WWW.LIB.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Электронные материалы
 

«То:до: Такатора (16 февраля 1556 г. — 9 ноября 1630 г.) родился в деревне То:до: уезда Инуками провинции О:ми ( ), ныне это городок Ко:ратё: уезда Инуками префектуры ...»

В.Ю. Климов

ТО:ДО:* ТАКАТОРА — ГЕРОЙ СВОЕГО ВРЕМЕНИ

То:до: Такатора (16 февраля 1556 г. — 9 ноября 1630 г.)

родился в деревне То:до: уезда Инуками провинции О:ми (

), ныне это городок Ко:ратё: уезда Инуками префектуры Сига

( ), в семье мелкого обнищавшего феодала Торатака

(1516–1599), влачившего незавидное существование: он был

«сельским самураем» дзидзамураи.

Детское имя сына — Ёкити. Когда он подрос, получил имя Такатора (в имени отца Торатака те же иероглифы, но в обратном порядке), в 15 лет (возраст, в котором подросток официально становился совершеннолетним) поступил на службу к Асаи Нагамаса (1545–1573)**, могущественному даймё северной части провинции О:ми. В 1570 г. ему удалось отличиться в сражении у реки Анэгава ( Анэгава-но татакаи). Асаи самолично выразил в письменной форме ему благодарность. Такатора получил повышение по службе, поскольку представил в качестве доказательства голову поверженного противника. В то время существовала практика: воин получал за одну голову повышение на одну ступеньку по служебной лестнице (так называемая практика сюкю: ) [Одзава Томио 2003: 503–505].

В этом сражении Асаи вместе с Асакура Ёсикагэ (1533–

1573) выступили против Ода Нобунага (1534–1582) и Токугава Иэясу (1543–1616) и вынудили их на время отступить. Но уже в 1573 г., обороняясь в замке Оданидзё: (сражение за замок Оданидзё: Оданидзё:-но татакаи), Асаи терпит поражение от Ода Нобунага и кончает жизнь самоубийством. После этого То:до: становится вассалом Ацудзи Садаюки (1528–1582), а затем вассалом Исоно Кадзумаса. И Ацудзи, и Исоно, бывшие вассалы Асаи, перешли на службу к Ода.



* Двоеточием передаем долготу звука в японских словах за исключением хорошо известных, таких как Токио ( То:кё:), сёгун ( сё:гун) и т.д.

** Одзава Томио, историк, специализирующийся на изучении семейных наставлений, ошибочно пишет, что сюзереном То:до: Такатора в то время был не Асаи Нагамаса, а Асано Нагамаса (1547–1611). Видимо, произошел сбой: в фамилии отличается только второй иероглиф (выделено подчеркиванием). См.: [Одзава Томио 2003: 503].

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН Затем в течение непродолжительного времени он находился на службе у Ода Нобусуми (1555–1582), известного также под фамилией Цуда, который был племянником Ода Нобунага. В 1576 г.

То:до: стал вассалом Хасиба Хидэнага (1540–1591) и получил земли с доходом 3000 коку риса в год. Ода Нобунага, стремясь подчинить себе не признававших его власть даймё, в 1577 г. начал войну с Мо:ри Тэрумото (1553–1625), в которой принял участие и То:до: под командованием своего сюзерена Хидэнага.

После убийства Нобунага в 1582 г. наиболее значимые события разворачивались в Киото и его окрестностях. В 1583 г. Такатора отличился в сражении на горе Сидзугатакэ ( Сидзугатакэ-но татакаи).

Эта гора имела стратегическое значение, она разделяет два озера:

Бива и Ёго. В этом сражении Хасиба (Тоётоми) Хидэёси разбил Сибата Кацуиэ (1522 ? – 1583) и Сакума Моримаса (1554–1583) и тем самым укрепил свою власть единоличного правителя страны. Братья Хасиба отметили вклад То:до: в победу над их соперниками: ему были пожалованы сначала земли с доходом 2000 коку риса, а чуть позже — земли с доходом 3000 коку. Таким образом, То:до: Такатора стал мелким даймё: с доходом 10 000 коку риса в год.

В 1585 г.

Хидэёси, продолжая политику Ода Нобунага, приступил к покорению провинции Кии (покорение края Кисю:

Кисю: сэйбацу**). То:до: удалось нанести поражение Судзуки Сигэаки (1511–1585), лидеру местных феодалов, и принудить его покончить жизнь самоубийством. После покорения этой провинции Такатора в награду получил земли в Кокава с доходом 5000 коку риса. Кроме того, он был назначен на должность фусин бугё: — чиновника, ответственного за инженерно-строительные работы по возведению каменных оград, стен и водоснабжения замков Саруокаямадзё: и Вакаямадзё:. Это был первый для Такатора опыт возведения замков и оборонительных сооружений. По распоряжению Хидэёси он также занимался доставкой древесины из горного района Кумано (эта местность ныне располагается в префектурах Вакаяма и Миэ) в Киото для постройки павильона Большого Будды в храме Хо:ко:дзи.

В 1586 г. Хидэёси приступил к покорению даймё острова Кюсю и прежде всего клана Симадзу: Симадзу Ёсихиса (1533–1611) * Младший брат Хасиба Хидэёси (1537–1598). Позже они сменили фамилию на хорошо известную в истории Японии — Тоётоми.

** Ныне это префектура Вакаяма и южная часть префектуры Миэ.

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН и Симадзу Ёсихиро (1535–1619). В 1587 г. То:до: удалось отличиться в битве при Нэдзиродзака ( Нэдзиродзака-но татакаи), за что ему было добавлено 20 000 коку риса. Кроме того, императорским двором по ходатайству Хидэёси ему был жалован пятый младший ранг ( сё: го и-но гэ) и титул Садо-но ками — правитель острова Садо*.

