WWW.LIB.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Электронные материалы
 

«СОЮЗ АВИАПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ РОССИИ КОМИТЕТ ПО АЭРОНАВИГАЦИИ Председатель комитета М.Г. Кизилов Генеральный директор АО «Концерн ...»

СОЮЗ АВИАПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ РОССИИ

КОМИТЕТ ПО АЭРОНАВИГАЦИИ

Председатель комитета М.Г. Кизилов

Генеральный директор АО «Концерн

«Международные аэронавигационные системы»,

ОАО «Бортовые аэронавигационные системы»

АНАЛИТИЧЕСКИЙ ОТЧЕТ

О ЮБИЛЕЙНОМ ЗАСЕДАНИИ КОМИТЕТА ПО АЭРОНАВИГАЦИИ

С НАИБОЛЕЕ ЯРКИМИ ЭЛЕМЕНТАМИ ПРОТОКОЛА

ПОВЕСТКА : «СИСТЕМА АВТОМАТИЧЕСКОЙ

ВЕРИФИКАЦИИ АВИАЦИОННЫХ ПРОГНОЗОВ.

МЕТОДИКА И ПРАКТИЧЕСКАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ»

(23 сентября 2015 года) г. Москва АО «КОНЦЕРН «МАНС», ОАО «БАНС»

«УТВЕРЖДАЮ»

Председатель Комитета по аэронавигации САП «СОГЛАСОВАНО» М. Г. КИЗИЛОВ Первый заместитель председателя Комитета по аэронавигации САП «___» октября 2015 г.

М.И. КАНЕВСКИЙ «___» октября 2015 г.

23 сентября 2015 года, № 10

АНАЛИТИЧЕСКИЙ ОТЧЕТ

о юбилейном заседании Комитета по аэронавигации с наиболее яркими элементами протокола Главный офис (конференц-зал) АО «Концерн

МЕСТО ЗАСЕДАНИЯ:

«Международные аэронавигационные системы»

Повестка: «Система автоматической верификации авиационных прогнозов. Методика и практическая реализация».



Руководители Комитета:

Председатель Комитета КИЗИЛОВ по аэронавигации САП Михаил Георгиевич Первый заместитель Председателя КАНЕВСКИЙ Комитета по аэронавигации САП Михаил Игоревич Заместитель председателя Комитета по СЕМЕНЧЕНКО аэронавигации САП Игорь Геннадьевич

В заседании Комитета по аэронавигации приняли участие:

Члены Комитета по аэронавигации, представители Министерства обороны Российской Федерации, МВД России, Федеральных органов исполнительной власти и хозяйствующих субъектов Российской Федерации, Научно-исследовательских институтов, промышленности, Росавиация России, ПАО «Аэрофлот», ФГУП ГосНИИАС, Филиал НИИ «Аэронавигации» ФГУП ГосНИИ ГА, ОАО «Концерн ПВО «Алмаз-Антей», Госкорпорации по ОрВД Российской Федерации, Межгосударственного авиационного комитета и другие приглашенные участники совещания.

Приглашенные на заседании Комитета по аэронавигации:

Фамилия, имя, Должность, организация отчество Начальник подразделения ФГУП ГосНИИАС ВИШНЯКОВА Лариса Владимировна

–  –  –

Добрый день! Уважаемые члены Комитета и приглашенные на заседание Комитета по аэронавигации Союза авиапроизводителей России.

Перед началом нашей работы, я бы хотел поблагодарить всех членов Комитета и наших гостей, что Вы смогли найти время и принять участие в юбилейном (десятом) заседании Комитета по аэронавигации.

Сегодняшняя повестка заседания Комитета требует от нас, всех, взвешенного ее осмысления и конструктивных мыслей в диалоге. В результате нашей дискуссии мы должны выйти на оптимальные и экономически просчитанные предложения для доклада предложений в Федеральные органы исполнительной власти Российской Федерации.

Актуальность сегодняшнего заседания, обусловлена самой повесткой заседания Комитета:

«СИСТЕМА АВТОМАТИЧЕСКОЙ ВЕРИФИКАЦИИ

АВИАЦИОННЫХ ПРОГНОЗОВ. МЕТОДИКА И ПРАКТИЧЕСКАЯ





РЕАЛИЗАЦИЯ»

Надеюсь, что наш сегодня Комитет пройдет активно и с практической пользой. Мы должны определиться в главном и сформировать жизнеспособные, экономически рентабельные предложения для формирования дееспособных Рекомендаций по реализации вопросов верификации авиационных прогнозов на Федеральном уровне.

Теперь позвольте приступить к нашей конкретной работе. Порядок проведения, следующий: ПЕТРОВА Марина Викторовна – Генеральный директор ФГБУ «Авиаметтелеком Росгидромета», Председатель Подкомитета по специализированному метеорологическому обеспечению, сделает вступительное слово, НИКИТИНА Лариса Александровна – Начальник группы верификации прогнозов отдела Метеообеспечения ЕС ОрВД «Авиаметтелеком Росгидромета», выступит с докладом.

После этого выступят – ВИШНЯКОВА Лариса Владимировна, начальник подразделения ФГУП ГосНИИАС; затем ТЮРИН Владимир Владимирович, председатель Правления Межрегиональной Общественной организации пилотов и владельцев воздушных судов (АОПА-Россия);

ЗОБОВ Николай Федорович, заместитель коммерческого директора ОАО «Азимут», Председатель Подкомитета по организации воздушного движения; ЩЕРБАКОВ Леонид Константинович, Председатель Комитета Российской ассоциации эксплуатантов воздушного транспорта (АЭВТ) по аэронавигационному обслуживанию, заместитель председателя Подкомитета по организации воздушного движения (ОрВД), ГЛУХОВСКАЯ Елена Петровна, Консультант Отдела аэронавигационного и метеорологического обеспечения полетов Минтранса России.

