WWW.LIB.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Электронные матриалы
 

«5 литературоведение Р.Л. Авидзба к вопросу о литературных источниках «кавказского пленника» л.н. толстого в статье представлен аналитический обзор литературных источников рассказа ...»

5

литературоведение

Р.Л. Авидзба

к вопросу о литературных источниках

«кавказского пленника» л.н. толстого

в статье представлен аналитический обзор литературных источников рассказа л.н. толстого «кавказский пленник». По мнению автора, особое место в

них занимают «воспоминания кавказского офицера» Ф.Ф. торнау. Эта прямая и

безусловная связь прослежена в манере авторского повествования, характерах

героев, в художественных приемах, сюжетных совпадениях и сходных реалиях

кавказской жизни.

Ключевые слова: л.н. толстой, Ф.Ф. торнау, «воспоминания кавказского офицера» Ф.Ф. торнау, «кавказский пленник», литературная традиция, кавказская война 1817–1864 гг.

Л.Н.Толстойработалнадрассказом«Кавказскийпленник»попросьбередакцийдвухмалораспространенныхжурналов:«Беседа»(редактор С.А.Юрьев)и«Заря»(Н.Н.Страхов)для«Азбуки».Работанадрассказом былазавершена25марта1872г.,ивтомжегоду«Кавказскийпленник» былопубликованвжурнале«Заря».

Всовременномлитературоведениисуществуетгипотеза,чтоЛ.Н.Толстойсоздавалсвоепроизведениеподвлияниемразнородныхисточников. В частности, в основу толстовского рассказа положен случай, происшедший с самим автором на Кавказе 13 июня 1853 г. В.С. Спиридонов отмечаетследующее:«Восновурассказа,дозахватаЖилина,легизвестный эпизод из кавказской военной жизни самого Л.Н. Толстого. Это– нападение 13 июня 1853 г. чеченцев на пятерых русских офицеров, в томчислеТолстого,отделившихсяот“оказии”»[Цит.по:6,с.668].Этот эпизодизбиографииТолстогохорошоизвестен,преждевсего,поматериаламвоспоминанийВ.П.Полторацкого[7,с.672]иС.А.Берса[1,с.9].

Н.Н. Гусев, рассказывая по военной жизни молодого Толстого на литературоведение Кавказе, так описывает это событие. Из укрепления Воздвиженское в Грознуювыехалаколонна,состоявшаяиздвухротКуринскогополкаи однойротылинейногобатальонапридвухорудиях.Вместесколонной отправилсяиТолстой.«Оказия»этапродвигаласьвпередоченьмедленно, поэтому Толстой, не доезжая нескольких верст до Грозной, вместе с тремя другими офицерами и со своим приятелем мирным чеченцем СадоМисербиевымотделилсяотколонныипоехалвперед.Радипредосторожности смельчаки разбились на две группы: Толстой и Садо поехалиповерхнемууступуместности,аостальныеофицеры–понижней дороге. «Под Толстым был только что купленный им очень красивый, темно-серыйсширокойгрудьюиноходецкабардинскойпороды,прекрасноходившийрысью,нослабыйдляскачки;подСадобыланекрасивая, поджарая,надлинныхногах,сбольшойголовой,светло-сераяногайская степная лошадь, очень резвая. Садо предложил Толстому: “Попробуй моюлошадь”,ионипоменялисьлошадьми”[2,c.137].

ВскореСадоувиделпоказавшуюсяизлесапартиюконныхчеченцев, стремительно несшуюся им навстречу. Толстой сверху закричал ехавшимвнизутоварищамобугрожавшейимопасности,асамвместесСадо поскакал к Грозной, до которой оставалось несколько верст. «За ними в погоню кинулось человек семь чеченцев. У Толстого была шашка, у Садо– ружье, но не заряженное, которым он, однако, прицеливался в нападавших и о чем-то переговаривался с ними на своем языке» [Тамже].Толстоймогбыускакатьотпреследовавшихегочеченцевна резвойлошадисвоегодруга,нооннежелалоставлятьегоодноговопасности.

Междутемвколоннезаметилиприближениечеченцевибыстроприготовилисьдатьпонимвыстрелизорудия.«Начальник колонны,ехавшийвпереди,едвауспелзакричатьартиллеристам:“Отставь,отставь,там наши!”ИзкрепостиГрознойчасовойтакжеувиделнападениеиподнял тревогу, по которой грозненская кавалерия поскакала навстречу чеченцам,которыеужеобратилисьвбегство»[Тамже].