В 1591 г. умер сюзерен Хидэнага. То:до: перешел на службу к Тоётоми Хидэясу (1579–1595), приемному сыну скончавшегося.

По повелению Хидэясу в следующем году То:до: принял участие в экспедиционном корпусе, вторгшемся в Корею. В японской историографии эта агрессия часто называется кампания годов Бунроку — Кэйтё:

( Бунроку-Кэйтё:-но эки). Но неожиданно в юношеском возрасте в 1595 г. Тоётоми Хидэясу ушел из жизни. Такатора, потерявший сюзерена, принял постриг и ушел в знаменитый буддийский монастырь Ко:ясан школы сингон ( сингонсю:), основанный еще в 816 г. Учителем Ку:кай (774–835).

Но Тоётоми Хидэёси не хотел терять талантливого военачальника и вернул его в мир. То:до: получил во владение земли на острове Сикоку в провинции Иё с замком Итадзимадзё: (ныне это город Увадзима в префектуре Эхимэ ). Он стал даймё: с годовым доходом 70 000 коку риса.

Говорят, что во время этой войны он получил от Хидэёси военный корабль «Нихон-мару». С 1597 г. То:до: находился на службе в военно-морском флоте Японии. При его активном участии японский флот в битве у острова Кочжедо в заливе Чхильчхоллян ( ), начавшейся на рассвете 27 августа 1597 г., одержал единственный раз неоспоримую победу на море. Из 169 корейских кораблей было потоплено 157 при минимальных потерях с японской стороны. От корейской эскадры осталось лишь 12 судов [Курбанов 2002: 238].

Такатора принимал активное участие и в осаде корейской крепости Намвон-сон ( Нангэндзё:-но татакаи), которая длилась с 23 по 26 сентября 1597 г. [Искендеров 1984: 296–343]. После возвраО придворных рангах и должностях подробнее см.: [Япония в эпоху Хэйан 2009: 219–230].

Титулы ками (правитель провинции), асон (букв.:

вассал государя) соотносились с придворными рангами. По замечанию В.А. Онищенко, они стали элементами имени: к примеру, асон «с первого по третий ранги присоединяется к фамильному имени, и личное имя не указывается. У придворных четвертого ранга — после фамильного и личного имен, у придворных пятого ранга становится между фамильным и личным именами»

[Японские сказания о войнах и мятежах 2012: 29].

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН щения в Японию То:до: были жалованы земли, приносившие уже 80 000 коку риса. Он перестроил замок Итадзимаругусидзё:, который после завершения строительно-ремонтных работ настолько преобразился, что был даже переименован в Увадзимадзё:. Он стал крупной цитаделью на острове Сикоку, из которой был виден залив Увадзима, название которого замок и получил.

В 1598 г. скончался Тоётоми Хидэёси. Его вассалы еще до смерти правителя условно разделились на две группировки: первая получила название буданха — даймё, военачальники, которые больше всего преуспели на поле брани, прославились в сражениях; вторая же — бунтиха — военачальники, которые во время правления Хидэёси особенно преуспели в административном управлении. То:до: относился к первой группе, ко второй же — такие, как Исида Мицунари (1560– 1600). Первая группа сблизилась с Токугава Иэясу и составила ему основную опору в борьбе за власть.





То:до: начал сближаться с Токугава Иэясу во время вторжения японских войск в Корею. Находясь в экспедиционных войсках, они вели переписку. То:до: довольно часто получал письма от Иэясу. За год до решающего сражения за власть в Сэкигахара (1600 г.) То:до:, подчеркивая вассальную преданность, отправился в замок Эдо в качестве заложника своего младшего брата Масатака [Одзава Томио 2003: 504]. В знак благодарности и признания заслуг Такатора в победе над силами даймё во главе с Исида в битве 1600 г. на равнине Сэкигахара ( Сэкигахара-но татакаи) ему были жалованы земли с ежегодным доходом 200 000 коку риса в провинциях Иё и Биттю: (ныне это западная часть префектуры Окаяма ), ему было передана в управление половина провинции Иё на острове Сикоку [Нихон рэкиси дайдзитэн 1979: 1].

То:до: Такатора стал одним из влиятельных вассалов нового сёгуна Токугава Иэясу, перешел из разряда тодзама-даймё:, не пользовавшихся доверием (поскольку многие из них выступали против сёгуна в решающем сражении на равнине Сэкигахара), в разряд фудай-даймё:, составлявших надежную опору власти дома Токугава.

В это время ему доверили руководить работами по реконструкции и укреплению замка Эдо.

В 1607 г. вместо прежнего титула Садо-но ками ему был жалован более значимый — Идзуми-но ками (правитель провинции Идзуми). В 1608 г. Токугава Иэясу отстранил Цуцуи Садацугу (1562–1615) от управления кланом Уэно в провинции Ига и вверил должность главы этого клана То:до: Такатора. По-видимому, Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН сёгун уже начал готовиться к последней схватке за власть с Тоётоми Хидэёри, подросшим сыном скончавшегося властителя. Земли же, переданные То:до:, имели, учитывая близость к Осака, стратегическое значение. Поэтому важно было поставить во главе клана Ига талантливого и преданного дому Токугава военачальника. Кроме того, Томита Нобутака (? – 1633) по приказу Токугава Иэясу получил земли То:до: на острове Сикоку с доходом 100 000 коку риса в год, стал главой клана Увадзима и передал То:до: управление клана Цу-хан (также этот клан известен под названием Аноцу-хан ) в провинции Исэ (ныне префектура Миэ ) с доходом 220 000 коку. Помимо этого, за Такатора были оставлены земли в уезде Оти провинции Иё (ныне префектура Эхимэ ), лежащие в окрестностях замка Имабари-дзё:, строительство которого То:до: начал в 1602 г. и завершил в 1604 г. Эти земли приносили доход в 20 000 коку риса.