М.Г. КИЗИЛОВ: Прежде чем предоставить вступительное слово Марине Викторовне, я бы хотел, готовясь к этому заседанию, открутить некую ситуацию назад. Отслужив в авиации более 40 лет, напомнить коллегам, что такое оправдываемость прогнозов. Накануне летного дня в полку составлялась плановая таблица, в которой предусматривалось 3-4 варианта проведения полетов. До глубокого вечера командиры звеньев и эскадрилий «терзали» плановые таблицы, вырисовывая на них полетные упражнения под возможные прогнозные метеоусловия, это: ПМУ, СМУ, УМП, и под другие варианты погоды с различными вариантами выполнения полетов. Не было уверенности в характере погодных условий в день выполнения полетов. Насколько эффективнее и экономичнее можно было бы проводить планирование полетов при наличии достоверности оперативных метеоданных, содержащих вероятностные показатели оправдываемости прогнозируемых метеорологических условий.

Сейчас оценка «оправдываемости» прогнозов называется верификацией. Поэтому, уважаемая Марина Викторовна, позвольте мне предоставить Вам слово Со вступительным словом - Генеральный директор ФГБУ «Авиаметтелеком Росгидромета» ПЕТРОВА Марина Викторовна.

М.В. ПЕТРОВА: Добрый день уважаемые коллеги! Мне очень приятно, что юбилейное заседание Комитета по аэронавигации посвящено тематике авиационной метеорологии и редкий случай, когда левый фланг нашего п-образного стола представлен большим количеством авиационных метеорологов из различных ведомств, авиакомпаний, бизнеса и иных организаций Росгидромета. Это редчайший случай, когда авиационные метеорологи собираются в таком широком представительстве.

Тема верификации прогнозов и оценка оправдываемости прогнозов очень давнишняя. В недавнем прошлом совместная с пользователями оценка оправдываемости прогнозов производилась в тех случаях, когда прогноз оказывал влияние на выполнение летной работы (что определялось Наставлением по метеорологическому обеспечению гражданской авиации).

При этом сами метеорологи себя оценивали постоянно.

Качество прогнозов является очень злободневной темой для различных групп авиационных пользователей, а также для международного сообщества и в рамках ИКАО/ВМО она широко развивается. Проводятся различные совещания по вопросам повышения объективности оценки прогнозов, в связи с тем, что авиационные пользователи иначе стали относиться к прогнозам, к схемам принятия решения на вылет.

В каждой авиакомпании руководство по производству полетов или учитывает прогнозируемые факторы или допускает какие-либо нарушения.

Поэтому в Росгидромете достаточно давно, наверно около 10 лет назад, подругому стала развиваться тематика оценки прогнозов и осуществлен переход на автоматическую технологию верификации прогнозов.

Был создан центр верификации прогнозов в составе АНО «Метеоагентство Росгидромета», далее ФГБУ «Авиаметтелеком Росгодромета» и использованы программные средства, разработанные Институтом Радарной Метеорологии. В результате были получены количественные показатели качества прогнозов. Получен реальный инструмент для разработки различных аспектов по качеству прогнозов.

Работа проводилась на конкретных АМСГ, с конкретными синоптиками. С улучшением качества работы конкретного прогнозиста повышалось качество работы оперативного органа в целом. В дальнейшем были определены требования ИКАО и ВМО к качеству метеорологического обеспечения на основе требований стандарта ИСО. Система была создана в 2011 году, внедрена в организацию Росгидромета и верификация прогнозов стала неотъемлемой частью системы качества.

По мере выхода новых рекомендаций ВМО по оценке качества прогнозов в международной практике стали применяться различные методики, реализующие эти рекомендации.

Опыт автоматической верификации прогнозов оказался интересным.

Была поставлена задача, о создании новых алгоритмов оценки качества прогнозов и программных средств. Выполнялась поэтапная разработка программных средств, для различных условий погоды и в начале сентября 2015г. был выполнен переход на уровень эксплуатации, который отвечает требованиям сегодняшнего дня. В настоящее время проводится опытная эксплуатация этих программных средств, подключены сетевые организации, для того, чтобы работа носила всеобъемлющий характер и сегодня существует полное понимание дальнейшего процесса внедрения в оперативную практику.

Надо сказать, что требования авиационных пользователей представлены не только в документах международных организаций, но и доводятся до нас благодаря сотрудничеству непосредственно с авиакомпаниями. ФГБУ «Авиаметтелеком Росгодромета» имеет тесные контакты с Аэрофлотом по различным направлениям, касающимся изменения рынка перевозок в нашей стране, отношения к погоде, которая на фоне безопасности полетов влияет на регулярности выполнения полетов и приводит к финансовым потерям авиакомпаний. Данные обстоятельства заставляют пользователей выдвигать более жесткие требования к метеорологическому обеспечению авиации.

Система автоматизированной верификации прогнозов, в соответствии с договоренностью с Аэрофлотом, должна способствовать согласованию летной деятельности с деятельностью авиационных метеорологов не только в предоставлении необходимой фактической информации о наблюдаемых погодных условиях, но и качественного прогнозирования.

В завершении надо отметить, что выполняемая работа по автоматизированной верификации прогнозов TAF, является реакцией на повышающиеся требования к качеству прогнозов в целом и групп изменений, содержащихся в прогнозах TAF, для чего и организована автоматическая высокообъективная система верификации, нацеленная на развитие прогнозирования.

М.В. ПЕТРОВА: НИКИТИНА Лариса Александровна - одна из разработчиков системы автоматической верификации прогнозов - совместно с творческой группой людей, представит методику верификации, которая на сегодняшний день используется и будет совершенствоваться. Спасибо за внимание.

М.Г. КИЗИЛОВ: Уважаемая Марина Викторовна, Вы очень тонко и доходчиво донесли до нас основные концептуальные понятия о вопросах автоматической верификации метеопрогнозов. Спасибо, мы очень благодарны Вам!

А теперь слово для доклада предоставляется НИКИТИНОЙ Ларисе Александровне – Начальнику группы верификации прогнозов отдела метеообеспечения ЕС ОрВД, «Авиаметтелеком Росгидромета», а доклад звучит так: «Система автоматической верификации авиационных прогнозов. Методика и практическая реализация».

