которые и обуславливают соответствующее отношение.

Ценностная система - основной компонент внутренней структуры личности.

При помощи системы ценностей индивид отделяет существенное от несущественного, важное от неважного, с точки зрения своих личных интересов, влечений и потребностей. Взаимодействие ценностных ориентаций в межэтнических семьях идет в большинстве случаев в русле взаимодополнения и толерантного взаимоотношения.

Важным психологическим фактором эффективного функционирования семьи является семейная сплоченность – ценностно-ориентационное единство, формирующееся, в том числе, на основе этнопсихологических особенностей семьи, ее культуральной принадлежности. Согласно стратометрической концепции А. В. Петровского, ценностно-ориентационное единство (ЦОЕ) – это характеристика системы внутригрупповых связей, которая показывает степень совпадений установок, оценок и позиций группы по отношению к людям, объектам, идеям, событиям, особенно значимых для семьи, как группы.

Ценностно-ориентационное единство не приводит к нивелировке личности в группе, поскольку не препятствует разнообразию интересов, привычек и вкусов членов группы. Компоненты структуры ценностно-ориентационного единства для студенческих межэтнических семей: информационный и мотивационный;

когнитивный и операциональный; эмоционально-волевой.

Стиль жизни любой семьи, который включает в себя традиции и внутрисемейный этикет, тесно связан с семейной культурой. Духовные ценности, впитывающиеся человеком с младенчества, не обусловлены благосостоянием семьи и уровнем образования ее членов. Правила и нормы поведения, предписания, примеры, уясненные в родительском доме, остаются с человеком на всю оставшуюся жизнь.

Этнокультурные особенности семейных отношений в России, Корее и Китае имеют свои специфические особенности и различия в социальной, бытовой и культурной сферах общества. Роль семейных взаимоотношений в области культуры наиболее важна. Поскольку браки связаны с социальными взаимоотношениями между людьми и выступают в роли культурного взаимообмена, они влияют на возникновение, развитие или прекращение этого обмена.

Семейные ценности русских на протяжении всей истории трансформировались от строгой иерархичности внутрисемейных ролей расширенной семьи и доминированию физического благополучия детей к более демократичным внутрисемейным взаимоотношениям, психологическому благополучию детей и близким детско-родительским отношениям. Неизменным остается ценность семьи как таковой.

Традиционные корейские семейные ценности имеют конфуцианскую основу и фундаментально не менялись, несмотря на влияние других культур. Ценностные ориентации корейской семьи: почитание старших и забота о них, уважение к предкам, послушание, доброта и искренность, образование детей.

В Китае произошла значительная трансформация семейных ценностей: от тотальной власти отца и строгого (а порой и жесткого) отношения к детям к демократичной структуре семьи и близким детско-родительским отношениям при сохранении конфуцианских норм: «сыновней почтительности» (забота о родителях, уважении к старшим, доминирование их мнения в принятии решений), образование, любовь. Эти компоненты входят в систему ценностных ориентаций современной китайской семьи.

Этнокультурные особенности психологических характеристик семьи и семейных ценностей основываются на: специфике языка, этико-ритуальном взаимодействии в межличностном общении, обычаях и традициях празднования значимых событий, смысложизненных ориентациях членов семьи, социальной поддержке.

В современном мире происходит углубление и расширение межэтнического взаимодействия, происходят явления миграции. В связи с этим наблюдается увеличение межэтнических браков, особенностью которых является достаточная степень слияния культурных элементов, их активное взаимодействие и передача будущему поколению. Принадлежность мужа и жены к разным этносам накладывает отпечаток на весь процесс жизнедеятельности семьи, в том числе на внутрисемейное воспитание.

Период обучения в вузе является особенным с точки зрения формирования ценностно-смысловой сферы личности, исключительные свойства которой обладают своей специфичностью, вызванной включенностью индивидов в воспитательно-образовательную среду поликультурного пространства учебного заведения. Психологическая работа должна быть направлена на формирование поликультурной личности.

В развитии этнических установок поликультурной личности необходимо, чтобы индивиды понимали необходимость как сохранения личной культурной этнической идентичности, без которой нормальное психологическое самочувствие человека невозможно, так и формирование поликультурализма.

Данные тенденции необходимо разумно сочетать друг с другом. Человек, обладающий позитивной этнокультурной идентичностью способен к культурной и этнической толерантности, а, следовательно, успешному межэтническому взаимодействию, которое выступает фактором образования крепких межэтнических студенческих семей. В процессе взаимодействия субъектов полиэтнической образовательной среды развивается культурное самоопределение, самоидентификация и становление личности.

Для эмпирического исследования межэтнических семей и создания условий сближения ценностных ориентаций супругов в таких семьях необходимо рассмотреть особенности личностных и семейных ценностей у русских, корейских и китайских студентов, а также семейные традиции межэтнической семьи, как одного из важных элементов внутрисемейной культуры.

ГЛАВА 2. ЭМПИРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ОСОБЕННОСТЕЙ

ЛИЧНОСТНЫХ И СЕМЕЙНЫХ ЦЕННОСТЕЙ У РУССКИХ, КОРЕЙСКИХ

И КИТАЙСКИХ СТУДЕНТОВ

2.1. Организация и методы исследования Настоящее исследование проводилось на базе Дальневосточного федерального университета. В качестве испытуемых была выбрана молодежь, так как она является социально-демографической группой, обладающей общими социально-психологическими и половозрастными свойствами, проходящая этапы социализации в настоящих условиях жизни общества. Это поколение людей, которые усваивают культурные, профессиональные, образовательные, семейные и другие социальные функции; в зависимости от конкретных исторических условий возраст молодежи может колебаться от 16 до 30 лет [94].

В нашем исследовании приняли участие 327 человек в возрасте от 17 до 27 лет - русские, корейские и китайские студенты различных специальностей. Ниже приведена таблица количественного соотношения респондентов (Таблица 2).

Следует отметить, что в исследовании принимали участие российские и иностранные студенты, проходящие обучение в ДВФУ и проживающие в г. Владивостоке, что может говорить об определенной социальной однородности данной выборки. В то же время, поскольку не все молодые люди могут позволить себе получать высшее образование, тем более платное обучение за границей, можно предположить, что большинство иностранных студентов происходят из семей с достаточным уровнем благосостояния.

Таблица 2

–  –  –

Местом проведения были учебные аудитории ДВФУ. Каждому из участников был предоставлен комплект методик и бланков. Перед тем, как приступить к выполнению испытуемые были ознакомлены с темой исследования и ее целью. Так как в данном исследовании принимали участие иностранные студенты, все методики были переведены на корейский и китайский языки.

Бланки методик на русском языке представлены в Приложениях 2–6. Бланки методик, переведенные на корейский и китайский языки, представлены в Приложениях 7–16. Методики, применяемые в рамках исследования особенностей личностных и семейных ценностей у русских, корейских и китайских студентов описаны ниже.

Проективные методы изучения семейных ценностей.

Теоретическая обоснованность проективных методик основывается на термине «проекция» (от лат. Projectio – выбрасывание вперед) [20]. В психодиагностике проекция рассматривается как процесс и следствие взаимодействия человека с объективно нейтральным неструктурированным материалом («тема рисования», «неопределенные ситуации», «пятна»). В ходе данного процесса осуществляется проекция (или идентификация), то есть наделение образа собственными переживаниями, чувствами и мыслями [124].

Соответственно, продукты деятельности человека (истории, рассказы, рисунки и т.д.) несут в себе отпечаток личности испытуемого. Есть много определений, которые отвечают на вопрос, что такое проективные методики. Возьмем одно, наиболее на наш взгляд, подходящее. Проективные методики (лат. Projectio – выбрасывание вперед) - сумма методик, направленных на анализ личности индивида и разработанных в пределах проективного диагностического подхода [20]. Ученые, использующие проективные методы диагностики, единогласны в том, что в их основе находится неотъемлемое стремление человека объяснять себе явления и предметы окружающей среды в связи со своими чувствами, потребностями, желаниями, всем тем, что составляет внутренний мир человека [Там же].

В исследовании использованы следующие проективные методики:

1. Проективная методика «Рисунок семьи». Данная методика полифункциональна. В зависимости от методологической базы, на которой данное исследование строится, от целей конкретного исследования, методику «Рисунок семьи» можно использовать с одной стороны для исследования семейной структуры, взаимоотношений между членами семьи. С другой стороны, эту методику можно понимать как процедуру, которая отражает восприятие и переживание своей роли в семье, отношение к семье, отношение к членам семьи, особенности «Я-образа» [17]. С помощью данной методики выявляются эмоциональные проблемы и трудности семейных взаимоотношений. Это «высокоинформативная техника познания личности, отражающее то, как человек воспринимает лично себя, а так же всех членов семьи, какие чувства и эмоции он переживает в своей семье» [Цит. по: 182, с. 82]. В нашей работе данная методика используется для того, чтобы увидеть своеобразные свойства рисунка, которые показывали бы семейную структуру и обозначить взаимоотношения между родными и близкими, а так же проанализировать представления участников исследования о своей будущей семье.

2. Методика «Незаконченные предложения». Методика незаконченных предложений имеет отношение к вербальным проективным методам. В основном в них используются различные стимулы неопределенного характера, несколько сдерживая испытуемого в его реакциях. При этом может возникать так называемый эффект экрана, когда испытуемый как бы «проецирует» свои личностные особенности вовне, благодаря воздействию этих стимулов. Проще говоря, в непонятной ситуации человек прибегает к привычным для него действиям и типам поведения. Существует мнение, что проективные методики более результативны для выявления неосознаваемых сторон личности [57]. В основе проективного метода находится положение о том, что, давая ответ на исходный неопределенный и неоднозначный стимул, человек дает информацию, которая касается его личности, то есть он проецирует себя самого в свои ответы.