Зимой 1614 г. и на следующий год летом То:до: Такатора принял активное участие в осаде замка Осака, в котором укрылся Тоётоми Хидэёри. Бои носили ожесточенный характер. Во время летней компании 6 мая 1615 г. отряды Тё:сокабэ Моритака (1575–1615), верного вассала Тоётоми, предприняли отчаянную атаку на позиции

То:до: Такатора (битва Яо — Вакаэ Яо-Вакаэ-но татакаи). В ходе сражения погибли ближайшие родственники последнего:

двоюродный брат Ёсикацу (1565–1615) и племянник Таканори (1577–1615). Войска Токугава Иэясу в конечном счете одержали победу. Сёгун высоко оценил боевые заслуги То:до: Такатора и его вклад в победу: Такатора был награжден землями, приносившими 320 000 коку риса. Летом того же 1615 г. ему был жалован следующий четвертый младший ранг ( дзю си и-но гэ) [Цудзи Тайуя 1966:

200–241].

Для упокоения душ погибших воинов во время осады и взятия замка Осака То:до: возвел в храме Нандзэндзи (его полное официальное название — Тайхэй ко:коку нандзэндзи ) ворота с тремя проходами саммон, а также поместил в храме ставшие его святынями скульптурные изображения будды Шакьямуни в сопровождении двух бодхисаттв и изваяния 16 архатов ( аракан). По-видимому, Такатора не случайно выбрал для увековечивания памяти погибших, сражавшихся за дом Токугава, именно этот храм, поХрам Нандзэндзи относится к направлению риндзай школы дзэн.

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН тому что у дома Токугава сложились особые отношения со священнослужителями Нандзэндзи. Настоятелем храма был Су:дэн (1569– 1633, его также звали Исин Су:дэн или же Контиин Су:дэн ), он выполнял роль близкого советника, которому особо доверял Токугава Иэясу [Такэда Цунэо 1980: 26–28]. За огромное влияние на сёгуна современники даже называли настоятеля «канцлером в монашеской рясе» ( кокуи / кокуэ-но сайсё:). В истории Японии так именовали лишь пять самых влиятельных монахов*.

Скульптурное изображение будды Шакьямуни в венце с драгоценными камнями, сидящего не на лотосе, а, что необычно, на скале, по мнению Умэхара Такэси (1925 – ?) — почетного профессора университета Рицумэйкан, символизирует крепость духа, а по замыслу То:до:

передает достоинство и честь сюзерена Токугава Иэясу. Помимо этого, * Первым «канцлером в монашеской рясе» был Синдзэй-ню:до:

(1106–1159), в миру до пострига его звали Фудзивара-но Митинари.

Он был доверенным советником при императоре Госиракава (1127–1192, на троне 1155–1158). Синдзэй ню:до: не ушел в монастырь, остался в миру и продолжал активную деятельность. В поэтической антологии «Цукимо:дэ вакасю:» о нем писали: «Хотя, приняв постриг, он и сменил одежду на монашескую рясу, но только имя поменял, сердцем же не изменился».

Вторым в этом списке значится Мансай (либо реже Мандзэй) дзюго:

(1378–1435) — настоятель храма Дайгодзи школы сингон в Киото.

Он пользовался доверием у трех сёгунов из дома Асикага — Ёсимицу (1358–1408, на посту сёгуна 1368–1394), Ёсимоти (1386–1428, на посту сёгуна 1394–1423), Ёсинори (1394–1441, на посту сёгуна 1428–1441).

Третьим стал Анкокудзи Экэй (1539 ? – 1600), бывший последовательно настоятелем нескольких храмов направления риндзай школы дзэнсю: — Анкокудзи в провинции Аки (ныне это западная часть префектуры Хиросима), То:фукудзи и Нандзэндзи в Киото. Экэй был доверенным лицом всесильного правителя Тоётоми Хидэёси.

Исключительный случай: Хидэёси сделал влиятельного священнослужителя еще и даймё:.

Четвертый в этом списке — уже упомянутый Су:дэн. И последним стал Тэнкай (1536 ? – 1643) — священнослужитель школы тэндай, влиятельный советник Токугава Иэясу. Он был первым настоятелем храма Канъэйдзи на территории нынешнего парка Уэно в Токио. В противовес храму Энрякудзи на горе Хиэйдзан, бывшему с момента его основания опорой императорской власти, храм Канъэйдзи стал религиозно-духовной опорой дома Токугава, его также называли То:эйдзан (Восточный Хиэйдзан). Тэнкай, если верить дошедшим до нас источникам, прожил 108 лет.

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН по распоряжению Такатора досками пола со следами крови* зашили потолок галереи, который из-за этого получил название «кровавого потолка» ( титэндзё:). Он сохранился, и его можно видеть и в наши дни.

Такатора было позволено находиться у изголовья Токугава Иэясу, когда он занемог и отходил в мир иной. Существует предание, согласно которому умирающий властитель сказал преданному вассалу: «Если б не было тебя, трудно было представить, что могли бы встретить сегодняшний день спокойствия в Поднебесной ». После смерти Иэясу То:до: стал служить Хидэтада (1579–1632, сёгуном был с 1605 по 1623 г.), третьему сыну Иэясу, второму сёгуну из династии Токугава**.