Толстой и Садо благополучно прибыли в крепость Грозную, а среди офицеров,ехавшихвнизу,невредимымвотрядвернулсялишьодинчеловек.«Двоедругихбылинастигнутычеченцамиисильноизранены;один изофицеровночьюумер»[Тамже].

В Старогладковскую Толстой вернулся около 16 июня. После почти месячногоперерываонвновьберетсязадневники,перечисляясобытия своейжизнизапоследниедни,23июняделаетзапись:«Едванепопалсяв плен,новэтомслучаевелсебяхорошо,хотяислишкомчувствительно» [Цит. по: 2, с. 148]. Последняя фраза, вероятно, означает недовольство Филологические науки Толстогособойзато,чтопослеизбавленияотопасностиплененияпри встрече со своими проявил слишком неумеренную, по его мнению, радость[Тамже,с.146].

Считается, что впоследствии отголоски кавказских впечатлений Л.Н.Толстого и некоторые подробности необычайного происшествия легливосновурассказа«Кавказскийпленник». В то же время высказаны мнения, что существуют литературные источники, повлиявшие на создание Толстым своего рассказа. Сразу же отметим, что «сопоставление “Кавказского пленника” Л.Н. Толстого, скажем, с одноименными поэмами Пушкина и Лермонтова меньше всегодопустимо,хотяТолстойииспыталвсвоевремяочарованиеэтих бессмертныхтворений;вчастности,пушкинскаятрадициявтворчестве великогоТолстогозаметнав“Кавказскомпленнике”»[4, с.91]. Если же обратиться к поискам иных литературных источников, то, в частности, В.Н.Попов указывает на одноименную романтическую повесть, опубликованную в 1838 г. в «Библиотеке для чтения» (т.XXXI). Авторэтого«Кавказскогопленника»подписалсякратко–Н.М.,обозначив данным псевдонимом, видимо, инициалы своего имени и отчества [8, с.190].

ГеройповестиН.М.имеетмногообщегосгероемодноименнойпушкинскойпоэмы,ставшейизвестнойчитающейпубликеза16лет.Также, какпушкинскийгерой,он«охладелковсему»,длянего«нетрадостив настоящем»,онживеттолькопрошедшим.Всяповестьнаписанавстиле Марлинского с изобилием романтических эффектов. «Свое душевное состояниевтотмомент,когдаонбылзахваченвплен,офицерпередает следующимисловами:“Кровькипелавомне,сердцераздиралось,явесь дрожал от негодования, хотелось разорвать себя, но крепко стянутые рукиукрощалимоебешенство,абыстрыйлетконязанималдыхание...

Я был, как этот быстрый Терек, скованный в тесных берегах своих, которыйнапраснорвется,напрасностонет:крепка,неразрушимаограда его!”»[3,с.73].

СюжетыповестиН.М.ирассказаТолстоговосновномсовпадают:русскийофицерпопадаетвпленкгорцамибежитизплена.Однаковподробностяхестьисходство,иразличие.

ВповестиН.М.рассказведетсяотлицапоручикаБ.,которыйрассказывает,как,возвращаясьсослужебнойпоездкивближайшуюкрепость, попалвплен.Вместестоварищемегозахватилвпленизвестныйсвоими смелыми налетами на казачьи станицы абрек Хамурзин. Пленников привезливаул,гдечеркесскиемальчишкисрадостнымикриками«Рус! Гяур!»бросалиимвлицоснегигрязь.Ихпоместиливсараеиприковали литературоведение цепямикдвумстолбам,стоявшимпосредине.Тутженаходилисьшесть черкесовибратХамурзина.Кпленникамбылприставлендляуслугрусскиймальчик,сампопавшийвпленввозрастесемилет.

Через некоторое время Хамурзин отправился в набег на русские владения и был убит. Когда в ауле было получено известие о его смерти, рассказчика стали подозревать в том, что он письмом дал знать казакам о набеге Хамурзина. Против него появилось страшное ожесточение,егохотелиубить.Прислуживавшийпленныммальчик,понимавший «горский»язык,рассказалофицеру,чточерезнеделю,вденьпраздника байрам, он будет убит. Офицер стал просить мальчика принести ключ от цепи, которой он был прикован; ключ этот всегда хранился у брата Хамурзинаподизголовьем.Номальчикасталиподозреватьвсношениях спленными,ионнадругойденьбежал.