Методика позволяет выявлять как осознаваемые, так и неосознаваемые установки индивида. Она является довольно простой в реализации и, в то же время, гибкой и легко приспособляемой для разных целей [127]. Особенно известным является вариант Saks–Sidney, который прошел адаптацию в медицинской лаборатории психологами Ленинградского НИИ психоневрологии им. В. М. Бехтерева. Цель методики в нашем исследовании - изучение семейных установок супругов и их системы личностных взаимоотношений.

В методике всего 64 предложения, которые разделяются на 16 групп по разным темам (в каждой теме по 4 предложения): отношение к семье вообще, отношение к своей семье, расположение человека в семейной структуре, отношение к супругу (супруге), отношение лично к себе, родительские установки (отношение к детям), отношение к любви, отношение к сексу, отношение к разрыву, разводу, отношение к конфликтным ситуациям, ответственность в семье и главенство, права и обязанности супругов, отношение к совместному досугу, отношение к родительским семьям, отношение к отцу, отношение к матери.

В тот вариант методики, который предлагаем мы, из основного варианта

Saks–Sidney включены в неизменном виде следующие группы предложений:

Отношение к семье.

Мы – семья (отношение к своей семье) Положение человека в структуре семьи Отношение к супругу Отношение к сексу Отношение к разводу Отношение к детям Отношение к родительской семье Соответственно, мы работали с предложениями, которые имеют следующие номера: 1, 8, 38, 50, 7, 15, 39, 51, 6, 23, 47, 62, 2, 16, 42, 54, 4, 26, 40, 61, 17, 33, 45, 63, 20, 28, 37, 55, 9, 30, 44, 57.

Пример бланка методики представлен в Приложении 2.

После того, как респонденты справились с заданием, был проведен качественный и количественный анализ незаконченных предложений по тематическим группам. Качественный анализ проводился раздельно по каждой тематической группе предложений. При количественном анализе оценивалось то отношение, которое выражал респондент в ответе к объекту или субъекту, названному в первой части предложения.

Рассматривают 3 типа отношения [Там же]:

1. Нейтральное. Оно оценивается как «0»;

2. Положительное. Данное отношение оценивается как «+»;

3. Отрицательное. Оценивается как «-».

Методика «Общие и семейные ценности».

Существует большое количество определений понятия «ценность», как имеющих общий смысл, так и сужающих данное понятие до одного из каких-либо явлений мотивации.

В более общих рассуждениях понятию «ценность» придается несколько значений, в зависимости от аспекта, в котором оно рассматривается:

1. Ценность - как социальный идеал, выработанное социальным сознанием, содержащееся в нем абстрактное представление об атрибутах должного в разных аспектах социальной жизни. Это понятные исторические и общечеловеческие ценности.

2. Ценности, которые предстают в объективной форме в виде продуктов духовной и материальной культуры или поступков людей.

3. Социальные ценности, отражаясь в призме индивидуальной деятельности, встроены в психологическую структуру личности в форме личностных ценностей [148].

В социологии и психологии известны различные методики изучения ценностей. В исследовании была использована модификация, разработанная И. М. Мишариной под руководством профессора кафедры психологии ДВФУ к.п.н., В. В. Калиты. Пример бланка опросника представлен в Приложении 3.

Для выведения собственного списка ценностей были сведены ценности из пяти классификаций (М. Рокича, Шварца, М. С. Яницкого, О. И. Моткова и Л. В. Карпушиной). Те ценности, которые повторяются в более чем половине классификаций представленных авторов, интерпретировались как наиболее значимые.

Таким образом, был выведен список общих ценностей:

- активная деятельность;

- интересная работа;

- материально обеспеченная жизнь;

- наличие друзей;

- признание обществом;

- познание;

- продуктивная жизнь;

- личностное развитие;

- свобода;

- семья;

- счастье других;

- уверенность в себе.

Такая же работа была проделана относительно семейных ценностей. В ней рассматривались классификации Д. В. Медкова, А. А. Яворской, М. В. Дмитриевой, А. Г. Лидерса, А. Н. Волковой. После проведенного анализа был получен следующий вывод: к семейным ценностям можно отнести потребность в любви, общении, родительстве и воспитании детей, возможности чувствовать стабильность и защищенность, как духовную, так и материальную.

Также на наш взгляд важными являются ценности связанные с самоутверждением личности, удовлетворением материальных и физиологических потребностей. Наличие старших родственников, их авторитет и следование семейным традициям играют важную роль, поскольку они передают идейный опыт старших младшим поколениям.

Составлен список семейных ценностей:

- любовь;

- стабильность и защищенность;

- взаимоподдержка и взаимопонимание;

- самоутверждение и духовное развитие личности в семье;

- родительство (наличие детей);

- воспитание и социализация детей (активное участие родителей в становлении личности ребенка);

- наличие родственников;

- сохранение семейных традиций;

- передача семейных ресурсов следующим поколениям;

- удовлетворение материальных нужд каждого члена семьи;

- удовлетворение физиологических потребностей.

Опросные методы.

Основные опросные методы, применяемые в этнопсихологических (кросскультурных) исследованиях, это, несомненно, беседа, интервью, а так же письменный опрос и тестирование. В зависимости от того, говорят респонденты на своем языке, или на языке опрашивающего, применяется децентрированный перевод методик исследования, либо приглашается переводчик. В случае, когда опрашиваемые говорят на языке интервьюера, применение таких методов как беседа и интервью ничем не отличается от общепринятых.

Беседа это метод извлечения информации на базе вербальной коммуникации исследователя с респондентом в виде произвольного диалога на какую-то конкретную тему. Беседа требует определенных навыков: чуткости и гибкости, искусства слушать человека и в то же самое время вести разговор тем курсом, который заранее спланирован, уметь видеть эмоциональные состояния собеседника и реагировать на их возможные преобразования. Данный метод предусматривает прямое или косвенное получение информации путем вербальной коммуникации. Беседа организуется с целью выяснения различных личностных особенностей (эмоциональной и мотивационной сфер, установок, убеждений, стереотипов, отношения к группе, к различным этносам и т. д.). Беседа вполне может сочетаться с другими методами исследований: анкетированием, наблюдением, экспериментом и т.д. В диссертационном исследовании данный метод также был использован.

Методика А. Н. Волковой «РОП».

Методика РОП (ролевые ожидания и притязания в браке) разработана А. Н. Волковой для анализа установок семьи. Данная методика состоит из семи шкал, которые позволяют выявить иерархическую структуру ценностей семьи и представления о семейных ролях при их осуществлении.

Семейные ценности - это те стороны семейной жизни, которые отражают основные семейные функции:

забота о подрастающем поколении и его воспитание, организация быта, организация досуга, сексуальные отношения супругов, духовные ценности, эмоциональная поддержка, партнерские отношения. Результаты респондента предоставляют возможность определить значимость для него перечисленных аспектов семейной жизни [27].

А. H. Волкова при разработке методики «Ролевые ожидания и притязания в браке» исходила из постулата, что характер взаимоотношений супругов в большинстве случаев подчинен степени взаимосогласованности семейных ценностей супругов и ролях, которые каждый из них будет исполнять в определенных сферах семейной жизни. Реалистичность ролевых действий и паттернов поведения мужа и жены зависит от соотношения ролевых ожиданий (установки супругов на динамичную реализацию супругом семейных обязательств) ролевым притязаниям (личностная готовность каждого из супругов к выполнению семейных ролей) [28].

С помощью методики РОП можно определить:

1) представления мужа и жены о важности таких аспектов семейного взаимодействия как сексуальные отношения, общность супругов, обязанности супругов как родителей, интересы супругов в профессиональном плане, хозяйственно-бытовое обслуживание, эмоциональная и моральная поддержка, внешняя привлекательность партнера. Данные показатели отражают главные семейные функции и составляют шкалу семейных ценностей (ШСЦ);

2) представления мужа и жены о предпочитаемом разделении ролей при осуществлении семейных функций составляют шкалу ролевых ожиданий и притязаний (ШРОП).

Всего в опроснике 7 шкал. Ответы испытуемого предоставляют возможность определить значимость для него перечисленных аспектов семейной жизни. У успешной, стабильной семейной пары иерархическая структура семейных ценностей схожа.

1. Шкала важности сексуальных отношений в браке (интимно-сексуальная).

Высокие баллы (от 7 до 9) указывают на то, что супруг (супруга) рассматривает сексуальные отношения как важное условие семейного благополучия, отношение к супругу (супруге) зависит от оценивания его (ее) как сексуального партнера.

Низкие баллы (менее 3) обозначают, что существует преуменьшение роли интимных взаимоотношений между супругами.

2. Шкала, отображающая установку супруга на личностную идентификацию с партнером (ожидание единства потребностей, интересов, способов времяпрепровождения, ценностных ориентаций). Низкие баллы по шкале личностной идентификации с супругом (менее 3) указывают установку на личностную независимость.

3. Шкала, отображающая установку супруга на осуществление хозяйственнобытовых семейных функций. Данная шкала, как и следующие, содержит две подшкалы.

Подшкала ролевых ожиданий - баллы по данной подшкале расцениваются как уровень ожидания от партнера динамичного исполнения бытовых поручений.

Чем баллы выше, тем требований к участию партнера в бытовом плане предъявляется больше и тем большую важность имеют хозяйственно-бытовые навыки партнера.

Подшкала ролевых притязаний отображает установки на личностное активное участие в хозяйственно-бытовых вопросах. Суммарная оценка шкалы расценивается как оценка супругами важности налаживании быта в семье.

4. Шкала, отображающая отношение супругов к родительским обязанностям (или родительско-воспитательная).

Подшкала ролевых ожиданий указывает на выраженность установки супруга (супруги) на активную родительскую роль.