Ради укрепления позиций дома Токугава Иэясу стремился добиться согласия с императорским домом и придворными аристократами ( ко:бу ваго:), а также выдать свою внучку замуж за императора. Исполняя последнюю волю скончавшегося родителя, Хидэтада стал подбирать невесту. Ею стала пятая дочь Кадзуко *** (она также известна под именем То:фукумонъин, 1607–1678).

То:до: по собственной инициативе, которую, может быть, инициировало окружение сёгуна, взял на себя груз ответственности за исполнение обязанностей так называемого полномочного представителя дома Токугава цуюбараи ****. Поскольку далеко не все аристократы * Эти доски когда-то лежали в открытой галерее храма Дзё:ко:дзи в городе Яо-си. Там устроили своеобразный смотр: отрубили головы именитых противников ( куби дзиккэн), совершивших ночную вылазку из замка Осака 6 мая 1615 г. Храм Дзё:ко:дзи относится к направлению риндзай школы дзэнсю: и подчинен храму Нандзэндзи в Киото.

** Подробнее о сёгунах Токугава Иэясу и Хидэтада см.: [Лещенко 1999: 43–107].

*** Цудзи Тацуя дает чтение имени, состоящего из двух иероглифов,— Кадзуко, а не Масако, которое приводится в «Википедии» на японском языке [Цудзи Тацуя 1966: 177].

**** Термин цуюбараи довольно емкий и имеет несколько значений: 1) первый удар в традиционной японской игре ножной мяч — кэмари, которым сбивают росу с травы и веток деревьев (отсюда и изначальный смысл — сбивание росы цуибараи ), а также игрок, наносящий первый удар; 2) глава делегации, полномочный представитель знатного человека, процессию которого возглавляет цуибараи, открывает и прокладывает дорогу; 3) первое исполнение какого-то произведения и его исполнитель; 4) борец традиционной японской борьбы сумо:, представляющий на арене победителя соревнований ёкодзуна.

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им.

Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН при императорском дворе были согласны с этим браком, То:до: пришлось проявить волю и принудить несогласных смириться: он решительно заявил, что совершит самоубийство на территории императорского дворца ( сэппуку), если императору Гомидзуноо-тэнно:

(1596–1680) воспрепятствуют взять в жены 14-летнюю Токугава Кадзуко.

Знаменательно, что иероглифы имени пятой дочери сёгуна Кадзуко означают «дитя согласия». В 1620 г.

она вошла в императорский дворец ( дзюдай), в 17 лет родила принцессу Окико-найсинно:

(1623–1696). Кадзуко родила двух сыновей и пять дочерей (оба сына умерли в раннем возрасте), ей был жалован ранг тю:гу:

[Такэда Цунэо 1980: 4–20] — ранг, который давался царствующей императрице ( ко:го:), вдовствующей императрице ( ко:тайго:) и бабушке императора ( тай ко:тайго:) — всех троих объединял термин три императрицы (санко:) [Цудзи Тацуя 1966: 371–391].

Принцесса Окико-найсинно: стала 109-й правительницей Японии под именем Мэйсё:-тэнно: (на троне с 1629 по 1643 г.). Император Гомидзуноо был вынужден уступить трон дочери из-за так называемого «инцидента с фиолетовыми рясами» ( Сиэ / сии дзикэн).

Одной из немногих прерогатив, оставшихся за императором и его двором, была возможность даровать с 1249 г. высшим буддийским священнослужителям право носить рясы фиолетового цвета как знак наибольшего отличия*. За это от монастырей и храмов императорский двор получал ощутимые по размеру вознаграждения. Но с укреплением власти дома Токугава в 1613 г. сёгун постановил, что впредь при рассмотрении этого вопроса заблаговременно необходимо получать одобрение военного правительства. В 1627 г., не считаясь с предписаниями бакуфу, руководствуясь установившейся традицией, Гомидзуноо самолично без консультаций с правительством сёгуна даровал (естественно, за вознаграждение) право настоятелям двух храмов — Дайтокудзи направления риндзай школы дзэн и Мё:синдзи также направления риндзай — носить рясы фиолетового цвета. Военное правительство и сёгун объявили недействительными указы императора и лишили настоятелей вышеуказанных храмов права носить одеяния фиолетового цвета.

* Цвет одежды имел большое значение, показывал социальный статус владельца. К примеру, в период Хэйан одеяния красного цвета было позволено носить придворным аристократам от пятого и выше ранга, лилового — сановникам от третьего ранга [Японские сказания о войнах и мятежах 2012: 47].

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН В знак протеста в 1629 г. император отрекся в пользу дочери. Такуан Со:хо: (1573–1645), настоятель храма Дайтокудзи, известный каллиграф, художник, был сослан на три года в Каминояма (ныне город в юго-восточной части префектуры Ямагата ).

Впервые после VIII в. на трон взошла женщина. Правда, императрице было всего лишь пять лет. Сбылась мечта Токугава Иэясу породниться с императорским домом, его правнучка взошла на престол в 1629 г.

И этому способствовал То:до: Такатора.

Прославленный воин в 1627 г. на территории своей бывшей усадьбы в Уэно, г. Эдо, возвел уменьшенную копию То:сё:гу:, святилища в честь Токугава Иэясу, и подчеркнул тем самым вассальную преданность основателю династии сёгунов из дома Токугава [Цудзи Тацуя 1966: 302]. Ранее в 1616 г.

он вместе с другими доверенными даймё: занимался строительством святилища То:сё:гу: в Никко:

[Там же: 297].

Такатора принимал активное участие в становлении новой политической структуры, освоении невозделанных земель, восстановлении и строительстве новых буддийских храмов и синтоистских святилищ.