Л.А. НИКИТИНА: Добрый день, уважаемые коллеги! С введением системы менеджмента качества в авиаподразделениях верификация авиационных прогнозов погоды стала одним из важнейших направлением метеорологического обеспечения авиации. Результаты верификации позволяют судить о качестве прогнозов необходимом, как пользователям прогнозов, так и прогнозистам, руководству самих авиапредприятий гарантируя, что предоставляемая метеоинформация отвечает установленным требованиям.

Я перехожу к теории вопроса и затем вернусь к методикам верификации, которые существуют на данный момент и которые разработали у нас.

САВАП – это полная автоматическая система. Основная проблема, которая на данный момент сейчас существует – анализ, интерпретация и понимание большого количества оценочных показателей и коэффициентов, полученных в результате верификации, что требует подготовленного пользователя. Решение этой проблемы - это методические материалы по верификации и обучение потребителя верификации. Как пример, приведен учебный модуль Европейской организации по обучению метеорологов. На данном ресурсе можно создать такую же систему и у нас.

М.Г. КИЗИЛОВ: Спасибо огромное Лариса Александровна! Вы с глубоким научным подходом и накопленным практическим опытом метеопрогнозов расширили наш кругозор о системе автоматической верификации авиационных прогнозов.

Какие будут вопросы к Ларисе Александровне, нашему уважаемому докладчику? Пожалуйста.

В.Ф. ЛАЛЕТИНА: Кто является разработчиком? Относительно программного обеспечения? Какой программный продукт используется?

Л.А. НИКИТИНА: Это внутренняя система ФГБУ «Авиаметтелеком Росгидромета», и программное обеспечение тоже, On-line ресурс.

М.В. ПЕТРОВА: Уважаемая Валентина Филипповна! То, что было представлено в презентации проходит тестовую эксплуатацию. Центр верификации авиационных метеопрогнозов продолжает работать такими же алгоритмами и программными средствами, которые ИРАМ нам разработал, и мы этим пользуемся.

По окончанию тестовой эксплуатации в Росгидромете будет вынесено на рассмотрение Решение о том, что мы разработали и как мы будем это использовать. Недавно в Авиаметтелекоме мы проводили Технический совет, где обсуждали данную тему. Непросто понять, что из себя представляет – новая система. Как с ней жить, как с ней работать, и наше представление, о том, что САВАП заменит ПО, что сейчас имеется в центре верификации. Центр верификации останется и будет работать немного по-другому. Мы открыты и готовы к диалогу, мы видим широкое поле для дальнейшей работы, потому что данная методика дает пищу для размышления в отношении построения методической работы. У нас четыре филиала – это малая толика в целом, системе Росгидромета. Люди работают и понимают, что они делают каждый день в течение каждого часа. Идет живой диалог в режиме On-line. Можно в любой момент иметь доступ к конечному ресурсу, увидеть TAF со всеми новыми изменениями и увидеть фактическую погоду, более того система будет способна на выработку сигнала синоптику. Формируется совершенно новая инновационная технология работы оценки прогноза, позволяющая своевременно реагировать на изменение погоды. Мы будем обсуждать, где та обратная связь – на основе понимания новых показателей оценки прогнозов, для того чтобы учитывать их в оперативной работе.

При всей сложности восприятия, результатом эксплуатации новой системы является прямая адресация пользователем с одной стороны и экономические, административные и научные возможности. Кроме того, должна возникнуть другая мотивация у самих синоптиков.

В.П. ИВАНОВ: Система называется автоматической, главное отслеживается ли в режиме on-line порог интенсивного отклонения от прогнозируемых элементов или только сигнализация сильного отклонения.

Вносится ли коррекция в автоматическом режиме или после срабатывания де-факто наблюдения, а потом анализ?

М.В. ПЕТРОВА: Мы подразумеваем, что при сохранении отклонений подается сигнал, для того, чтобы синоптик реагировал, но это не значит, что, если в одни срок мы увидели плохую видимость, но она находится в пределах прогнозируемых отклонений, то необходима моментальная реакция. Система не вносит никаких изменений в естественный прогноз, она его только оценивает. Но, оценив прогноз и увидев, что он отклонился значительно от фактических данных, система может подать сигнал синоптику – обратить внимание на отклонение в какой-то период времени.

Это дополнительная подстраховка. Никакой коррекции прогнозов нет.

А.Н. ГУСЕВ: Да программа нужна, это надо сейчас сделать, необходимо, чтобы и экипажи участвовали в этом. Взаимосвязи с экипажами нет. Когда вы это закончите? Вы понимаете, что надо коррекцию вводить сразу, экипажи привлекать в участие своей работы!

М.В. ПЕТРОВА: Уважаемые коллеги, спасибо за горячую реакцию!

Но хочу вам сказать, мы планируем опытную, тестовую эксплуатацию провести до ноября-декабря месяца. И по результатам эксплуатации, по замечаниям к программным средствам и к алгоритму взаимодействия синоптиков на местах – будет принято решение о привлечении пользователей. Мы должны подготовить материал для осмысления: как это может быть применено в практике для принятия решения на этапах выполнения полетов это будет сделано обязательно, но на данном этапе это преждевременно, потому что нужно метеорологам разобраться в методологии использования. Хочу сказать, что это не простой момент, те же европейцы этим вопросом занимались несколько лет. Наработка шла очень большая именно отработка алгоритмов применения результатов оценки собственной метеорологической практики, а также практики деятельности авиационных эксплуатантов.

Л.В. ВИШНЯКОВА: Лариса Александровна, Вы какие прогнозы тестируете. Сколько часов самый краткосрочный? А самый долгосрочный?

Л.А. НИКИТИНА: Уважаемая Лариса Владимировна, мы тестируем только авиационные прогнозы. Краткосрочный – 6 часов, долгосрочный – 30 часов. Все прогнозы по аэродромам мы мониторим.