Подшкала ролевых притязаний отображает ориентирование супруга (супруги) на личные обязанности по воспитанию подрастающего поколения.

Общая оценка шкалы расценивается как показатель важности для супруга (супруги) родительских функций. Чем выше баллы по данной шкале, тем большую важность придает муж (жена) роли отца (матери), тем более он (она) считает родительство главной ценностью, которая концентрирует возле себя семейную жизнь.

5. Шкала, отображающая установку супруга на важность внешней социальной активности (общественной, профессиональной) для устойчивости семейных взаимоотношений (шкала социальной активности).

Подшкала ролевых ожиданий определяет уровень ориентации супруга на то, что партнер по браку может иметь профессиональные успехи и интересы, выполнять активную общественную роль.

Подшкала ролевых притязаний определяет уровень личностных профессиональных ориентаций и потребностей супруга (супруги). Общая оценка данной шкалы расценивается как показатель важности для мужа (жены) внесемейных увлечений, которые являются главными ценностями в процессе межличностных взаимоотношений супругов.

6. Шкала, отображающая установку супруга (супруги) на важность эмоционально-психотерапевтической функции брака (или эмоциональнопсихотерапевтическая).

Подшкала ролевых ожиданий определяет уровень ориентации мужа (жены) на то, что партнер примет на себя роль семейного «эмоционального лидера» в вопросах корректирования психологического климата в семье, оказания эмоциональной и моральной поддержки, воссоздания «психотерапевтической атмосферы в семье».

Подшкала ролевых притязаний указывает на желание мужа (жены) быть «семейным психотерапевтом». Общая оценка данной шкалы расценивается как показатель важности для супруга (супруги) взаимной эмоциональной и моральной поддержки членов семьи, ориентировки на семью как среду, которая способствует психологической стабилизации и разрядке.

7. Шкала, отображающая установку мужа (жены) на важность внешнего вида, его соотношения со стандартами современной моды (шкала внешней привлекательности).

Подшкала ролевых ожиданий отображает потребность супруга (супруги) иметь внешне привлекательного партнера.

Подшкала ролевых притязаний демонстрирует установку на личную внешнюю привлекательность, желание красиво и модно и одеваться. Общая оценка данной шкалы расценивается как показатель ориентации супруга (супруги) на современные стандарты внешнего вида [27].

Таким образом, опросник РОП дает возможность определить ролевую структуру семейной пары: кто и в каких пределах может взять на себя ответственность и инициативу за реализацию тех или иных семейных функций.

Если представления о семейных ролях сбалансированы, речь идет о ролевой совместимости или адекватности супругов. Успешные семейные пары имеют высокую ролевую адекватность. Пример опросника и бланки регистрации ответов представлены в Приложениях 4, 5, 6.

Так как в исследовании принимали участие корейские и китайские студенты, которые не владеют русским языком в совершенстве, был произведен децентрированный перевод всех используемых методик. Перевод с одного языка на другой - важный процесс для тех, кто занимается межкультурными исследованиями. Для осуществления квалифицированного перевода существует специальная методика, описанная Д. Кемпбеллом в работе «Децентрированный перевод опросников и тестов», позволяющая «сберечь как правильный смысл, так и разговорность, и привычность, как в том, так и в другом языке» [Цит. по: 83].

Для большинства задач полевых антропологических исследований необходим качественный и адекватный перевод. «Децентрация рассчитывает снять основной акцент с языка исследователя: включается система знаков и символов, которые принадлежат как одной, так и другой культуре. Хорошо, если децентрация стирает различия между оригинальным языком и языком перевода и акцентирует внимание на схожих моментах. Интралингвистический парафраз как база перевода, многоступенчатый перевод и обратный перевод - вот некоторые из методов децентрации» [Там же]. Методика многоступенчатого и обратного перевода дает исследователю возможность контроля правильности переведенного текста. После того, как исследователь подготовил необходимые для исследования материалы, он должен задействовать двух переводчиков, один из которых будет переводить на иностранный язык одну половину инструментария, а другой - вторую половину. Далее каждый из них берет половину, которая переведена другим, и опять ее переводит на язык оригинала.

В итоге у исследователя два текста на оригинальном языке, и если они схожи, значит, перевод сделан успешно. Если же есть разногласия, то трехстороннее обсуждение позволит решить данную проблему.

Обратный перевод крайне полезная техника для возможности пересматривания оригинала, как и первой версии перевода. Исследователь сравнивает оригинал с изначальным обратным переводом, и останавливается, естественно, на оригинале. Но какой из данных текстов наиболее согласуется с переводной версией? Если существует возможность перевода, у исследователя появляется потребность собрать показатели при помощи обратного перевода.

Возможно, у него будут сомнения насчет обратного перевода, но собственно, те же чувства исследователь должен ощущать и к первоначальной переводной версии. Идея обратного перевода, который рассматривается как многофазовый повторяющийся процесс, служит идеальной концептуализацией перевода децентрированного. Как добавление к многочисленному количеству двуязычных компетентных переводчиков, для одних из которых основным является один язык, а для других - другой, необходимо привлечь одноязычных экспертов по переводу на каждом из языков, которые должны определить адекватность каждого двойного перевода методом сравнения соответствующего исходного текста и его обратного перевода на их родной язык. Пересматривание перевода продолжается до тех пор, пока его качество не удовлетворит эксперта» [Там же].

Децентрация предусматривает запечатление основного акцента с языка исследователя путем введения символов, принадлежащих как исходной, так и изучаемой культуре. Децентрация должна нивелировать отличия между языком оригинала и языком перевода и подчеркнуть схожие моменты. Для этой цели применяются многоступенчатый и обратный переводы. Например, текст А', который получили вследствие обязательного двойного перевода с одного языка на другой и обратно, имеет ощутимые несоответствия с первоначальным текстом А [227]. В данном случае исследователь должен децентрировать (изменить) первоначальный текст таким образом, чтобы он удовлетворял целям исследования, но был по смыслу ближе к А'. Затем он выполняет двойной перевод децентрированного текста А", в итоге получает текст А'", у которого уже имеются большие шансы для того, чтобы оказаться идентичным по смыслу к первоначальному тексту [55] (Рисунок 4).

Рис. 4. Схема этапов многоступенчатого децентрированного перевода Д. Кемпбелл описывает специфическое применение обратного перевода, состоящее в подборе списка примерных синонимов и терминов, которые относятся к исследуемой области. Один человек, знающий оба языка, подбирает для каждого термина наибольшее количество переводов на местный язык. Другой переводчик, подбирает наибольшее число переводов каждого из местных терминов на язык исследователя. При этом чем выше избыточность и шире контекст, тем больше шансов выявить допускаемые переводчиками ошибки.

Больше всего для этих целей подходят связные рассказы-описания, а вопросы, которые предполагают краткий ответ, наименее уместны.

Каждый язык имеет культурно-специфические элементы, которые обозначаются филологами по-разному: национально-культурный компонент (В. Г. Костомаров, Е. М. Верещагин), фоновые знания (Ю. А. Сорокин), культурные коннотации (В. Н. Телия). Их содержание обусловлено культурнонациональными характеристиками, закрепленными в ассоциативных признаках значения (В. А. Маслова). Национально-культурная уникальность лексики наиболее заметна при сопоставлении языков. По данным социальной лингвистики 6% - 7% слов каждого языка безэквивалентны [105]. Различия в культурах сказываются и в том, что слова, которые совпадают по денотату (одинаковой предметной отнесенности), могут различаться коннотативно (эмоциональнооценочно). В целом, чем ближе быт и культура двух народов, тем меньше языковых различий, и наоборот [Там же]. В нашем случае осуществлялось сравнение психологических проявлений представителей России, Китая и Кореи, культуру и язык которых можно охарактеризовать как самобытные и дистанцированные друг от друга.

В нашем диссертационном исследовании приняли участие шесть переводчиков (два русских, два корейских и два китайских), работающие со всем объемом стимулов методик. Реализованная нами процедура перевода представлена следующими этапами: первичного двухступенчатого перевода, работы со словами несоответствующими по значению оригинальным, и окончательного отбора. На первом этапе российские кореист и китаист перевели инструкции и текст всех методик, используемых нами в исследовании, а китайский переводчик-русист и корейский переводчик-русист осуществили аналогичную обратную процедуру. На втором этапе работы был осуществлен поиск слов заменяющих какие-либо несоответствия. Сначала с помощью русских, а затем китайских и корейских словарей подбирались синонимичные слова и словосочетания с описанием их значений. Также производился подбор антонимов, при помощи них методом «от противного» исключались слова с несоответствующими значениями. Затем весь набор существующих вариантов рассматривался с носителями языка посредством интерпретации контекстного значения - описания возможных ситуаций словоупотребления.

В результате мы получили тексты методик, которые представлены в

Приложениях 7-16. На корейском языке представлены следующие методики:

Общие и семейные ценности - в Приложении 7; методика «Незаконченные предложения» представлена в Приложении 8; методика «Ролевые ожидания и притязания в браке (РОП)» женский вариант - в приложении 9; методика «Ролевые ожидания и притязания в браке (РОП)» мужской вариант - в приложении 10; бланк ответов методики РОП - в приложении 11. На китайском языке представлены следующие методики: Общие и семейные ценности - в Приложении 12; методика «Незаконченные предложения» представлена в Приложении 13; методика «Ролевые ожидания и притязания в браке (РОП)»

женский вариант - в приложении 14; методика «Ролевые ожидания и притязания в браке (РОП)» мужской вариант - в приложении 15; бланк ответов методики РОП

- в приложении 16.