По распоряжению военного правительства осуществлял контроль через преданных ему вассалов над княжествами Айдзу (ныне части префектур Фукусима и Ниигата ) и Кумамото (ныне префектура О:ита на о. Кюсю). Именно То:до: Такатора принадлежит идея создания системы заложничества, позже получившая юридическое оформление в «Княжеском кодексе» ( букэ сёхатто)* в 1635 г. В 1608 г. он посоветовал сёгуну Токугава Иэясу принять систему санкин ко:тай [Там же: 130].

На склоне лет То:до: потерял зрение, умер 9 сентября 1630 г. Могила находится в районе Дайто:ку г. Токио на территории парка Уэно в храме Кансё:ин неподалеку от усыпальницы нескольких сёгунов из дома Токугава. Его законным наследником стал сын То:до: Такацугу (1602–1676), которому и были предназначены нижеприведенные наставления.

* В переводе Н.Ф. Лещенко — «Княжеский кодекс» [Лещенко 1999: 89].

В переводе А.В. Филиппова, приближенном к японскому названию, — «Кодекс для военных домов» [Филиппов 1998: 94]. Кодекс был принят в 1615 г. Уточнения по поводу времени пребывания даймё: и их ближайших родственников в Эдо в отношении «сторонних даймё:» (тодзама даймё: ) были внесены в кодекс в 1635 г., а в отношении «даймё:, находящихся на изначально наследственной службе у сёгуна» (фудай даймё: ), — позже, в 1642 г.

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН То:до: Такатора является одним из ярких представителей своего времени.

Он служил одиннадцати сюзеренам:

1) Асаи Нагамаса (1545–1573),

2) Ацудзи Садаюки (1528–1582),

3) Исоно Кадзумаса,

4) Цуда Нобусуми (1555–1582),

5) Тоётоми Хидэнага (Хасиба Хидэнага, 1540– 1591),

6) Тоётоми Хидэясу (Хасиба Хидэясу, 1579– 1595),

7) Тоётоми Хидэёси (Хасиба Хидэёси, 1537–1598),

8) Тоётоми Хидэёри (Хасиба Хидэёри, 1593–1615),

9) Токугава Иэясу (Мацудайра Мотоясу, 1543– 1616),

10) Токугава Хидэтада (1579–1632),

11) Токугава Иэмицу (1604–1651).

Говорят, ему принадлежит выражение: «Нельзя причислить к буси человека, если он не сменил семь раз господина». В таком случае его, безусловно, можно назвать настоящим буси: ведь он служил одиннадцати сюзеренам.

То:до: Такатора является одним из известных строителей фортификационных сооружений. Он построил такие замки, как Увадзима-дзё:

на острове Сикоку; Имабари-дзё: на острове Сикоку;

Сасаяма-дзё: в префектуре Хё:го ; Цу-дзё: или же

Аноцу-дзё: в префектуре Миэ ; Ига Уэно-дзё:

в г. Ига префектуры Миэ ; Дзэдзэ-дзё: в г. О:цу префектуры Сига, а также принимал участие в возведении и других крепостей. В частности, при его содействии был значительно укреплен замок Эдо — резиденция сёгунов из династии Токугава, а ныне — императора Японии [Там же: 122].

Своим возвышением он был обязан не происхождению и обширным владениям, которые получил не от отца, а тонкому политическому чутью, трезвому холодному расчету военачальника, умению собирать вокруг себя людей самых разных привязанностей, талантов и кропотливому ежедневному труду, который и стал основой его возвышения. Он понимал, что своим благополучием обязан сюзерену. Поэтому Такатора прямо об этом писал в наставлениях сыну в статье 11 о том, что от сёгуна дом То:до: получил в управление провинцию и будет владеть ею до тех пор, пока правитель им доверяет: «Так как тебе доверяет [дом сёгуна] управление важной провинцией, добросовестно все делать должен».

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН Автору неизвестны переводы этого сочинения на русский или другие европейские языки. Перевод сделан со старояпонского по тексту, который приводит Одзава Томио в своем собрании наставлений и заветов военных домов Японии [Одзава Томио 2003: 217–219]. Рукопись хранится в хранилище рукописей и редких книг управления императоркунайтё:).

ского двора (

–  –  –

[1] На пути служения [господину] небрежению места нет.

[2] Ревностно следуй по Пути сыновнего долга и почтительности***, ни на миг не забывая о них.

[3] Старым вассалам, людям, преданно несущим службу****, с любезностью мнение свое излагай.

* Это заголовок рукописи ( гэдай). Переведено как посмертное письмо ( исё). На самом деле этот текст был написан за несколько лет до смерти и по смыслу, вероятно, было бы уместнее перевести — заветы, но я предпочел быть как можно ближе к тексту.

** Это — подзаголовок рукописи ( найдай).

*** Путь сыновнего долга и почтительности — ко:ко:-но мити — одна из существенных категорий конфуцианской этики. Сыновняя почтительность составляла идеологические устои общества, обеспечивала управление обществом власть предержащими.

**** сютто:сю: — старые вассалы, преданно несущие службу. Речь идет не о возрасте, а о самураях, их родах, которые на протяжении достаточно долгого времени служили верой и правдой дому То:до:. В период Муромати (1336–1573) и в начале периода Эдо (1600–1867) этим словом обозначали доверенных вассалов сёгуна или глав крупных военных домов, которым доверяли управление страной или своим феодом.

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН [4] Дело дома: [Путь] лука, мушкета [и коня] — никогда не забывай.

[5] Сообразно своему общественному положению во всем поступать должен.