А.Н. ГУСЕВ: А площадные – тоже мониторите?

Л.А. НИКИТИНА: Нет.

П.И. ИНОЗЕМЦЕВ, Росгидромет: Исходя из обсуждения, заинтересованность в данном вопросе всех тех кто его производит, тех кто его использует – это летчики и диспетчеры. Этот показатель понимания оценки различается, судя по задаваемым вопросам. Значит и методики будут разные для оценки этих прогнозов. У меня предложение – ваш совет мог бы выработать рекомендацию об использовании в Российской Федерации перечня методик. Можно использовать разные, но они должны соответствовать установленным требованиям.

А.Н. ГУСЕВ: Как у вас учитываются параметры или сигналы первоисточников, какими приборами, как работает ваша операционная система? Как обрабатываются они в режиме On-line эти показания и какие они.

Л.А. НИКИТИНА: Исходными данными для фактической погоды для нас являются радары и спейсы, аэродромные сводки.

А.Н. ГУСЕВ: Вы хотите сказать, анализом того, кто вам формирует аэродромные сводки, на каких приборах, какие у них допуски, кто разрабатывал инвентаризационные системы этих приборов, вас это не интересует, тогда о какой достоверности прогнозов может идти речь?

М.В. ПЕТРОВА: Вопрос правильный! Что мы берем исходными данными: Наблюдение на аэродроме производится в соответствии с правилами эксплуатации метеобородования на аэродроме. Мы используем только сертифицированное МАКом оборудование. Измерительное оборудование, которое закупается для метеообеспечения, имеет сертификат Росстандарта. При этом метеооборудование, тип которого сертифицирован, вводят в эксплуатацию после оформления удостоверения годности, выдаваемого ФГБУ ГГО. Использование на аэродромах ГА сертифицированного метеооборудования без удостоверений годности запрещается.

Сводка, сформированная на основе измерения с использованием ПО, проходит форматно-логический контроль перед подачей в каналы связи.

М.Г.КИЗИЛОВ: Спасибо всем, есть предложение поблагодарить Ларису Александровну и продолжить обсуждение доклада!

–  –  –

Л.В. ВИШНЯКОВА: Уважаемые коллеги, тема моего доклада звучит так: «Метеоданные в средствах имитационного моделирования систем организации воздушного движения».

Я выступаю от научно-производственной организации, как потребитель метеоданных и чувствуем в них колоссальный дефицит и не знаем где их взять. Если у нас есть верификация, значит есть статистика, которую можно посмотреть в режиме On-line. Средства моделирования, которые разработаны нами и которые сейчас я освещу, нуждаются в метеоданных. Нам метеоданных не хватает, мы не можем их взять ни в Госкорпорации ОрВД, ГосНИИ «Аэронавигации». Я покажу средства моделирования, покажу конкретные практические задачи, не просто теория научная, а конкретные научные практические задачи в которых нужны метеоданные, для того чтобы выполнить те или реорганизационные технические решения.

Первый комплекс, это комплекс имитационного моделирования системы организации воздушного движения, он используется для оценки эффективности использования воздушного пространства, сейчас он используется для оценки новой структуры московской зоны московского районного центра, которая должна вводиться с 16-го года. Она разработана НИИ «Аэронавигации» Этот комплекс должен оценивать эту новую Первый комплекс чисто математический.

структуру.

Второй комплекс полунатурного моделирования, в нем присутствует место диспетчера и кабина пилота, там ведется наблюдение взаимодействия между наземными службами и пилотом и на этом разрабатываются новые перспективные бортовые предложения функции наблюдения. Все эти данные используются на модели полета воздушных судов и метеоданные. В первую очередь ветер и зоны опасного метеообразования.

Мы не можем нигде взять ветер в верхнем воздушном пространстве, тогда как все авиакомпании строят свои маршруты в существующей структуре, естественно с учетом ветра.

Таким образом, мы остро нуждаемся в статистических данных о ветре на маршруте в верхнем воздушном пространстве по временам года, чтобы мы могли ею воспользоваться. Нам нужен ветер в районе аэродромов и информацию о типовых сложных ситуациях, чтобы мы могли смоделировать сложные ситуации.

А.Н. ГУСЕВ: Я не понимаю, почему у Вас, нет данных! Почему вы не разработаете в автоматизированном режиме получения информации с самолетов, тысяча самолетов летает постоянно, все эти данные на самолетах есть, просто их надо обработать и сбросить на землю и у вас будет в реальном режиме времени вся обстановка по ветру. Мало того, у вас есть бортовой локатор на каждом самолете, когда можно выложить всю картинку.

Эту информацию воздушное судно передает на землю.

М.Г. КИЗИЛОВ: Нет, к сожалению сегодня все аэронавигационные умы мирового масштаба думают, как в режиме on-line командиру экипажа давать эту информацию и как оттуда скидывать.

В.К. АВИЛКИН: Я несколько был удивлен недоступности базы данных особенности эшелонной ветровой режим. Мы уже привыкли, совершая полет над Атлантикой 10-12 часов или в Токио, что система обеспечивает точность расчета 1 мин. Если больше, экипаж удивлен.

Провели такое исследование и выяснили, что действительно на глобальном уровне все организовано хорошо и задача теперь обеспечить доступ, в том числе, и наших институтов, провайдеров к тому, что передается с борта воздушного судна с дискретностью в 10 мин. Каждый самолет в автоматическом режиме сбрасывает эту информацию в единый центр. В районе аэродрома дискретность 15 сек. Поэтому выполняя полет, знаем уже где спрогнозированы места, где возможна турбулентность т.е.