Таким образом, с помощью метода Д. Кемпбелла был осуществлен перевод на китайский и корейский языки методики диагностики общих и семенных ценностей, методики «Незаконченные предложения», семейных взаимоотношений «Ролевые ожидания и притязания в браке» А. Н. Волковой и получен инструмент, позволяющий выявить иерархическую структуру семейных ценностей и представлений о распределении семейных ролей корейцев и китайцев.

Таким образом, для осуществления задач диссертационного исследования мы использовали методы ассоциативного эксперимента и семантического дифференциала. Выбор метода ассоциативного эксперимента обусловлен его доступностью и соизмеримостью результатов представителей различных этносов и языковых групп. Метод семантического дифференциала можно квалифицировать как наиболее адекватный для измерения инструмент, который позволил нам рассматривать ценности представителей разных национальностей на уровне факторов. Подобное представление данных наиболее наглядно и глубоко демонстрирует особенности ценностных ориентаций респондентов.

2.2 Структурно-содержательные характеристики личностных и семейных ценностей русских, корейских и китайских студентов Для того чтобы определить приоритетность общих и семейных ценностей у русских, корейских и китайских студентов, им было предложено проранжировать списки этих ценностей от наиболее важной к наименее значимой. Данная методика была использована, с целью определить какое место занимает такая ценность, как «семья» у молодежи исследуемых этносов. В результате анализа личностных ценностей, были выбраны те, которые наиболее чаще встречались на первом месте (Рисунок 5).

Рис. 5. График ценностей, занимающих первое место в списке общих ценностей Из полученных результатов, можно сделать следующий вывод: для корейцев и русских «семья» остается на первом месте, в то время как китайцы на лидирующую позицию поставили «активную жизнь» и «познание». Схожими оказались взгляды у всех относительно «материальной обеспеченности». Для китайцев важной ценностью является «интересная работа», а для русских «уверенность в себе». Немаловажными являются и такие ценности как «свобода»

и «личностное развитие». Для каждого этноса приоритетными являются свои ценности, но, тем не менее, они связаны с ценностями других. Это такие как активная жизнь, личностное развитие, материальная обеспеченность - все они имеют личностную направленность [134]. Затем мы определяли, какие же ценности выходят на четыре первые позиции для каждой этнической группы, так как видно, что не только «семья» является главной в списке общих ценностей (Таблица 3).

–  –  –

На рисунке 6 можно увидеть, что для корейцев и русских «семья» остается на первом месте, в то время как китайцы на лидирующую позицию поставили «активную жизнь». На втором месте по значимости китайцы отметили «интересную работу», корейцы и русские «уверенность в себе». Схожими оказались взгляды у всех относительно «материальной обеспеченности», ее респонденты каждого этноса поместили на третье место. На четвертой позиции ценностные ориентации различны. Для русских студентов актуальна «свобода», для корейских – «интересная работа», а для китайских студентов это «личностное развитие» и «семья».

Далее определялись приоритеты в семейных ценностях (Рисунок 7). В данном случае мы рассматривали, какое место занимает в списке ценность «любовь».

Рис. 7. График ценностей, занимающих первое место в списке семейных ценностей Для всех этнических групп «любовь» является приоритетной, и большинство ее поставили на первое место. На втором месте русские и корейцы выделили такую ценность как «взаимоподдержка». У китайцев на втором месте оказалась «стабильность и защищенность», в то время как русские и корейские студенты поставили данную ценность на третье место по значимости. А китайцы на третье место поместили «взаимоподдержку».

Так же мы можем увидеть разобщенность ценностных ориентаций по поводу «родительства». Данную семейную ценность русские и корейские респонденты поместили на четвертое место, в то время как у китайцев на четвертом месте стоит «самоутверждение и духовное развитие» [144].

Рассмотрены семейные ценности, чаще встречающиеся на первых четырех позициях (Таблица 4).

–  –  –

На основании Рисунка 8 можно отметить, что первые четыре позиции у всех этнических групп занимают практически схожие ценности. Однако разобщенность ценностных ориентаций прослеживается: в отличие от других корейцы не выделяют такую ценность как «стабильность и защищенность», а китайцы - «родительство».

В Приложении 17 представлены таблицы приоритетов общих и семейных ценностей девушек и юношей русского, корейского и китайского этносов.

Таким образом, из результатов данной методики можно сделать вывод, о том, что существует определенная разобщенность в системе ценностных ориентаций у русских, корейских и китайских студентов. Несмотря на то, что для данных этнических групп не теряют приоритетность такие ценности, как любовь и семья, в других аспектах наблюдается несовпадение общих и семейных ценностей.

Установлена приоритетность общих ценностей русских, корейских и китайских студентов (у русских студентов первые четыре позиции занимают следующие ценности: семья, уверенность в себе, материальная обеспеченность и свобода; у корейских студентов три первые позиции занимают аналогичные ценности, а на четвертом месте стоит интересная работа; у китайских студентов это следующие ценности: активная жизнь, интересная работа, материальная обеспеченность и личностное развитие);

Выявлена разобщенность ценностных ориентаций у русских, китайских и корейских студентов (хотя «любовь» практически все представители разных этносов поместили на первое место, далее можно проследить следующую несогласованность: если для корейцев и русских важны взаипомоддержка и стабильность, то для китайцев в приоритете духовное развитие; ценность родительства отметило большинство корейских респондентов, чуть меньше – русских респондентов и совсем не приоритетно родительство для китайских студентов);

При этом следует отметить, что практически все респонденты стремятся к созданию семьи, основанной на любви и взаимоподдержке [136].

Результаты использования проективной методики «Рисунок семьи»

На характерных принципах изображения семьи можно выделить массу разнообразных признаков, которые показывают семейную структуру, а так же внутрисемейные взаимоотношения и эмоциональную отдаленность между членами семьи, положение испытуемого в иерархии семьи и главенство того или иного члена семьи. Разные исследователи представляют свои вариации интерпретирования рисунков семьи. В своем исследовании мы будем использовать «Таблицу проективных признаков и интерпретаций в изображении семьи» из «Энциклопедии признаков и интерпретаций в проективном рисовании и арт-терапии» Л. Д. Лебедевой, Ю. В. Никоноровой, Н. А. Таракановой. Данная таблица представлена в Приложении 18.

Нарисована полная семья: на рисунках всех испытуемых изображены полные нуклеарные семьи, родители и дети. Некоторые включили также бабушек и дедушек, наиболее это распространенно у китайской молодежи. Такое изображение говорит об эмоциональном благополучии семьи.

Особо крупное/мелкое изображение себя: на некоторых рисунках русских девушек, муж изображается крупнее, что говорит о его главенствовании в семье.

В большинстве рисунков муж и жена схожие по размерам.

Детальное изображение дома - символа семьи: на рисунках русских студентов часто присутствуют дома и то, что их окружает. Девушки более детально прорисовывают все окружающее. На рисунках китайцев и корейцев встречаются дома, но изображены они схематично.

Отношения «выше/ниже», по росту или местоположению: у всех респондентов изображены родители и дети, последние по росту располагаются ниже относительно первых. Данное расположение говорит о подчинении детей родителям. При этом муж и жена располагаются на одной линии, что показывает равноправие в семье.

Позитивное взаимодействие между членами семьи: на большинстве рисунков показано хорошее взаимодействие, где все члены семьи расположены в обнимку, либо держаться за руки. Китайцы и корейцы изображали семьи за столом.

Отдельные части тела: голова: изобразили семью в виде лиц только трое, две китайские и одна корейская девушки. Из таблицы интерпретаций видно, что рисование отдельных частей тела, а именно головы обозначает, что рисующий воспринимает индивида, как «Центр локализации «Я», интеллектуальной и перцептивной деятельности».

Выражение лиц нарисованных людей: Большинство рисунков изображают улыбающиеся лица, что, в свою очередь, показывает эмоциональный комфорт и позитивное отношение к членам семьи. Некоторые китайские респонденты не прорисовывали лица у членов семьи, что может говорить об эмоциональной сдержанности.

Включение домашних животных: всего на одном рисунке из числа китайских респондентов присутствует животное и почти в половине рисунков русских респондентов. Это может указывать как на недостаток эмоциональных контактов, так и на то, что россияне считают домашних животных членами своих семей.

Изолированность изображения семьи от остального пространства листа:

на нескольких рисунках китайцев и русских семья заключена в рамку, что говорит о замкнутой жизни, изолированности от социального окружения.

Небрежное или схематическое изображение всех членов семьи или большинства из них: многие китайские респонденты изображали свои семьи схематично. Согласно таблице интерпретации это говорит об «отсутствии эмоциональной привязанности к семье; конфликтном отношении», учитывая интерпретации предыдущих признаков, скорее всего это говорит о неумении рисовать.

Изучив рисунки всех участников исследования, можно заметить закономерности свойственные каждой этнической группе. Рисунки русских студентов содержат много деталей, это прорисованные тела и одежда, на многих рисунках юношей у жены прорисованы и выделены грудь и бедра, что говорит о значимости женской привлекательности. Девушки больше внимания уделяли дому, детям, что может говорить о стремлении создавать уют и психологической готовности к браку. В рисунках русских респондентов прослеживается тенденция понимания того, что семья - это единое целое, единый механизм, объединяющий все поколения вместе, скрепленный любовью и взаимоуважением.

В рисунках китайцев главной отличительной особенностью является то, что почти на всех изображен только один ребенок. Это очевидно связано с политической направленностью страны, так как в Китае осуществляется контроль рождаемости. Много рисунков детского характера, что говорит о молодости нации. В китайских рисунках мы видим отличительную черту азиатской нации клановость». На рисунках часто изображены прародители, за которыми нужно ухаживать и которых необходимо оберегать. На самом деле, важной характеристикой психологии китайцев является чувство иерархии, которое упорядочивает положение индивида во взаимоотношениях с другими, образуя семейные и клановые связи [56].