[6] Предаваться развлечениям и удовольствиям молодым людям не подобает. Хочешь следовать по Пути служения без небрежения* — не развлекайся, не веселись, не предавайся безделью и скуке.

[7] При приеме гостей держать себя умей. Однако когда же тебя позовут в места, где ведут себя без излишних церемоний, то пить сакэ не подобает.

[8] Вызовет тебя господин — немедля предстать перед ним должен.

Симулировать болезнь и лгать не должен. А также вести себя своенравно не должен.

[9] По Пути Конфуция** старательно следовать должен, [вместе с тем] среди хроник Японии*** «Восточное Зерцало»**** и «Уложения [Госэйбай и Кэмму сикимоку]»***** нашей страны знать должен.

* хо:ко:-но мити — Путь служения. Здесь понимается служба как служение Отечеству, Государю.

** Ко:си-но мити — Путь Конфуция. Конфуций — по-японски Ко:си (551–479 до н.э.). Латинизированная форма китайского имени Кунцзы, Кун-цю, Кун Чжунни. Реальная личность, основатель конфуцианства [Китайская философия 1994: 151]. Подробнее биографию Конфуция см.: [Мартынов 2001: 9–45].

*** Судебные уложения годов Дзё:эй и Кэмму явно не относятся к жанру хроник, но в переводе я оставил слово «хроники», так как в тексте оригинала фигурирует термин «кироку» ( Нихон-но кироку нитэ).

**** Адзума-кагами, как правило, принято писать тремя иероглифами, но в данном случае — два иероглифа. Историческое сочинение, созданное во второй половине периода Камакура, состоит из 52 тетрадей, события излагаются в хронологическом порядке в форме ежедневных записей, охватывают события с 1180 г. по 1266 г., т.е. на протяжении 87 лет. Написана на камбуне. Ценный исторический источник по средневековой истории Японии.

Была настольной книгой Токугава Иэясу, который много сделал для популяризации ее в среде военного сословия. В частности, благодаря его усилиям была издана в 1605 г.

***** Уложения Госэйбай сикимоку и Кэмму сикимоку. В тексте оригинала значится « сикидзё:моку». Это иероглифическое сочетание означает закоЭлектронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН [10] Если это прекрасный человек, независимо от того, низкого он или высокого положения, даже если не стать таким, как он, подражать ему должен, а плохому человеку — высокого ли он положения или низкого — подражать не должен.

[11] Так как тебе доверяет [дом сёгуна] управление* важной провинцией**, добросовестно все делать должен.

[12] Всегда с хорошими друзьями общаться и выслушивать их мнение должен. Говорят, что в человеке все от друзей — и хорошее, и плохое. Плохой друг все хвалит, ничего, похожего на собственное мнение, не говорит, не возражает. Поскольку он — льстец, то проникаться симпатией к нему и общаться с ним [как с другом] не должен.

ны, законодательные уложения, зафиксированные в письменной форме и изложенные постатейно, т.е. имелись в виду вышеприведенные уложения. «Госэйбай сикимоку» — уложение законов, принятое сёгунатом Камакура (1192–1333) для вассалов в 1232 г. — 1-й год эры Дзё:эй, поэтому его также часто именуют «Уложение законов годов Дзё:эй» ( «Дзё:эй сикимоку»).

«Уложения годов Кэмму» ( «Кэмму сикимоку») сформулировал Асикага Такаудзи (1305–1358) — основатель второй династии сёгунов из дома Асикага (1338–1573), учитывая нормы права, заложенные кодексом «Госэйбай сикимоку».

Эти два Уложения легли в основу всех последующих законодательных уложений военных домов вплоть до незавершенной буржуазной революции «Мэйдзи исин» в 1868 г.

* К сожалению, не удалось передать по-русски все нюансы этой части предложения, поэтому хочется привести его на языке оригинала и сделать несколько, как представляется, важных замечаний, раскрывающих восприятие политической действительности автором завещания.

Явственно обнаруживается, что То:до: Такатора через вежливый префикс го перед словом провинция куни и глагол адзукару демонстрирует отношение к своему положению и «владению феодом»: вежливый префикс говорит о том, что провинция собственность не его, а сёгуна, глагол же адзукару говорит о том, что эта собственность, т.е. провинция, принята на хранение, попечение. Переведено — управление, или, выражаясь современным языком экономистов, уместнее было бы говорить о доверительном управлении.

** То:до: Такатора (1556–1630) после смерти Тоётоми Хидэёси перешел на службу к Токугава Иэясу, основавшему позже третий сёгунат в истории страны. За воинскую доблесть, проявленную в решающем сражении при Сэкигахара в 1600 г., ему была жалована в управление половина провинции Иё (ныне префектура Эхимэ) на острове Сикоку.

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН [13] Люди нашего дома верность и неверность в служении [господину], а также хорошее и плохое четко разделить должны, рвение в служении нам [дому То:до:] и Государю [из дома сёгуна]* иметь должны.

[14] Когда отдаешь приказания людям, которые находятся на службе у нашего дома, начиная соответственно с командиров** формирований [лучников и мушкетеров], то обращайся с ними как сюзерен предупредительно и уважительно, относись с сочувствием к любому из тех, кто проходит службу у тебя.

[15] Если нет нужного количества личного состава на военной службе, то как бы ни хотелось угодить [господину], ничего предпринимать нельзя.

[16] Самурай, рвущийся в бой, вызывает симпатии у людей. В нужное время прояви сострадание ко всем самураям***.

[17] [В мирное время] лица, поставляющие провизию**** [господину] дайкан*****, не могут с искренней любезностью служить, если не будут вести учет****** ее со знанием всех обстоятельств дела. [Во время сражения] невозможно продолжительное время держать позицию, если не налажено снабжение фуража, еды и боеприпасов. Поэтому * кими — Государь. Учитывая сюзеренно-вассальные отношения, Государем для То:до: были сёгуны из дома Токугава.