обрабатывается информация о температуре на нашем эшелоне, но и о ветре на эшелонах выше и ниже полета. Определяется сдвиг ветра по разнице арифметической показателя - есть сдвиг, значит будет болтанка. К этому процессу причастны все провайдеры аэронавигационных узлов. Но меня интересует, как вообще у нас организовано получение информации с автоматических станций или не совсем автоматических, массовые уходы с аэропортов, которые расположены в аэроузле, если наступают какие-то неблагоприятные условия, то какая массовая неоправдываемость и недоверие экипажей к этим прогнозам. И второй вопрос, как решается проблема с оправдываемостью в отдельных регионах (Сибирский регион, Уральский) где происходит уход воздушного судна на запасной аэродром из-за очень низкой оправдываемости прогнозов.

М.В. ПЕТРОВА: Уважаемая Лариса Владимировна, пусть Ваше руководство направит запрос: какая информация за какой период необходимо предоставить. Сделайте запрос.

Василий Константинович, в отношении доступности метеоинформации в полете – мы отрабатывали эту тему. Мы вместе с авиакомпанией России выполнили большую работу по организации получения обработки и использования информации при аэронавигационном планировании и при выполнении полета. Мы доказали полную возможность этой работы. Мы «Аэрофлоту» готовы предоставить любую информацию спутниковую, локационную, пожалуйста.

В.В. ТЮРИН: Как повысить оправдываемость прогнозов?

М.В. ПЕТРОВА: К сожалению, Российская Федерации не участвует в международном проекте «AMDAR» - это информация с борта самолета.

Весь мир участвует кроме нашей страны. Все черное над Атлантикой, все черное над Европой. И все белое у нас в стране при сбросе информации при полете, взлете и заходе на посадку самолетов. Что делают авиакомпании, покупают самолеты без метеодатчиков или отключают датчики при полетах на территории Российской Федерации, или сбрасывается информация неизвестно куда. Метеорологи бьются – нам нужна ваша информация, она заменяет данные аэрологического зондирования и есть отдельные эпизоды, когда информация AMDAR доступна метеорологам, причем полученная из зарубежных центров сбора различных авиакомпаний.

Мы обращались в МАК, Минтранс, мы обращались в Росавиацию создать рабочую группу по разработке отечественного проекта AMDAR. 10 лет мы об этом говорим. Поэтому, если в Решение нашего совета при рассмотрении вопросов о том, что нужно сделать, включить предложения об организации обеспечения метеорологов самолетными данными, всем было бы лучше.

Что касается оправдываемости прогнозов вопрос далеко дискуссионный. С точки зрения повышения оправдываемости прогнозов работа идет, мы можем доказывать многократно, но есть еще проблемы использования информации, планирования полетов не только маршрутного, но и собственного расписания, есть такая дисциплина – авиационная климатология, которая позволяет выявлять наиболее неблагоприятный период для выполнения полета.

Вопрос использования метеоинформации – это отдельная тема очень большая. И как повлияет погода, этот вопрос имеет две стороны медали качество информации и качество использования информации. Площадка есть, где можно разговаривать на эту тему, и диалоги на эту тему должны быть, только тогда мы друг друга поймем.

М.Г. КИЗИЛОВ: Спасибо, Марина Викторовна! У меня напросился вывод: «Хотите точный прогноз – со всех бортов давайте точную информацию!». И второе: «Информация предоставляется, но вы иногда ею плохо пользуетесь». Вот такое взаимное обвинение между летчиками и метеорологами получилось.

Есть еще желающие выступить по этому вопросу, пожалуйста,Владимир Владимирович!

В.В. ТЮРИН: Я постараюсь очень коротко. Кто о чем, а я о полетах авиации общего назначения, о полетах по ПВП. И, собственно, как раз на тему об оправдываемости прогнозов TAF. Я сегодня, готовясь к заседанию, вытащил архив TAF по аэропорту Внуково за последние сутки. Сейчас наглядно готов Вам показать. Все мы видим погода прекрасная. Все здесь метеорологи, летчики разговариваем о METAR. показания миллион на миллион, здесь показано везде CAVOK видимость 10 км., напомню, что такое ПВП что необходима видимость 5-8 км, в зависимости от таблички из приложения ИКАО 128 ФАП и 300 м вертикальное расстояние до облаков, то что в мире считается ПВП.