В рисунках корейских респондентов так же видна клановость, то есть общинность и осознание себя частью большой семьи, возможность помочь друг другу в каких-то непростых ситуациях. Так же можно проследить так называемый запрет на чувства (об этом можно судить по отсутствию на рисунках шеи, соединяющих голову и тело). Хорошо видна субординация поколений представители старшего поколения уважаемые и главные люди. Еще одна культуральная особенность представителей корейской нации - стол, который изображен в большинстве рисунков, что свидетельствует об изобилии, которую должна продемонстрировать любая хорошая семья. Этот факт прослеживался и в интервью с представителями русско-корейских семей [135].

Примеры рисунков представлены в Приложении 19.

Результаты использования опросника «РОП» А. Н. Волковой Данная методика позволяет определять ролевые ожидания и притязания партнеров [141]. И так как в рамках исследования рассматриваются межэтнические браки, то благодаря этой методике, мы сможем увидеть в каких именно аспектах совместной жизни, между представителями этих этнических групп, возможны разногласия. Сырые данные по данной методике приведены в Приложении 20.

Сравнительный анализ проводится по следующей схеме - сопоставляются поочередно средние показатели юношей и девушек разных национальностей, полученные в ходе обработки данной методики.

Рассмотрев все полученные результаты и графики, можно сделать вывод о том, что браки между представителями данных этносов возможны и все показатели находятся в рамках нормы.

Но была замечена следующая тенденция:

в группах, китайские юноши - русские девушки, китайские юноши - китайские девушки, русские юноши - китайские девушки, русские юноши - русские девушки, разница шкал внешней привлекательности находится близко к критическому значению, что видно на Рисунке 9. Это может говорить о возможных конфликтах в данной сфере.

–  –  –

Так же данная шкала была рассмотрена детально (ожидания и притязания у всех представителей в отдельности). Замечено, что показатели девушек всех этносов выше средних, а это значит что они больше, чем юноши уделяют внимания своей внешности, и хотят, чтобы их вторая половина так же следовала моде.

В группах, корейские юноши - корейские девушки, китайские юноши корейские девушки, русские юноши - корейские девушки, шкала личностной идентификации близка к критической, что отмечено на Рисунке 10. Здесь показатели девушек находятся рядом с максимальными значениями, когда у юношей едва превышают средние. В данном случае можно сказать, что присутствует разобщенность ценностных ориентаций: для девушек очень важно совместное времяпровождение, общность интересов с супругом, они хотят увидеть в своем партнере некое отражение себя.

Рис. 10. График сравнения средних показателей

Таким образом, опросник А. Н. Волковой «РОП» позволяет выявить ролевую структуру супругов: кто и в какой степени принимает на себя ответственность и инициативу за выполнение каких-либо семейных функций. Если ролевые представления и притязания взаимосогласованы, тогда мы можем говорить о ролевой адекватности мужа и жены. Успешные супружеские пары владеют высокой ролевой адекватностью.

Из нашего исследования видно браки между данными представителями культуры вполне возможны, так как присутствует определенная согласованность.

Что касается разногласий, то они также присутствуют, и можно сказать, связаны больше с гендерной принадлежностью, так как в современном мире девушки во всех странах мира стремятся следовать моде, и обращают значительное внимание на свой внешний вид.

Результаты использования проективной методики «Незаконченные предложения»

Проведя анализ данной методики, были получены следующие результаты:

(Таблица 5) Таблица 5 Показатели методики «Незаконченные предложения» (%)

–  –  –

Из полученных результатов видно, что у русских и корейцев преобладает положительное отношение к браку и негативное - к разводу. Так же видна положительная тенденции относительно партнера, детей и категории «мы семья». Некоторые из русских респондентов отметили негативное отношение к родительской семье, положение в семье, и один юноша указал на отрицательное отношение к детям.

По итогам данного исследования можно сказать, что выбранные методики показали нам представления о семье и семейных ценностях у русских, корейских и китайских студентов. Так как по количеству респондентов группы различались, было принято решение обработать с помощью математической статистики отдельные части эмпирического исследования.

Анализ результатов исследования

Для математической обработки данных были выбраны 2 критерия:

U-критерия Манна-Уитни для методики «Ролевые ожидания и 1.

притязания». Непараметрический критерий, предназначенный для выявления расхождений между двумя независимыми выборками по уровню какого-либо количественно измеренного признака. Главным его преимуществом является его применение на небольших выборках, где n1,n23 или n1=2, n25 [153].

* критерий - угловое преобразование Фишера для методики 2.

«Незаконченные предложения» и ценностей. Данный критерий оценивает достоверность расхождений между процентными долями двух выборок, в которых зафиксирован интересующий нас признак [46].

В методике «Ролевые ожидания и притязания», при помощи U-критерия Манна-Уитни, сравнивались данные русских и китайских респондентов (на предмет согласованности или несогласованности), а именно рассматривались отношения между юношами и девушками в таких сферах семейной жизни как интимно-сексуальная, личностная идентификация, хозяйственно-бытовая, родительско-воспитательная, социальная активность, эмоциональнопсихотерапевтическая, внешняя привлекательность. Получены следующие эмпирические значения, представленные в таблицах 6, 7, 8, 9.

–  –  –

Учитывая критические значения для данного объема выборок:

UКр = p0.01 141 p0.05 170 можно сделать вывод, что всем сравненным парам свойственно расхождение в эмоционально-психологической сфере, социальной активности и внешней привлекательности (Uэмп Uкр=141, принимаем Н1 гипотезу о существовании различия на 1% уровне значимости и Uэмп Uкр=170, принимаем Н1 гипотезу о существовании различия на 5% уровне значимости). Так же из данных расчетов видно, что все остальные сферы имеют минимальные расхождения (Uэмп Uкр = 170, принимаем Н0 гипотезу). Эти данные подтверждают наши предположения о том, что в независимости от этноса, все девушки стремятся показать свою внешнюю привлекательность, так же они хотят вести активный образ жизни, при этом желают видеть своего партнера таким же активным и возлагают на него ответственность за эмоциональное благополучие в семье.

Отдельно корреляционный анализ сделан для русских и корейских студентов по следующим параметрам: отношение к семье, отношение к категории «мы – семья», положение личности в структуре семьи, отношение к партнеру, отношение к сексу, отношение к разрыву, отношение к детям, отношение к родительской семье (Таблица 10).

–  –  –

заметно при качественном анализе данных результатов.

Из методики общих и семейных ценностей было принято решение сравнить данные по ключевым, наиболее важным на наш взгляд ценностям, это «любовь» и «семья». Ведь для создания крепкой любящей семьи необходимо любить своего партнера, и именно на любви строятся взаимоотношения.

Из этой методики также сравниваются данные русских и корейских респондентов с помощью U-критерия Манна-Уитни. В ходе расчетов были получены следующие эмпирические данные (Таблица 11).

–  –  –

По мнению студентов, в семейной жизнедеятельности необходимы родительские обязательства; заботливые, внимательные и теплые отношения;

модный и привлекательный внешний вид (свой и партнера); желание реализовывать профессиональные интересы; стремление урегулирования бытовых проблем семьи. Хотя по поводу внешнего облика русские юноши не столь притязательны. По их мнению, мода и привлекательность не так важны для семейной жизни, как доверительные отношения с партнером, хозяйственность и родительство.

С точки зрения студенческой молодежи, сфера интимно-сексуальных взаимоотношений наименее актуальна в жизни супругов. Это довольно характерно для молодых людей и девушек, еще не вступивших в брак, так как осознание важности сексуальных отношений, как правило, формируется только со временем, в процессе совместного проживания по мере достижения психосексуальной совместимости супругов [210, 227].

В целом можно сделать вывод, что для русских, корейских и китайских студентов свойственно недостаточное совпадение согласованности представлений о семейных ценностях. Имеются разногласия в установках молодежи на важные аспекты семейной жизни, такие как эмоционально-психологическая сфера, социальная активность и внешняя привлекательность. Можно сказать, что имеет место недостаточное совпадение ценностных ориентаций молодых людей для гармоничных отношений в межэтническом браке. Становится понятным тот факт, что межэтнические пары легко формируются, однако не всегда проходят проверку на прочность, и часто распадаются. Соответственно, становится понятным достаточно большое количество разводов. Молодые студенческие межэтнические пары – не редкость в стенах Дальневосточного вуза. Наша задача

– помочь им справится с кризисными моментами семейной жизни. И для этого необходимой задачей становится выявление психолого-педагогических условий сближения ценностных ориентаций студенческих межэтнических семей.

2.3. Этнокультурные факторы формирования ценностноориентационного единства межэтнической студенческой семьи В данном параграфе представлены материалы наблюдений, бесед и анализ оценок респондентов (24 человека, являющихся представителями межэтнических русско-корейских семей). Попытаемся «окунуться» в каждодневную семейную атмосферу межэтнической семьи. И рассмотреть взаимодействие супругов на некоторых примерах.

Еда - важнейший компонент культуры разных этносов и одна из важных составляющих семейных традиций, когда вся семья собирается за столом [171].

Люди питаются 365 дней в году, примерно 3 раза в день. Конечно, человек не представляет свою жизнь без еды. Большинству людей нравится попробовать различные национальные блюда других народов во время поездки за границу, или же посещая рестораны национальной кухни, для других - «не своя» пища - это большая проблема, особенно во время путешествий и пребывания вдали от родных мест. Конечно, не удивительно, что в межэтнических семьях каждодневные дискуссии на тему «Что мы будем сегодня кушать?» могут перерастать в очень бурные обсуждения.

Однако в скором времени происходит следующее: супруг с удовольствием ест блюда русской кухни, а иногда и лично принимает непосредственное участие в ее приготовлении. Хотя он обычно «совершенствует» ее по-своему, добавляя корейские приправы, такие как имбирь или перец, тем самым приближая вкус русской еды к привычной. Поэтому на столе в такой семье уживаются блюда как корейской, так и русской кухни.