** Командиры подразделений — *** 15 и 16 статьи объединены в одну 14 статью в первоначальном варианте.

Поэтому и получается не 21, а 19 статей, по утверждению некоторых исследователей. См.: [Нихон дзиммэй дайдзитэн 1984: 374]. Однако по содержанию статей видно, что они касаются разных тем и самодостаточны сами по себе.

**** Бином я не смог обнаружить в словарях. Но, исходя из контекста, речь, по-видимому, идет о поставке провизии или налога в виде натуральной ренты.

***** Термин дайкан в зависимости от периода имел разное конкретное смысловое содержание, но основной смысл заключался в том, что чиновник, обозначавшийся таким термином, всегда представлял на определенной местности своего сюзерена. Так, в средние века ими были представители военных сюгодай). В рассматриваемый период губернаторов в провинциях ( основной функцией дайканов был своевременный сбор продуктовой ренты на территории, ему подчиненной.

санъё:. Здесь в более широком смысле, вероятно, надо ****** Учет — понимать: планирование, основывающееся на холодном и практическом расчете, плане, учет всех возможных обстоятельств.

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН можно эффективно нести службу, если осознаешь, что служба похожа на повозку, у которой два колеса.

[18] В любом деле не знать Пути счета* плохо. Постоянно просчитывать [все] стремиться должен.

[19] Если в порыве гнева на месте поспешно заставишь людей, совершивших незначительные проступки**, принять смерть, то велика будет горечь [потом]. Более того, поскольку невозможно уклониться от кармы***, то наказание соотнести с тяжестью проступка должен.

[20] Поднимайся рано утром, завязывай волосы при свете лампы, отдавай необходимые распоряжения. Ложись вечером спать в пятую стражу****. Может обременительным показаться исполнять предписания этой статьи, но не настолько, если сравнить с теми трудностями, с которыми я столкнулся, чтобы достичь нынешнего положения, занимая в свое время низкое.

[21] При нехватке хотя бы одной из [пяти конфуцианских добродетелей]: человеколюбия, долга, учтивости, мудрости и веры***** — невозможно будет добиться успеха ни на одном Пути.

санъё:-но мити — Путь счета. Продолжается тема, поднятая * в предыдущей статье. Но в данном случае уже говорится о счете как о Пути, т.е., исходя из собственного жизненного опыта, То:до: тем самым подчеркивает необходимость заранее все продумывать и принимать в расчет. В этом тексте ранее упоминался Путь служения Государю (статья первая), Путь сыновней почтительности (статья вторая), Путь воинского искусства (статья четвертая.

Сказано несколько иначе: Путь лука, мушкета и коня), Путь Конфуция (статья девятая), и в конце текста, после 21-й статьи, То:до: говорит о единстве двух Путей — учености и воинском — бумбу рё:до:. Таким образом, умение просчитывать все обстоятельства автор завещания поднимает до уровня Пути.

сё:ка-но томогара — люди, совершившие незначительные ** проступки.

*** Впервые в политическом завещании глава дома обращается к буддизму.

Он говорит о карме ( инга), о неотвратимости наказания за прегрешения в прошлой жизни или после смерти за прегрешения в этой жизни.

**** Ложиться спать вечером в пятую стражу, т.е. в восемь часов вечера.

ицуцу или же ицуцудоки — пятая стража в старые времена. По знакам тацу. Это время с 7 до 9 часов утра зодиака соответствовала страже дракона или же с 7 до 9 часов вечера, т.е. около 8 часов утра или вечера. В данном случае в тексте четко прописано время суток — вечером бан.

***** дзин ги рай ти син — пять конфуцианских добродетелей:

человеколюбие, долг, учтивость, мудрость и вера.

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН Важно всегда держать в сердце все эти статьи и стремиться совершенствоваться на обоих Путях: воинском и учености*. [Как воин ты] отдаешь свое сердце сражениям, но не отдавай все время тренировкам [по боевым искусствам]. Когда представится случай, [внимательно] слушай рассказы людей и искусных мастеров, прославившихся своими заслугами на этом Пути, а также проникнись их духом. Когда же принимаешь посетителей, важно выражать почтительность влиятельным людям** и проявлять заботу и любовь к престарелым***. Плохо много мнить о своем уме и смотреть сверху вниз на людей. Должен соблюдать умеренность в играх сёги, го, сугороку, [на Пути изящного], в особенности [чайной церемонии,] и в буйных плясках на хмельных пирушках, [изображая театр Но: в форме саругаку, кабуки]. И в отношении других Путей плохо полностью отдавать свое сердце хотя бы одному из них. Более того, поскольку это может стать помехой служению [господину], то чрезвычайно важно поддерживать состояние духа.

Поэтому прошу тебя хорошенько это понять. Быть по сему.

Канъэй 2-й год, 8-я луна, 3-й день**** Приложена печать — Такатора, правитель провинции Идзуми***** ( ).

[Адресовано] То:до: Дайгаку-но ками [Такацуги]-доно ( )******.

бумбу рё:до: — единение двух Путей — учености и военного * искусства. Это излюбленная тема на протяжении всего средневековья. Об этом писал Итидзё: Канэра (имя также читается и как Канэёси) (1402–1481) в известном сочинении «И дровосеки рассуждают о государственном устройстве» ( Сё:дан тиё:). Он этому посвятил целую главу. Идея единения двух Путей — учености и военного искусства — законодательно была закреплена в «Кодексе для военных домов» 1615 г.: «По левую руку — дела гражданского управления, по правую — воинские [искусства], [таков] закон древних» (цит. по: [Филиппов 1998: 94]). Здесь же А.В. Филиппов подчеркивает, что «по традиционным представлениям, пришедшим в Японию из Китая, левая сторона более почетная».