METAR UUWW 22/09/2015 0500 UTC-23/09/2015 0500 UTC

201509220500 METAR UUWW 220500Z 31003MPS CAVOK 12/11 Q1015 R24/000070 NOSIG= 201509220530 METAR UUWW 220530Z 29002MPS 9999 BKN036 13/11 Q1016 R24/000070 NOSIG= 201509220600 METAR UUWW 220600Z 31004MPS 9999 SCT038 13/11 Q1016 R24/000070 NOSIG= 201509220630 METAR UUWW 220630Z 32004MPS 9999 FEW040 15/11 Q1016 R24/000070 NOSIG= 201509220700 METAR UUWW 220700Z 31005MPS 9999 FEW040 15/11 Q1016 R24/000070 NOSIG= 201509220730 METAR UUWW 220730Z 32004MPS 280V010 9999 FEW040 15/11 Q1016 R24/000070 NOSIG= 201509220800 METAR UUWW 220800Z 31003MPS 260V350 9999 FEW040 15/11 Q1017 R24/000070 NOSIG= 201509220830 METAR UUWW 220830Z 32003MPS 280V350 9999 FEW040 15/11 Q1017 R24/000070 NOSIG= 201509220900 METAR UUWW 220900Z 30004MPS 9999 FEW040 15/11 Q1017 R24/000070 NOSIG= 201509220930 METAR UUWW 220930Z 32002MPS 260V010 9999 FEW040 16/11 Q1017 R24/000070 NOSIG= 201509221000 METAR UUWW 221000Z 32003MPS 9999 FEW040 16/10 Q1017 R01/000070 NOSIG= 201509221030 METAR UUWW 221030Z 33003MPS 270V010 9999 FEW040 16/11 Q1017 R01/000070 NOSIG= 201509221100 METAR UUWW 221100Z 35003MPS 9999 FEW040 16/10 Q1017 R01/000070 NOSIG= 201509221130 METAR UUWW 221130Z 32003MPS 280V360 9999 FEW040 17/11 Q1017 R01/000070 NOSIG= 201509221200 METAR UUWW 221200Z 34003MPS 310V020 CAVOK 17/10 Q1018 R01/000070 NOSIG= 201509221230 METAR UUWW 221230Z 36002MPS CAVOK 17/09 Q1017 R01/000070 NOSIG= 201509221300 METAR UUWW 221300Z 33003MPS CAVOK 17/09 Q1018 R01/000070 NOSIG= 201509221330 METAR UUWW 221330Z VRB01MPS CAVOK 18/09 Q1018 R01/000070 NOSIG= 201509221400 METAR UUWW 221400Z 34002MPS 300V020 CAVOK 17/09 Q1018 R01/000070 NOSIG= 201509221430 METAR UUWW 221430Z 03003MPS CAVOK 17/09 Q1018 R01/000070 NOSIG= 201509221500 METAR UUWW 221500Z 05002MPS CAVOK 16/09 Q1018 R01/000070 NOSIG= 201509221530 METAR UUWW 221530Z 09002MPS 010V130 CAVOK 16/08 Q1018 R01/000070 NOSIG= 201509221600 METAR UUWW 221600Z 06002MPS CAVOK 15/09 Q1018 R01/000070 NOSIG= 201509221630 METAR UUWW 221630Z VRB01MPS CAVOK 14/09 Q1018 R01/000070 NOSIG= 201509221700 METAR UUWW 221700Z VRB01MPS CAVOK 13/10 Q1019 R01/000070 NOSIG= 201509221730 METAR UUWW 221730Z 00000MPS 9000 NSC 12/09 Q1019 R06/000070 NOSIG= METAR UUWW 22/09/2015 0500 UTC-23/09/2015 0500 UTC 201509221800 METAR UUWW 221800Z VRB01MPS 8000 NSC 12/09 Q1019 R06/000070 NOSIG= 201509221830 METAR UUWW 221830Z VRB01MPS 9000 NSC 11/09 Q1019 R06/000070 NOSIG= 201509221900 METAR UUWW 221900Z VRB01MPS 9000 NSC 11/09 Q1019 R06/000070 NOSIG= 201509221930 METAR UUWW 221930Z 00000MPS 9000 NSC 11/09 Q1019 R06/000070 NOSIG= 201509222000 METAR UUWW 222000Z 00000MPS 7000 NSC 10/09 Q1019 R06/000070 NOSIG= 201509222030 METAR UUWW 222030Z VRB01MPS 9000 NSC 10/09 Q1019 R06/000070 NOSIG= 201509222100 METAR UUWW 222100Z 00000MPS 9000 NSC 11/08 Q1019 R06/000070 NOSIG= 201509222130 METAR UUWW 222130Z VRB01MPS 9000 NSC 10/08 Q1019 R06/000070 NOSIG= 201509222200 METAR UUWW 222200Z VRB01MPS 9000 NSC 09/08 Q1020 R06/000070 NOSIG= 201509222230 METAR UUWW 222230Z 00000MPS 9000 NSC 09/08 Q1020 R06/000070 NOSIG= 201509222300 METAR UUWW 222300Z VRB01MPS 9000 NSC 08/07 Q1020 R06/000070 NOSIG= 201509222330 METAR UUWW 222330Z VRB01MPS 9000 NSC 08/08 Q1020 R06/000070 NOSIG= 201509230000 METAR UUWW 230000Z 00000MPS 9000 NSC 08/08 Q1020 R06/000070 NOSIG= 201509230030 METAR UUWW 230030Z VRB01MPS 9000 NSC 09/08 Q1020 R06/000070 NOSIG= 201509230100 METAR UUWW 230100Z 00000MPS 9000 NSC 08/08 Q1020 R06/000070 NOSIG= 201509230130 METAR UUWW 230130Z 00000MPS 9000 NSC 08/07 Q1020 R06/000070 NOSIG= 201509230200 METAR UUWW 230200Z VRB01MPS 8000 NSC 08/07 Q1020 R06/000070 NOSIG= 201509230230 METAR UUWW 230230Z 00000MPS 9999 NSC 08/08 Q1021 R06/000070 NOSIG= 201509230300 METAR UUWW 230300Z VRB01MPS 9999 NSC 08/07 Q1021 R06/000070 NOSIG= 201509230330 METAR UUWW 230330Z 00000MPS 9000 NSC 08/08 Q1021 R06/000070 NOSIG= 201509230400 METAR UUWW 230400Z 34002MPS 9000 NSC 07/07 Q1021 R06/000070 NOSIG= 201509230430 METAR UUWW 230430Z 05003MPS 030V110 9999 NSC 09/08 Q1021 R06/000070 NOSIG= 201509230500 METAR UUWW 230500Z 04003MPS CAVOK 12/10 Q1021 R06/000070 NOSIG= И собственно TAF. Это TAF за последние сутки я подкрасил собственно то, что не даст выполнить полет по ПВП сегодня в восемь утра по Московскому времени на аэродроме Внуково, т.е. ни один прогноз который за последние сутки по Внуково выдавался, не позволяет спланировать мне ни один полет, сегодня в 8 часов утра. Доклад окончен.

–  –  –

М.Г КИЗИЛОВ: Т.е. на самом деле миллион на миллион, а прогноз дается не лететь. Кто-нибудь, может ответить на этот вопрос?

М.В. ПЕТРОВА: Мы очень благодарны Владимиру Владимировичу, мы Вас просим передать Юлии Никифоровне, то, что Вы имеете, потому, как это, та вторая сторона оценки качества прогнозов, о которой мы говорили полтора часа назад. Данный случай, мы отдельно с ГАМЦ будем рассматривать, потому, как это повод для улучшения прогностической деятельности.

В.К. АВИЛКИН: Мы не учитываем TEMPO, официальных прогнозов у нас не бывает в России, по статистике каждый тысячный полет - это уход на запасной аэродром. Аэрофлот выполняет около 600 полетов в день, т.е. практически каждый второй день есть вероятность оказаться на «запасном».