Ольга (замужем за корейцем, стаж брака 5 лет) вспоминает: «Когда я впервые для мужа сварила борщ, и он положил в тарелку борща свежесваренный рис, я была удивлена. Чуть тогда не поругались. Как можно первое и второе класть в одну тарелку? Позже выяснилось, что рис корейцам заменяет хлеб. Мы едим супы с хлебом, а они с рисом». Потому, в корейских и русско-корейских семьях как необходимый атрибут хозяйственно-бытовых нужд, присутствует кашеварка и практически всегда она наполнена горячим рисом. Респонденты

Татьяна и Максим (русская и кореец, стаж брака 1 год) подтверждают этот факт:

«На столе в русских семьях всегда присутствует хлеб, и мы на это даже не обращаем внимания. А в корейских - всегда рис. Поэтому рис закупается большими мешками и варится каждый день. И это не удивительно. Хотя на первых порах совместной жизни молодым русским женам это кажется странным.

Что касается традиций, особенно связанных с потерей близких, здесь тоже супругам предстоит узнать те аспекты семейной жизни, которые, возможно, они прежде и не обсуждали. «Похороны родственников по корейской линии - всегда щепетильный вопрос» - рассуждает Елена (русская, стаж брака 10 лет) Поскольку встает вопрос – действительно ли я являюсь членом корейской семьи, и стоит ли мне соблюдать все ритуалы, которые сопровождают процесс похорон?

Поклоны у могилы умерших (где нужно опускаться на колени, касаясь головой земли) у русских супругов иногда вызывают странные чувства. У нас так не принято делать». Ее муж Игорь (кореец) добавляет: «Заставлять кланяться у могилы, допустим, моих родителей, я свою жену не в праве. Но если она захочет меня в этом поддержать и быть в трудную минуту рядом, отдавая этими поклонами дань уважения людям, которые дали мне жизнь, я буду благодарен».

«Еще один важный момент, связанный с похоронами - это наличие на кладбище маленьких детей» - говорит Екатерина (кореянка, стаж брака 8 лет), которая спорила со своим мужем Максимом (русский) по этому поводу. Русские стараются малолетних детей на кладбище не брать и оградить их от этого «зрелища». По корейским же традициям, дети обязательно должны проститься с умершим родственником, даже если ребенок очень мал и не понимает, где и зачем находится. Из-за таких моментов возникают ссоры между супругами, и каждый считает себя правым. «У нас чуть до развода не дошло» - говорит Максим.

Что касается ритуалов, связанных с рождением ребенка, с празднованием годовщины жизни, их тоже предостаточно. «Самый интересный ритуал, который мне приходилось наблюдать, а впоследствии, и проводить для своего ребенка, это ритуал выбора будущего жизненного пути, когда ребенку исполняется год», рассказывает Ирина (русская, семейный стаж 8 лет). Ее муж Александр (кореец) добавляет: «Обязательно проводится следующий ритуал: ребенка усаживают за стол, где расставлены следующие предметы: нитки (силь), книги (чяг), ручка или карандаш (йонпхиль), чашка риса (сари), сабля (для мальчиков) и деньги (тон) и т.п. Ему предлагается взять со стола предмет. Если он выбирает ручку, карандаш или книгу, то ему быть ученым. Если выбрал деньги, стать ему богатым. Возьмет чашку риса - суждено быть государственным чиновником, а саблю и лук военачальником. Когда ребенок берет в руки пряжу, то ему предсказывают долгую жизнь». В зависимости от того, что ребенок выберет, тем ему и суждено заниматься в жизни [52]. Это интересно и весело, и особых разногласий у супругов не вызывает. У корейцев этот праздник называется «толь».

Но различия в названиях годовщины не столь важны. В данном случае большее значение имеет выбор подарка. Русским привычно дарить на детский день рождения игрушки, одежду, и т.п. А по корейским традициям нужно дарить конверт с деньгами, вручается он родителям ребенка. Татьяна (русская, стаж брака 15 лет) рассказывает: «Когда у нас с Виктором родился первый сын, то русские родственники нам дарили всевозможные ползунки, распашонки, игрушки и т.д. А корейские родственники дарили конвертики с деньгами. Я помню свое удивление, когда муж открывал конверты и записывал в свой блокнот, кто и сколько денег подарил». Виктор (кореец, муж Татьяны) поясняет: «Это не от того, что я скряга. У корейцев существует негласная традиция: если тебе подарили деньги на какое-либо торжество или событие, то в следующий раз ты должен их же и вернуть. Больше - можно. Меньше - плохой тон. Иногда записывают суммы, чтобы в дальнейшем не ошибиться. Поскольку, например, на свадьбах «узкий семейный круг» родственников может включать до 300 человек и все дарят конверты с деньгами, то попробуй потом вспомни, кому и сколько дарить в следующий раз, когда у твоих родственников будет какое-нибудь важное событие в жизни. И чтобы еще никого не обидеть. Потому что родственные связи нужно чтить. Друзья, знакомые, могут отвернуться от тебя, если вдруг что-то с тобой случится, а родственники - никогда». Этого же мнения придерживается и Олег (кореец, стаж брака 10 лет): «В детстве мне всегда говорили о почтении к старшим. Старшие родственники - дедушки, бабушки, тети, дяди - уважаемые и почитаемые люди. И если им нужна помощь, ты должен обязательно сделать все, что в твоих силах, может быть даже в ущерб себе и своим отношениям».

Вообще, праздники в таких семьях отмечаются, как правило, и русские и корейские. Например, в русских семьях принято отмечать 1 месяц со дня рождения ребенка [107], принимать в этот день гостей и подарки. А в корейской семье отмечается 100 дней «пэкиль» [51]. В межэтнической семье этот праздник может отмечаться дважды - на 1 месяц собираются родственники с русской стороны, а на пэкиль - собираются родственники с корейской. Но в большинстве случаев супруги договариваются отмечать 100 дней и собирают всех родственников и с той и с другой стороны в один день. Хотя не всегда и не сразу супруги могут прийти к компромиссу. «Совсем недавно в нашей семье появился малыш», - говорит Юля (русская, стаж брака 2 года), а я даже не знала, что по корейским традициям принято отмечать не 1 месяц с момента рождения, как принято у русских, а 100 дней, и у нас с мужем по этому поводу произошла серьезная дискуссия. Поскольку все мои родственники собирались прийти к нам в гости, когда сыну исполнится 1 месяц, а корейские родственники собирались нас посетить, когда малышу исполнится 100 дней, то произошли некоторые недопонимания. Почему именно 100 дней?» Алексей (кореец, муж Юли), поясняет: «У корейцев издавна считалось, что если ребенок прожил 100 дней и не умер, значит, он будет жить дальше. Поэтому считается, что он достоин того, чтобы ему справили первое рождение в этом мире, если он прожил сто дней. Есть и еще одно объяснение: в корейской культуре 100 дней со дня рождения ребенка это год с момента зачатия. Поэтому отмечается, как год жизни».

Так же по-разному в корейской и русской культуре принято праздновать такие важные юбилеи, как 50 лет, 60 и 70. Если по русским традициям 50-летний юбилей - это особенное событие, главный юбилей в жизни любого человека, то корейцы вообще эту дату считают незначительной. А вот 60-летие «хангап»

отмечают с размахом. Считается, что на 60-летие принято подводить итоги и рассказывать о своих достижениях [63].

«На застольях тоже случаются такие моменты, которые приводят к непониманию в семье, - говорит Алина (русская, стаж брака 5 лет), - вспоминаю случай, когда оставила палочки для еды в рисе, когда мне нужно было выйти изза стола во время семейного ужина с родителями мужа. Оказалось, что оставленные палочки в рисе - это плохая примета». Ее муж Александр (кореец) поясняет: «У корейцев, так же как и у русских, есть свои суеверия. А попросту плохие приметы. Для русских это черная кошка, перебегающая дорогу (к беде), а у корейцев это палочки, воткнутые в рис, которые ассоциируются с похоронным ритуалом».

Отношения с родителями - это тоже важный момент в жизни пары. Всегда хочется, чтобы родители одобрили выбор своего сына или дочери. Но корейцы предпочитают выдавать замуж (женить) своих детей за людей своей национальности. Русские тоже не исключение. «Лучше выйти замуж за русского, чем за корейца: так мне сказали родители, после того, как я их познакомила со своим будущим мужем» - рассказывает Ирина.

Ее муж Александр вторит ей:

«Мои родители сказали, что я должен жениться на кореянке». Как же справиться с такой ситуацией, особенно если старших (а тем более родителей) нужно слушать и почитать? Некоторые пары, действительно, распадаются, не успев зарегистрировать свои отношения. Спокойствие родителей превыше всего.

Однако, не все с этим согласны. Конечно, с родителями никто не спорит и не «выходит из клана» как ослушавшийся. Здесь помогает только время и хорошие, душевные отношения с родственниками. Поначалу родителям и с той, и с другой стороны, действительно, тяжело смириться с тем, что их сын (дочь) выбрал себе спутника жизни не из «своего круга». Но как показывают многочисленные опросы межэтнических пар, со временем, родители «привыкают» и проявляют к невестке или зятю должное уважение и проявляют отеческую любовь. А тем более, когда рождаются внуки, продолжатели рода, то здесь вообще «забывается», что человек «не той национальности».

«Бывает интересно наблюдать за русскими парами, которые не стесняются прилюдно выражать свои чувства поцелуями и объятиями» - говорит Инга. Ее муж Олег отвечает: «Это неуважительно к другим людям, к окружающим.