в обычных текстах этот бином читается отона — взрослый. Но ** в данном случае чтение этих иероглифов уси — влиятельный, знатный человек.

*** оихито — люди преклонного возраста, пожилые.

**** Канъэй ( ) — 2-й год, 8-я луна, 3-й день, по современному григорианскому календарю 4 сентября 1625 г.

***** Провинция Идзуми — ныне южная часть префектуры Осака.

****** Эти наставления адресованы второму сыну, ставшему во главе дома, То:до: Такацугу (1601–1676) [Нихон дзиммэй дайдзитэн 1984: 374].

Электронная библиотека Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН http://www.kunstkamera.ru/lib/rubrikator/03/03_03/978-5-88431-218-0/ © МАЭ РАН Библиография Искендеров А.А. Тоётоми Хидэёси. М., 1984.

Китайская философия. Энциклопедический словарь / Гл. ред. М.Л. Титаренко. М., 1994.

Курбанов С.О. Курс лекций по истории Кореи с древности до конца XX века.

СПб., 2002.

Лещенко Н.Ф. Япония в эпоху Токугава. М.: Институт востоковедения РАН, 1999.

Мартынов В.С. Конфуцианство. «Лунь юй». СПб., 2001. Т. 1.

Филиппов А.В. «Стостатейные установления Токугава» 1616 г. и «Кодекс из ста статей» 1742 г. Право, общество и идеология Японии первой половины эпохи Эдо. СПб., 1998.

Япония в эпоху Хэйан (794–1185): Хрестоматия / Под ред. И.С. Смирнова;

сост., введ., пер. с др.-япон. и коммент. М.В. Грачева. М., 2009 (Orientalia et Classica: труды Института восточных культур и античности. Вып. 24).

Японские сказания о войнах и мятежах / Пер. с яп., вступ. ст. и коммент.

В.А. Онищенко. СПб., 2012.

Нихон дзиммэй дайдзитэн ( Большой словарь японский имен и фамилий). Токио, 1984. Т. 4.

Нихон рэкиси дайдзитэн ( Энциклопедия по истории Японии). Токио, 1979. Т. 7.

Одзава Томио. Букэ какун — икун сю:сэй ( Семейные наставления — заветы военных домов). Токио: Пэрикан-ся, 2003.

Такэда Цунэо. То:фукумонъин // Нихон-о цукутта хитобито ( Люди, создавшие Японию). Токио, 1980. Т. 17.

Цудзи Тацуя. Эдо кайфу ( Начало Эдо бакуфу) // Нихонно рэкиси ( История Японии). Токио, 1966. Т. 13.

Похожие работы:

«МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ГОРОДА ИРКУТСКА ГИМНАЗИЯ № 3 664020, г. Иркутск, улица Ленинградская, дом 75, тел. 32-91-55, 32-91-54 gymn3.irkutsk.ru "Утверждено": директор МБОУ Гимназии № 3 "Рассмотрен...»

«ОСНОВЫ АДАПТАЦИИ ДЕТЕЙ РАННЕГО ВОЗРАСТА К УСЛОВИЯМ ДОО Тюстина Г.Г., Кузьминых К.А. ФГБОУ ВПО "Нижневартовский государственный университет" Нижневартовск, Россия BASES OF ADAPTATION OF CHILDREN OF EARLY AGE TO CONDITIONS OF THE PEO Kuzminykh K. A. Nizhnevartovsk State Univers...»

«Пояснительная записка к сетке занятий по комплексным программам: "Детский сад 2100" Комплексная программа развития и воспитания дошкольников в Образовательной системе "Школа 2100" научный руководитель Д.И.Фельдштейн; "Програ...»

«2 урок 2 часть: Как защитить компьютер/ смартфон Как я защищаю свой компьютер/смартфон 1. Пароль 2. Загрузка программ/приложений 3. Вирусы / вредоносные программы в социальных сетях Введение для учителя По стати...»

«4. Ресурсное обеспечение образовательного процесса.4.1. Кадровое обеспечение образовательного процесса В лицее работает высокопрофессиональный состав педагогических кадров, 87% работающих составляют учителя, имеющие высшее образование, в том числе 81% высш...»

«Е.В. Вышемирская воспитатель МБДОУ "ЦРР – детский сад № 60" г. Северск, Томская область, Российская Федерация Проект "Весеннее настроение" (подарок мамам к 8 марта) Вид проекта: исследовательский. Продолжительность проекта: краткосрочный – 3 меся...»

«European Journal of Contemporary Education, 2012, Vol.(1), № 1 UDC 378 Major Trends of Fundamental Scientific Research, Defining Development of Domestic Education Informatization Irena V. Robert The Institution of Russian academy...»

«7. Описание "модели" выпускника, вытекающей из социального заказа. Сформулируем психолого-педагогический и личностный портрет лицеиста на основе ожиданий и чаяний взрослых: Выпускник на...»

«Изучение динамики некоторых социокультурных ориентаций учительства позволяет выявить по крайней мере следующее противоречие. С одной стороны, сегодня к системе образования предъявляются...»

«Статья Меняевой О.М. учителя начальных классов в журнале Образование в современной школе Нравственное воспитание – ключ к успеху. В основных направлениях национального проекта образовательной школы сказал, что "человек должен воспитываться не просто как носитель определен...»










 
2017 www.lib.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - электронные материалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.