М.В. ПЕТРОВА: Что касается TEMPO, – эта группа наше больное место, программа или пакет программ систем автоматизированной верификации позволяет отдельно оценивать эту группу, не сваливать все и улучшать показатели. Нам не нужно хороших оценок оправдываемости, нам нужны хорошие полеты - понятные. И мы намерены оценивать отдельно группы ТЕМРО, и работать с каждой отдельно по правильности использования этой группы. Об этом можно много говорить. Это действительно проблематично.

Ю.Н. НАРЫШКИНА: Можно я еще дополню. Новая система верификации, которая рассчитана на попадание этой категории. Она будет иметь мышление метеоролога, потому что здесь нужно для повышения своей же оправдываемости прогноза описывать весь процесс, т.е. не бывает таких случаев, когда резко меняется погода, чтобы от максимума переходила к минимуму. Так вот этот категориальный прогноз с точки зрения верификации. По категориям метеоролог вынужден будет для повышения своих коэффициентов описывать полностью процесс. Т.е., постепенное изменение допустим видимости, чтобы попасть в установленные категории, т.е. будет более достоверный прогноз. Аэрофлот упомянул прогнозы ветра по высотам температуры. Значит здесь вопрос к использованию данных ВЦЗП. Напрашивается мысль, что может Российской Федерации всетаки сделать свой резервный центр ВЦЗП, который будет давать более точные прогнозы, поскольку рассчитаны по нашим данным и нашим моделям с учетом с особенностей наших регионов и климатических описаний. Может это сделать как рекомендацию.

М.Г. КИЗИЛОВ: Юлия Никифоровна, я правильно Вас понял, Вы говорите о том, что если вы хотите чтобы прогнозы были точные, самолеты не уходили на запасные аэродромы, давайте еще систему создадим, какой-то центр создадим, который будет выдавать нам правильные прогнозы. Так вы говорите?

Ю.Н. НАРЫШКИНА: У нас раньше был, у нас есть Гидрометцентр России, который раньше был региональным центром и выпускал эти прогнозы. В принципе по особым явлениям погоды мы делаем, но не все авиакомпании берут наши Российские прогнозы. Мы также можем сделать прогнозы ветра и температуры по высотам по всем эшелонам и на все сроки.

Н.Ф ЗОБОВ: Что мне нравится в этой методике, то что она делается и подчеркивается для потребителя. Мне хотелось бы, чтобы мы работали и определили критерии оценки качества прогноза и допуски. Методику поддержать и двигаться дальше.

М.Г. КИЗИЛОВ: Уважаемые коллеги, есть еще желающие выступить.

Спасибо, что все обсудили. Все в очередной раз очень активно обсуждали объявленную тему. Теперь есть убедительная просьба в 10-ти дневный срок, секретарю комитета Игорю Геннадьевичу Семенченко, прислать свои предложения в письменном виде.

В обсуждении повестки активно принимали участие практически все присутствующие члены Комитета и приглашенные.

Участники заседания Комитета ознакомились с методологией по совершенствованию системы верификации авиационных прогнозов погоды, разработанной на основе требований пользователей, стандартов для методики верификации TAFs, а также созданием оперативной системы верификации, в основу которой были положены следующие принципы и Рекомендации КАМ ВМО по разработке схем Верификации прогнозов

TAF:

1. Система верификации должна учитывать требования пользователей, в т.ч. перспективные, не основываясь на стандартах провайдеров услуг;

2. Коэффициент успешности (процент верных прогнозов) в значительной степени зависит от климатологических факторов и частоты возникновения синоптических ситуаций, требующих изменения элементов в соответствии с критериями. Схема верификации должна позволять осуществлять прямое сравнение статистических данных TAFs по аэродромам, имеющим различные климатические условия;

3. Схема верификации должна предоставлять возможность для улучшения компетентности прогнозиста посредством предоставления ему обратной связи в отношении достигнутой оправдываемости прогноза (верификация в режиме реального времени, экономическая выгода для пользователя);

4. Прогноз параметра считать точным, когда при сравнении с наблюдаемым значением этого параметра не требуется корректив данного значения согласно применяемым критериям (в пределах допустимых критериев ИКАО);

Помимо стандартных результатов верификации Система должна предоставлять ключевые количественные показатели, ориентированные на:

- прогнозистов;

- авиационных пользователей;

для управления и развития с тем, чтобы они стали неотъемлемой частью комплексного решения, обеспечивающего прогресс в планировании полетов и организации воздушного движения.

М.Г. КИЗИЛОВ: Уважаемые участники заседания, изложенный материал о верификации позволит нам подготовить качественные и конструктивные Рекомендации нашего Комитета для Федеральных органов исполнительной власти Российской Федерации, исходя из национальных интересов в сфере Воздушного Флота России.

Я благодарен всем участникам заседания Комитета за активную позицию, глубокие размышления и профессиональную практическую базу в ходе диалога, направленных на проработку освещаемых тематических вопросов и качественные предложения в Рекомендации.

И не могу я еще раз не сказать слова благодарности всем участникам заседания и осознаю, что мы еще можем, работая над серьёзными вопросами, касающихся национальной безопасности России и ее Воздушного Флота, готовить дельные предложения для Государства и реализовывать их в конкретной аэронавигационной продукции в интересах нашей Страны.

–  –  –

СОЮЗ АВИАПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ РОССИИ

КОМИТЕТ ПО АЭРОНАВИГАЦИИ

ЮБИЛЕЙНОЕ ЗАСЕДАНИЕ КОМИТЕТА ПО АЭРОНАВИГАЦИИ

(ДЕСЯТОЕ)

РЕКОМЕНДАЦИИ

В соответствии с Программой блочной модернизации авиационной системы (ASBU), одним из компонентов которой является метеомодуль, необходимо продолжить работу по совершенствованию авиаметеорологической деятельности и качества прогнозирования для интеграции метеоданных в систему ОрВД, в которой метеорологическая информация будет ключевым элементом не только для совместного принятия решений, но и для общей ситуативной осведомленности, рекомендуется:

ФГБУ «Авиаметтелеком Росгидромета» продолжить работу по 1.