В ауле разнесся слух, что идут русские; горцы покинули аул и двинулисьвЧечню.Поприбытиивкакой-тонаселенныйпунктпленников поместиливземлянке,опятьзаковаливцепи.Здесьрассказчиквидитво снеокровавленнуюженскуюголову,котораяговоритсним,целуетего; пленникучудится,чтосонестьнекоепредзнаменование.Проснувшись, оннаходитоколосебяключотоков,каким-точудеснымобразомпопавшийемувруки.

Открыв замок, пленники бегут, но в другом чеченском ауле добровольносдаютсявпленипишутписьмародным.Ихвыкупают(«зашапку серебра»),полечегоотпускаютнасвободу.

В 1830-х гг. выпускаемая О. Сенковским «Библиотека для чтения» была одним из самых распространенных и читаемых русских изданий. Можнопредположить,чтоТолстойещемальчикомпознакомилсяс«Кавказскимпленником»Н.М.,исюжетповестиемузапомнился. В1864г.Л.Н.Толстомуслучилосьпрочестьдругоелитературноепроизведение на ту же тему. Это была уже не повесть, а воспоминания о действительномфакте–запискиполковникакирасирскогополкабарона Ф.Ф.Торнау,которыйв1834–1836гг.былпосланвАбхазиюдлятайногообследованиягорскихауловипопалвпленкгорцам,гдеоставалсядо 1838г.  «Федор Федорович Торнау происходил из прибалтийских (курляндских) баронов …. Родился он в 1810 г. в Полоцке; отец его– артиллерии полковник Ф.Г. Торнов, участник Отечественной войны, умерший отраны,которуюонполучилвпервомДрезденскомсражении1813г.,а дед– генерал екатерининских времен. Воспитывался Торнау в Царскосельскомлицее.….

ПослеуспешногоокончаниякурсаТорнаупоступилнавоеннуюслужбу. Филологические науки Вдекабре1828г.былпроизведенвпрапорщики.Отныне,писалон,“судьба переносила меня из конца в конец России, помещая в разных частях огромнойрусскойармии,намоихглазахборовшейсявТурции,Польшеи наКавказе”.Ужев1829г.Торнаупопадаетвдействующуюармию,куда он направился “с богатым запасом молодости и надежд, но с довольно тощимкошельком”.Служилонв33-мегерскомполкувМалойВалахии (Задунайская кампания). Это была русско-турецкая война 1828–1829гг.» [5,с.5–6].

В1830г.ТорнаусостоялвгеодезическомотрядевЯссахинаходился при топографическом отделении управления генерал-квартирмейстера действующейармии.ВскореТорнаубылвытребовансвоимдядей,фельдмаршалом И.И. Дибичем, в Польшу, охваченную в это время восстанием.НоТорнауприбылнаместоновогоназначениявсамыйденьсмерти Дибича. Главнокомандующим в Польше был назначен граф И.Ф.Паскевич-Эриванский,переброшенныйсКавказа,гдеонзанималтакуюже должность. ТорнауисполнялприглавнойквартиреармиидолжностьофицераГенеральногоштаба.Получилповышениевчине(званиеподпоручика)и,ценой сильнойконтузии,серебрянуюмедальзавзятиеВаршавы.Осенью1831г. ТорнаубылпереведенвПетербург,гдевканцеляриигенерал-квартирмейстераГлавногоштабатримесяца«прилежнопросидел»за«маршрутным столом».Вначале1832г.Торнау«выпросилсянаКавказ,привлекавший в то время русскую военную молодежь, предпочитавшую труды боевой жизнипараднойслужбеиблескупаркетныхудач»[Тамже,с.7].

Вапреле1832г.молодойивосторженныйофицерприбылвТифлис, проделавпуть«длиною»почтивполторамесяцапопричине«нестерпимодурногосостояниядорог»,заставившегоегоиспытывать«поочередно всевозможныеспособыпередвижения–всанях,наколесах,верхоми,в горах,дажепешком»[4,с.13].