Эмоциональный человек - уязвимый человек. У корейцев не принято показывать свои эмоции посторонним». «Мне иногда этого не хватает. У нас бывают недопонимания в связи с этим. Но я уже привыкла. И поняла, что некоторая холодность моего мужа, как может кому-то показаться, совсем не означает, что он меня не любит».

Домашний комфорт, жилище, одежда, карьера, работа, семья, дети, здоровье и т.д., обыкновенно в субъективном восприятии выступают как определенные ценности. Ценностные ориентации дают индивиду возможность решать, что для него важно и значимо в семейной жизни: для кого-то это дети, их благополучие;

для кого-то - любовь; для третьих - материальная обеспеченность и т.д. Важно понимать, что ценности супругов могут иметь почти одинаковую иерархическую структуру, и могут дополнять друг друга, что и происходит в большинстве межэтнических семей. В этом случае мы и говорим о ценностно-ориентационном единстве супругов. Если же в ценностных ориентациях супругов существует разобщенность, то пары часто расходятся. Разная культура, разные ценностные ориентации, различные семейные традиции двух людей, вступивших в межэтнический брак, дают основание для внутрисемейных конфликтов, и случается так, что часто в межэтнических семьях идет непонимание супругами друг друга именно из-за незнания традиций друг друга [133].

Природа супружеских взаимоотношений зависит от степени сбалансированности семейных ценностей супругов. Но когда в рамках одной семьи сосуществуют люди с разными культурами, появляется необходимость решить ряд задач, чтобы обеспечить внятные и устраивающие всех нормы и правила совместной жизни.

Итак, факторами формирования ценностно-ориентационного единства семьи могут выступать: отношения каждого члена семьи друг к другу (принятие ценностей супруга, как носителя «другой» культуры); межличностные отношения членов семьи (положительное отношение к партнеру, отношение к родственникам, отношение к себе, толерантность); эмоциональные контакты членов семьи (совместное проведение досуга, праздников, ритуалов, способствующих сближению и эмоциональному удовлетворению от общения друг с другом).

Выявление факторов формирования ценностно-ориентационного единства межэтнической студенческой семьи стало основанием для обнаружения психолого-педагогических условий сближения ценностных ориентаций супругов в студенческих межэтнических семьях. Существует несколько условий, без соблюдения которых сближение ценностных ориентаций супругов в молодых межэтнических семьях невозможно, а, следовательно, невозможно успешное преодоление кризисных моментов в семейной жизни.

Первым условием сближения ценностных ориентаций супругов в студенческой межэтнической семье является положительное отношение каждого человека к семье вообще, и к семейным ценностям в частности. Следовательно, психолого-педагогическим условием сближения ценностных ориентаций супругов является создание ситуаций, вызывающих у молодых людей потребность узнать как можно больше информации о семье, семейных ценностях, желание изучить теоретические аспекты семейных отношений, особенности отношений в межэтнических семьях и т.п. Данную задачу вполне может решить разработка лекционного материала по данным темам.

Второе условие сближения ценностных ориентаций супругов в молодых семьях – это наличие достаточной осведомленности об обычаях, нормах, ценностях представителей другой культуры; желание понимать культурные различия; навыки взаимопонимания и созидания в семье; умение видеть конфликтные ситуации с точки зрения супруга, как представителя «другого»

этноса. Следовательно, психолого-педагогическим условием сближения ценностных ориентаций супругов является тщательная подготовка упражнений, направленных на понимание семейных конфликтов с точки зрения своего супруга.

Данная задача может быть выполнима благодаря разработанному автором культурному ассимилятору «Отношения в межэтнической семье», который воплощает в себе атрибутивный подход.

В качестве третьего условия можно назвать достаточно сформированную толерантность к представителям других этносов, и отсутствие социальной дистантности по отношению к представителям других этносов. Следовательно, психолого-педагогическим условием сближения ценностных ориентаций супругов является создание условий, которые повысят уровень толерантности и снизят уровень социальной дистантности. Данная задача разрешается в групповых формах работы. Соответственно, третье условие может быть вполне достижимо при помощи тренинга.

Четвертое необходимое условие сближения ценностных ориентаций супругов в студенческих межэтнических семьях является совместное времяпровождение с переживанием позитивных эмоций, то есть позитивный эмоциональный настрой пары. Следовательно, психолого-педагогическим условием сближения ценностных ориентаций супругов является обеспечение творческого совместного процесса, который поможет паре повысить позитивный настрой на совместную деятельность и друг на друга. Эта задача может быть разрешима при применении мастер-классов на тему семейных отношений, где супруги находятся в совместном творческом процессе.

Итак, психолого-педагогические условия, обеспечивающие сближение ценностных ориентаций супругов в студенческих межэтнических семьях:

создание ситуаций, вызывающих у молодых людей желание изучить теоретические аспекты семейных взаимоотношений в семье (лекции);

целенаправленное создание психолого-педагогических ситуаций, знакомящих молодых людей с образцами толерантного поведения, способствующего закреплению этих образцов деятельности (тренинг); создание установки на принятие культурных различий между представителями разных этносов, а также на развитие навыков взаимопонимания в семье (культурный ассимилятор);

включение в содержание обучения задач, способствующих формированию позитивного настроя на совместную деятельность (мастер-классы).

Выводы по главе 2

С помощью метода Д. Кемпбелла осуществлен перевод диагностики общих и семенных ценностей, методики «Незаконченные предложения», семейных взаимоотношений «Ролевые ожидания и притязания в браке» А. Н. Волковой на китайский и корейский языки и получен инструмент, позволяющий выявить иерархическую структуру семейных ценностей и представлений о распределении семейных ролей корейцев и китайцев.

Проведено исследование структурно-содержательных характеристик личностных и семейных ценностей русских, китайских и корейских студентов и сделаны следующие выводы:

- Для корейцев и русских «семья» остается на первом месте, в то время как китайцы на лидирующую позицию поставили «активную жизнь». Схожими оказались взгляды у всех относительно «материальной обеспеченности». Так же для китайцев важной является «интересная работа», а для русских «уверенность в себе». Немаловажными являются и такие ценности как «свобода» и «личностное развитие».

- Для всех этнических групп «любовь» является приоритетной, и большинство ее поставили на первое место. В тоже время русские и корейцы выделили такую ценность как «самоутверждение и духовное развитие». Так же важными считаются «взаимоподдержка и взаимопонимание», «стабильность и защищенность» и «родительство», которое отметили только корейские респонденты.

- Первые четыре позиции у всех этнических групп занимают практически схожие ценности. Однако в отличие от других корейцы не выделяют такую ценность как «стабильность и защищенность», а китайцы - «родительство». Но все же на первом месте стоит «любовь».

- Для русской, корейской и китайской молодежи наиболее значимыми являются ценности направленные на получение материального благосостояния, карьерного и личностного роста. Но при этом они стремятся к созданию семьи, основанной на любви и взаимоподдержке.

- Показатели девушек всех наций выше средних, а это значит что они больше, чем юноши уделяют внимания своей внешности, и хотят, чтобы их вторая половина так же следовала моде. Также для девушек очень важно совместное времяпровождение, общность интересов с супругом.

- У русских и корейцев преобладает положительное отношение к браку и негативное - к разводу. Так же видна положительная тенденции относительно партнера, детей и категории «мы - семья».

- Для всех испытуемых, не смотря на изменения в обществе, на главных позициях остаются такие ценности, как семья, любовь и взаимоподдержка, но в современном мире для создания крепкой и благополучной семьи, требуется прочный фундамент в виде материального благосостояния. Отсюда заметно, что молодые люди стремятся получать хорошее образование, вести активный образ жизни и самореализовываться, чтоб в дальнейшем посвятить себя своей семье и дать все необходимое своим детям.

Результаты анализа структурно-содержательных характеристик личностных и семейных ценностей русских, корейских и китайских студентов легли в основу разработки техники культурного ассимилятора «Отношения в межэтнической семье».

Также проведенное исследование представлений о семейных ценностях молодежи показало, что семья для молодого поколения остается значимым сегментом их жизни и убеждает в главном: люди любой национальности, любой культуры и религии стремятся к созданию семьи, своего маленького мира, в котором человек ощущает себя защищенным, нужным, любимым.

Однако, разобщенность ценностных ориентаций у русской, китайской и корейской молодежи отчетливо прослеживается. Имеются разногласия в установках молодежи на важные аспекты семейной жизни, такие как эмоционально-психологическая сфера, социальная активность и внешняя привлекательность. Можно сказать, что имеет место недостаточное совпадение ценностных ориентаций молодых людей для гармоничных отношений в межэтническом браке. Становится понятным тот факт, что межэтнические пары легко формируются, однако не всегда проходят проверку на прочность, и часто распадаются. Соответственно, становится понятным достаточно большое количество разводов. Молодые студенческие межэтнические пары – не редкость в стенах Дальневосточного вуза. Наша задача – помочь им справится с кризисными моментами семейной жизни. И для этого необходимой задачей становится выявление психолого-педагогических условий сближения ценностных ориентаций студенческих межэтнических семей.

Определены факторы ценностно-ориентационного единства межэтнической семьи: отношения каждого члена семьи друг к другу; межличностные отношения в семье; эмоциональные контакты членов семьи.

Выявление факторов формирования ценностно-ориентационного единства межэтнической студенческой семьи стало основанием для обнаружения психолого-педагогических условий сближения ценностных ориентаций супругов в студенческих межэтнических семьях.

Психолого-педагогические условия, обеспечивающие сближение ценностных ориентаций супругов в студенческих межэтнических семьях:

- создание ситуаций, вызывающих у молодых людей желание изучить теоретические аспекты семейных взаимоотношений в семье (лекции);

целенаправленное создание психолого-педагогических ситуаций, знакомящих молодых людей (юношей и девушек) с образцами толерантного поведения, способствующего закреплению этих образцов деятельности (тренинг);

создание установки на принятие культурных различий между представителями разных этносов, а также на развитие навыков взаимопонимания в семье (культурный ассимилятор);

- включение в содержание обучения задач, способствующих формированию позитивного настроя на совместную деятельность (мастер-классы).