модернизации программных средств Системы автоматической верификации авиационных прогнозов погоды (САВАП) для оценки качества прогнозов в режиме реального времени с учетом требований ИКАО к точности, в том числе, прогнозов типа ТРЕНД, а в дальнейшем и новых сверхкраткосрочных прогнозов Nowcast.

Примечание. Прогноз Nowcast должен быть основан на численных моделях высокого временного и пространственного разрешения с использованием информации наблюдательных систем/комплексов, (радиолокационных, пеленгационных, лазерных, и т.д.), установленных в районе аэродрома.

Рассмотреть вопрос об организации передачи/приема 2.

метеорологической информации с борта ВС, доставляемой по линии передачи данных ''воздух-земля'' с использованием ADS или режима S ВОРЛ (или иных средств передачи данных) в оперативном режиме в назначенные метеорологические органы Росгидромета (Органы ОрВД, ФГБУ «Госкорпорация по ОрВД», ФГБУ «Авиаметтелеком Росгидромета»).

Рассмотреть вопрос о создании Рабочей группы из 3.

представителей заинтересованных организаций и ведомств: Росавиации, Росгидромета, ФГБУ «Авиаметтелеком Росгидромета», ФГБУ «Госкорпорация по ОрВД», ПАО «Аэрофлот» и др. для создания и реализации региональной программы AMDAR в РФ.

Примечание. По данным ВМО в настоящее время во всем мире в программе AMDAR участвуют около 2800 воздушных судов, которые обеспечивают 250 000 наблюдений в сутки. Информация передается в зарубежные центры сбора данных и распространяется по глобальной телекоммуникационной системе ВМО (GST). Территория РФ очень слабо освещена данными AMDAR. При этом надо отметить, что стоимость вертикального самолетного зондирования на этапе взлета/посадки составляет

Похожие работы:

«© Л.Р. Романовская © л.р. роМановСКая Elza_r@mail.ru УдК 321.01 воСПитание добродетели как задача гоСударСтва в античной филоСофии АННОТАЦИЯ. В данной статье автор анализирует взгляды античных философов на проблему воспитания в гражданах государства добродетелей — положительных нра...»

«www.kitabxana.net Milli Virtual Kitabxanann tqdimatnda АНТОЛОГИЯ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ ПРОЗЫ в 3-х томах ТОМ ТРЕТИЙ YENI YAZARLAR V SNTILR QURUMU. E-NR N 21 (44– 2012) www.kitabxana.net Milli V...»

«ТН Е, /И о вы й И ^р н а л РОССИЙСКАЯ ГО С'ЛД Л.**СТОЕНН А Я ВИБЛИОТВКА О сноват ели М. Алданов и М. Цетлин — 1942 С 1946 по 1959 редакт ор М. Карпович С 1959 по 1 9 6 6 редакция: Р. Гуль, Ю. Денике, Н. Тгшашев С 1966 по 1975 редакт ор Роман Гуль С 1975 по 1976редакция: Р. Гуль (главн...»

«Возраст 7 – 8 лет Год обучения – второй Цикл № 8 Пасхальные события Урок № 45 Дата _ Тема: Рассказать детям о радости, которую имеют люди Цель: в воскресении Иисуса Христа. Евангелие от Матфея 28: 1 – 15; от Марка 16: 1 – 14;Библейский источник: от Луки 24: 1 – 47; от Иоанна 20: 1 – 23. Побу...»

«л. толстой РАССКАЗЗЭЗ КОМИПЕРМГИЗ 1940 КУДЫМКАР л. толстой РАССКАЗЗЭЗ КОМИПЕРМГИЗ Кудымкар 1940 Перевод Н. Споровой и 8. Тетюевой Редактор П. А. Спорова Техредактор 3. Тетюева Корректор Ф. С. Яркова Сдано в набор 28/ІХ-40 г. Подписано в печать 30/ХІ-40 г. Формат бумаги 62 X 94 1 /32. Печатных листов 2 гАвторски...»

«R SCP/22/6 ОРИГИНАЛ: АНГЛИЙСКИЙ ДАТА: 31 ИЮЛЯ 2015 Г. Постоянный комитет по патентному праву Двадцать вторая сессия Женева, 27-31 июля 2015 г.РЕЗЮМЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ПУНКТ 1 ПОВЕСТКИ ДНЯ: ОТКРЫТИЕ СЕССИИ Двадцать первую сессию Постоянного комитета по патентному праву...»

«ЮСТИН БЁРТНЕС Университет Бергена, Норвегия ХРИСТИАНСКАЯ ТЕМА В РОМАНЕ ПАСТЕРНАКА "ДОКТОР ЖИВАГО" Нередко один мотив можно выделить как ведущий элемент темы художественного произведения: он повторяется, варьируется, на нем держится композиция всего произведения или его части. Если такой элемент, выполняющий ва...»

«Предисловие к "Народным рассказам" Л. Н. Толстого с иллюстрациями Бориса Диодорова Дмитрий Бурба ЛЬВА ТОЛ СТО ГО НАРОДН Ы Е РАС С К А З Ы Предо мной предстанет, мне неведом, Путник, скрыв лицо; но все пойму, В...»

«Ср. Рег. Приор Сум. Проф. Оригинал / № Ф.И.О. абитуриента балл Льгота номер итет балл балл Копия атт. 1 1013 Трихина Елена Николаевна 1 245 66 5 Оригинал Вне конкурса 2 2182 Сизов Дмитрий Николаевич 1 195 70 3,54 Оригинал Вне конкурса...»

«Огни и темнота в романе Подвиг Набокова После того как A. Field назвал Подвиг наименее вдохновляющим ( the least exciting *1 ) из романов Набоко ва, этот роман не привлекал большого вниман ия...»










 
2017 www.lib.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - электронные материалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.