В 1834–1836 гг. Торнау находился в Абхазии, куда был послан «для тайногообследованиягорскихаулов».Здесьонпопалвплен,вкотором пребывалдо1838г.[3,с.74]. Свои приключения в разведывательных путешествиях Ф.Ф.Торнау описал в «Воспоминаниях кавказского офицера». Они были опубликовал в журналах «Русский вестник» (1864 г.) и «Исторический вестник» (1897).

Предположение,что«Записки»ТорнаумоглибытьиспользованыТолстым в качестве материала для «Кавказского пленника», впервые были высказаныВ.С.Спиридоновым[4,с.668].ВоспоминанияТорнау,несомненно, были прочитаны Толстым. В ноябре и декабре 1864 г. он жил в литературоведение Москве, вел переговоры с Катковым о печатании «1805 года». Толстой лечилсломаннуюруку,немогписатьиимелмноговременидлячтения. Конечно,немогнеобратитьвниманиянавоспоминанияТорнау,напомнившие ему жизнь на Кавказе. Соответственно, сюжет «Кавказского пленника»Толстогомогсложитьсяподнепосредственнымвпечатлением повествованияТорнау. Толстогомоглопривлечьто,что«записки»Торнаунебеллетристика, авоспоминанияореальныхсобытиях,участникомкоторыхбылавтор. Воспоминания Торнау по своей литературной манере совершенно противоположны повести Н.М. «Правда действительных фактов при их романтическом характере придает книге занимательность истории и романа. Переход автора (Ф.Ф. Торнау.– Р.А.) через ту часть правого флангакавказскойцепи,котораябыладотехпорсовершеннонедоступнарусским,ипродолжительныйпленегоугорцевпредставляетнесравненноболеепоэтическийинтерес,чемнашипоэмыироманы,вкоторых действие перенесено на Кавказ и украшено всевозможными вымыслами»,–писалагазета«Голос»в1865г.

[Цит.по:6]. «Воспоминания кавказского офицера»– это реалистический рассказ, лишенный всяких эффектных сцен и насыщенный многочисленными бытовыми и психологическими подробностями. Характер рассказчика совершенно иной, чем характер поручика Б., изображенного в повести «Библиотеки для чтения». Это очень смелый, мужественный человек, полныйсознаниясвоегодостоинства,внушающийуважениегорцам. ОстановимсяподробнеенаописанииФ.Ф.Торнауегожизнивплену угорцевсточкизренияустановлениявозможногоотношенияэтого,по словам М. Броссе, «драматического рассказа» к «Кавказскому пленнику» Л.Н. Толстого. Даже при самом поверхностном сравнении трудно незаметить,чтосудьбатолстовскогопленника–Жилина–имеетмного общего с судьбой Торнау-пленника. Например, ситуация, при которой произошлопленениеЖилинаиТорнау:нестерпиможаркийлетнийдень, медленноползущийпостепиобоз,группаофицеров,внезапноенападениеврага,ограбление,пленениеит.д. ОсобуюрольсужденобылосыгратьвсудьбеТорнау-пленникакрасавице-черкешенкеАслан-Коз:Чрезвычайно стройная, тонкая в талии, с нежными чертами лица, черными, несколько томными глазами и черными волосами, достававшими до колен, она везде была бы признана очень красивою женщиной. Притом она была добродушна и чрезвычайно понятлива. Очень ей нравилось, что мы, христиане, имеем только одну жену, ей верим и ее не запираем[10,с.251].

Любовь девушки к умному, доброму, храброму русскому офицеру Филологические науки стала легендой благодаря «Воспоминаниям» Торнау и послужила прообразомвариаций«Кавказскогопленника»,вособенностисудебгероев одноименного рассказа Л.Н. Толстого. Безнадежная любовь, искренняя преданность дружбе и материнская забота Аслан-Коз до глубины души тронули Торнау и помогли ему в самые тяжелые минуты плена. Трижды предпринимавший попытки побега, изнуренный голодом, лишениями и болезнями, прикованный железной цепью с ошейником к стене в холодномсарае,Торнауобретаетвднииспытанийискреннююдружбуи нежнейшуюлюбовь.

Юная черкешенка пыталась обратить русского офицера в свою веру. Ногеройразбилеенадеждыназамужество,заявивонепреклонномжелании остаться православным. Любовь Аслан-Коз суждено было остаться безответной.ОставляяАслан-Кознаединесеечувствами,Торнаувнравственном отношении далеко оставляет прославленных любовников– героев«Кавказскихпленников»А.С.ПушкинаиМ.Ю.Лермонтова.