ГЛАВА 3. ОРГАНИЗАЦИЯ ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКОГО

ОБЕСПЕЧЕНИЯ УСЛОВИЙ СБЛИЖЕНИЯ ЦЕННОСТНЫХ

ОРИЕНТАЦИЙ СУПРУГОВ В МЕЖЭТНИЧЕСКИХ СТУДЕНЧЕСКИХ

СЕМЬЯХ

3.1. Исследование межэтнических отношений в вузе как основы создания психолого-педагогических условий сближения ценностных ориентаций супругов в межэтнических студенческих семьях Согласно концепции А. В. Петровского, описанной в данном диссертационном исследовании, показателями ценностно-ориентационного единства группы (семьи) являются положительные отношения каждого участника коммуникации к совместной деятельности, положительные межличностные взаимоотношения, а также позитивные эмоциональные контакты членов группы, в чем мы убедились, благодаря теоретическому анализу межэтнических семей, а также эмпирическому анализу структурно-содержательных характеристик личностных и семейных ценностей представителей русского, корейского и китайского этносов.

На данном этапе диссертационного исследования перед нами встала задача проведения констатирующего эксперимента с целью выявления наличия основных показателей ценностно-ориентационного единства студенческой молодежи.

Задачи данного эксперимента заключались в следующем:

- провести диагностику основных показателей ценностно-ориентационного единства студенческой молодежи;

- выявить уровень сформированности ценностно-оринтационного единства студенческой молодежи;

- оценить полученные результаты.

Для выполнения вышеописанных задач использовались следующие методики:



Pages:     | 1 || 3 | 4 |
Похожие работы:

«Утверждены на заседании профильной комиссии в рамках IX Всероссийской научно-практической конференции по детской эндокринологии Архангельск, июнь 2013 г Федеральные клинические рекомендации (протокол) по ведению пациенток с синдромом Шерешевского-Тернера Подготовлено главным научным сотрудником Института детской...»

«МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ КУЛЬТУРЫ" ХОРЕОГРАФИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ КАФЕДРА ТАНЦЕ...»

«Преемственность дошкольного и начального школьного образования. Учитель начальных классов – Колодинская Т.П. Преемственность дошкольного и начального образования одна из сложнейших и все еще не решенных проблем общего образования. Много лет она обсуждается среди ученых, специалистов органов управления...»

«Ганзбург Г.И. Фатум-аккорд Ганзбург Григорий Израилевич кандидат искусствоведения директор Института музыкознания (г. Харьков) hansburg@mail.ru ФАТУМ-АККОРД Статья публикуется по изданию: Ганзбург Г. Фатум-аккорд в музыкально-педагогическом процессе // Сучасна музична освіта:...»

«I-й Международный фестиваль детского творчества среди воспитанников и выпускников интернатных учреждений, детских домов, реабилитационных центров и замещающих семей При поддержке Правительства Республики Бурятия ПОЛОЖЕНИЕ Улан-Удэ 2016 г. "УТВЕРЖДАЮ" Председатель Правления БО ООБФ РДФ _Ангадаева О.М. ПОЛОЖЕНИЕ...»

«Порядок выплаты страховых возмещений вкладчикам АКБ "ГАЗСТРОЙБАНК" (АО) Прием заявлений о выплате возмещения по вкладам и иных необходимых документов, а также выплата возмещения по вкладам осуществляется с 26...»

«Проект "Чудеса на песке" Вид проекта: исследовательский творческий. Участники: дети группы компенсирующей направленности с задержкой психического развития, родители, воспитатель. Тип проек...»

«Муниципальное дошкольное образовательное автономное учреждение детский сад вида №22 "Ласточка" пос. Глубокого муниципального образования Новокубанский район Образовательная деятельность осуществляется в соответствии с: Федеральным за...»

«НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ РИТОРИКА В КОНТЕКСТЕ ОБРАЗОВАНИЯ И КУЛЬТУРЫ: XIX МЕЖДУНАРОДНАЯ НАУЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ 28–31 января 2015 года в Рязанском государственном университете имени С.А. Есенина организованная Институтом психологии, педагогики и социальной работы и факультетом русской филологии и национально...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ) ФГБНУ "ИНСТИТУТ УПРАВЛЕНИЯ ОБРАЗОВАНИЕМ РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ ОБРАЗОВАНИЯ" ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ ФГАОУ ВПО "СЕВЕРО-ВОСТОЧНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ М.К. АММОСОВА" "СОЦИАЛИЗАЦИЯ РАСТУЩЕГО ЧЕЛОВЕКА В КОНТЕКСТЕ ПРОГР...»

«24. Соборные послания апостолов Иакова и Иуды 1. Соборное послание ап. Иакова 1.1. Общие сведения об авторе и о содержании послания ап. Иакова 1.2. Учение об искушениях (Иак. 1:2-4,12-18) 1.3. Обуздание гнева и языка (Иак....»

«Вестник СамГУ. 2009. №5 (71) УДК 376.6(470.51)(091)(045) И.А. Ложкина* ЭВАКУИРОВАННЫЕ ДЕТСКИЕ ДОМА И ИНТЕРНАТЫ УДМУРТСКОЙ АССР В 1941–1945 гг. Освещается проблема изменения воспитания и образования в детских домах и интернатах в военные годы на террито...»

«Mirchuk B N, Savitskaya T D. Состояние зубочелюстной системы у детей с детским церебральным параличом = State of maxillodental system in children with children's cerebral infantile paralysis. Journal of Education, Health and Sport. 2015;5(2):149-156....»

«б 81.2Агнгл I Е56 Министерство образования и науки Республики Казахстан Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова Е1ЧСЫ8Н 8ТУЫ 8Т1С8 М А М А Ь Павлодар Министерство образования и науки Республики Казахстан П...»

«Межрегиональный общественный Фонд поддержки и развития метода Марии Монтессори Филиал АМИ в России (AMI – Association Montessori Internationale) ИНФО БЮЛЛЕТЕНЬ июнь 2016 НАБОР на 5-й КУРС АМИ 0-3 Высшая школа Монтессори-...»

«ПАМЯТКА УЧИТЕЛЮ, РАБОТАЮЩЕМУ С ДЕТЬМИ -ИНОФОНАМИ. УМК для работы с детьми-инофонами.1.Младший школьный возраст. Учебно-методический комплект "Уроки русской речи". Автор О.Н.Каленкова. Конечная цель учебного курса, предлагаемого данным комплектом,под...»

«Муниципальное бю джетное образовательное учреждение дополнительного образования детей ДЕТСКО ЮНОШЕСКИЙ ЦЕНТР "ПИЛИГРИМ" 443105. г. С ам ара, пр. Ю ны х П и онеров. 142. тел. 9 3...»

«ФІЛОСОФІЯ ОСВІТИ УДК 37.013.73 А.Г. Романовский ОБ УЧИТЕЛЕ С ЛЮБОВЬЮ Статья посвящена памяти выдающегося украинского педагога и філософа, Человека-творца Ивана Андреевича Зязюна. Раскрыты особенности широкой палитры многогранной н...»

«Потенциально ДНК – очень действенное лекарство Генотерапия полигенных заболеваний Генная терапия Сравнительная характеристика моногенных и полигенных (мультифакторных) заболеваний (т.е. болезней с наследственной предрасположенностью Характеристика Моногенные Болезни с наследственн...»

«Департамент Здравоохранения города Москвы ГБУЗ "Научно-практический центр детской психоневрологии Департамента Здравоохранения г. Москвы" при поддержке Всероссийского общества неврологов Союза реабилитологов России Института инновационной реабилитации Национальной ассоциации экспертов по детскому ц...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Мордовский государственный педаг...»

«13.02.2009 № 8/20431 -85ПОСТ АНОВЛЕНИЕ МИНИС ТЕРС ТВА ПО Н АЛОГАМ И СБОРАМ РЕСП УБЛИКИ БЕ ЛАРУС Ь 30 декабря 2008 г. № 123 8/20431 О внесении изменений и дополнений в постановления Министерства по налогам и сборам Республики Беларусь от 5 февраля 2007...»

«ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Учебный процесс направления подготовки 44.03.01 Педагогическое образование (профиль География) направлен на практико-ориентированное обучение, что формирует профессиональную компетентность будущего бакалавра. В соответствии с учебным планом и графиком практика проводится в определенном объеме и...»

«Пояснительная записка. Развитие восприятия и воспроизведения устной речи Работа по развитию слухового восприятия на индивидуальных занятиях заключаются в обучении учащихся восприятию на слух и слухо-зрительно устной речи со звукоусиливающей аппаратурой и без нее. Дактильная форм...»

«ISSN 1728-7847 Абай атындаы аза лтты педагогикалы университеті Казахский национальный педагогический университет имени Абая ХАБАРШЫ ВЕСТНИК "Психология" сериясы Серия "Психология" № 4 (25), 2010 Алматы Абай атындаы аза лтты педагогикалы университеті Казахский национальный пед...»

«, ПРИНЯТ УТВЕРЖДАЮ Педагогическим советом Директор ГAОУ ДОД ГAОУ ДОД "ЯНО ДЮСШ бокса" "ЯНО ДЮСШ бокса" протокол № 1 Д.М.Патюков от " 3 " октября 2013 г. ""_2013 г. КАЛЕНДАРНЫЙ ПЛАН РАБОТЫ Государственного автономного образовательного учреждения дополнительного образования детей "Ямало-Ненецкая окружная детско-юношеская спорт...»








 
2017 www.lib.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - электронные матриалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.