ПопросьбепленникаАслан-Козприноситемунож,которымонпостепенно,деньзаднем,вырезаетотверстиеводномизбревенхижины,где онбылзаперт.Нопобегегоосуществляетсядругимспособом–егоосвобождаетодинизабхазцевпосвоимличнымрасчетам.

Характерглавногогероятолстовскогорассказавомногомнапоминает характерТорнау,какимонвырисовываетсяизеговоспоминаний.

Вот еще некоторые моменты, сходные у Толстого и Торнау. Российский офицер в своих воспоминаниях поведал о том, как он прикормил собаку,котораяегоохраняла: Восемнадцать дней я тер звено цепи, пока успел его распилить. Работа производилась только днем, когда все уходили из аула и нас караулила одна черная собака, на которую Тамбиев полагал свои главные надежды, не зная, что между нами существует тайная дружба. Она служила уже не ему, а мне, давая знать ворчанием, когда кто-нибудь подходил[10,с.200]. И Жилин, и Торнау в плену рисуют: Совершенное бездействие, в котором я проводил весь день… было способно довести меня до помешательства. Передумав обо всех обстоятельствах и случайностях, могущих послужить к моему освобождению, я стал вспоминать прошедшее, думать о будущем и углубляться, наконец, в философские вопросы, заводившие меня иногда так далеко, что я начинал чувствовать необходимость обращаться от вечной думы к какому-нибудь материальному развлечению. Добыв кусочек карандаша, я рисовал на ставне и на строганых столбах все, что приходило на ум… [9, с. 169]; … я занялся резьбой из кизилового дерева палок, употребляемых черкесами для ходьбы в горах.

Это им очень нравилось, и многие просили меня украшать их палки, что литературоведение мне всегда удавалось, к их удовольствию[10,с.170].

ФактыизвоспоминанийФ.Ф.Торнауисобытия,описанныевповести Н.М.,немногоизменив,использовалЛ.Н.Толстой.ВлюбленнуюАсланКоз Толстой заменил татарской девочкой Диной. Жалея Жилина, она прибегала к нему с едой, устраивала герою побег, отчего рассказ стал глубже и доступнее детям. Второму пленнику (Костылину), который у Н.М. только упоминается, но совершенно не характеризуется, Толстой придалопределенныйхарактерапатичногоинеповоротливогочеловека, чемещебольшеподчеркиваетсямолодечествоЖилина.

«Кавказский пленник» особенно нравился и автору, и читателямдетям.Втрактате«Чтотакоеискусство?»(1897–1898)Толстойвыделяет этотрассказ,такжекакирассказ«Богправдувидит,данескороскажет», извсегоранееимнаписанного.Здесьонпричисляет«Кавказскогопленника»кпроизведениям«всемирногоискусства»,соединяющеголюдейв одномчувстве,всемдоступном[Тамже].

О «Кавказском пленнике» Толстой одобрительно отзывался и в устныхбеседах.В1883г.навопросодногоизпосетителей,вкакомвозрасте можно давать детям его «Детство», Толстой ответил, что он не считает свои повести «Детство» и «Отрочество» пригодными для детского чтения,иприбавил,«особеннооживившись»:«Вот“Кавказскийпленник”– Жилин и Костылин– вот это я люблю. Это дело другое. “Кавказский пленник”можнодатьдетям,ионилюбятего»[3,с.75]. Подводяитоги,можноутверждать,чтоглавнымлитературнымисточникомповестиЛьваНиколаевичаТолстого«Кавказскийпленник»являются«Воспоминаниякавказскогоофицера»Ф.Ф.Торнау. Библиографический список 1. БерсС.А.Воспоминанияогр.Л.Н.Толстом.Смоленск,1894.

2. ГусевН.Н. Л.Н.Толстой.Материалыкбиографиис1828по1855г./Отв. ред.М.К.Добрынин.М.,1954. 3. ГусевН.Н. Л.Н.Толстой.Материалыкбиографиис1870по1881г./Отв. ред.А.И.Шифман.М.,1963. 4. ДзидзарияГ.А.Ф.Ф.Торнауиегокавказскиематериалы.М.,1976. 5. МакароваС.Э.Вступ.ст.//ТорнауФ.Ф.Воспоминаниярусскогоофицера/ Подред.исовступ.ст.С.Э.Макаровой.М.,2002.С.5–10.

6. МакароваС.Э.ТорнауФ.Ф.Воспоминаниякавказскогоофицера//Дружба народов.1996.Сайт«Военнаялитература».URL:http://militera.lib.ru/memo/ russian/tornau/pre.html(датаобращения:12.03.2013).

7. ПолторацкийВ.П.ВоспоминанияВ.А.Полторацкого//Историческийвестник.1893.№6.

8. Попов В.М. Историко-литературный источник «Кавказского пленника» //

Похожие работы:

«Рассылается по списку IOC-WMO-UNEP/I-GOOS-VI/47 Пункт 15.1 повестки дня Париж, 22 января 2003 г. Оригинал: английский МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННАЯ ВСЕМИРНАЯ ПРОГРАММА ОРГАНИЗАЦИИ ОКЕАНОГРАФИЧЕСКАЯ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКАЯ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО КОМИССИЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ (ЮНЕСКО) Ше...»

«как Информационный обзор Апрель 2015 г.АНТИМОНОПОЛЬНЫЕ СПОРЫ АНТИКОНКУРЕНТНЫЕ СОГЛАШЕНИЯ С ГОСОРГАНОМ ПРИ ЗАКЛЮЧЕНИИ ГОСКОНТРАКТА ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБОСНОВАННОСТИ ЦЕНОБРАЗОВАНИЯ – КЛЮЧ К УСПЕШНОМУ РАЗРЕШЕНИЮ ДЕЛ ПО МОНОПОЛЬНО ВЫСОКИМ ЦЕНАМ НЕОБОС...»

«Видеоиздания с субтитрами для глухих и слабослышащих зрителей Художественные фильмы Броненосец Потемкин [Видеозапись] : художественный фильм (Совкино, 1925) / реж. С. Эйзенштейн ; сценарист Н. Агаджанова-Шутко, С. Эзенштейн ; оператор В. Попов, Э. Тиссэ ; комп. Н. Крюков, Э. Майзель ;...»

«Марсель Пруст ОБРЕТЕННОЕ ВРЕМЯ Алексей Годин, перевод и примечания, 2010. http://alekseygodin.wordpress.com/archivvm/proust Текст распространяется по лицензии Open Secret GPL. http://alekseygodin.wordpress.com/opensecret Версия текста: 2.8. Марсель Пруст ОБРЕТЕННОЕ ВРЕМЯ Мне бы и не стоило, впрочем, ра...»

«УДК 398.2/398.3(=811.511.12)(470.21) О.А. Бодрова, И.А. Разумова ЛОКАЛИЗАЦИЯ УСТНЫХ НАРРАТИВОВ СААМСКОГО ФОЛЬКЛОРА НА ТЕРРИТОРИИ КОЛЬСКОГО ПОЛУОСТРОВА (К ВОПРОСУ О ГЕОГРАФИЧЕСКОМ ПРИНЦИПЕ СОСТАВЛЕНИЯ УКАЗАТЕЛЯ СААМСКИХ ФОЛЬКЛОРНЫХ СЮЖЕТОВ) Аннотация В статье рассматриваются жанровые особенности и отде...»

«УДК 621.396.662 ПЕРЕХОДНЫЕ ПРОЦЕССЫ В СИНТЕЗАТОРЕ ЧАСТОТ С ОДНОВРЕМЕННО КОММУТИРУЕМЫМИ ТРАКТАМИ ПРИВЕДЕНИЯ ЧАСТОТЫ И КАНАЛАМИ УПРАВЛЕНИЯ СИСТЕМЫ ФАПЧ С.К. Романов, Н.М. Тихомиров, А.В. Гречишкин, Д.Н. Рахманин, В.Н. Тихо...»

«Архип Иванович Куинджи (1842 — 1910) Бабочка сломала крыло. Судьба ее была удивительна: она принадлежала Куинджи. В конце лета он наполнял дом живыми бабочками. Поил и кормил их булкой, размоченной в сладкой воде. Многие бабочки жили в его квартире до весны и видели метел...»

«УДК 82  Вестник СПбГУ. Сер. 9. 2013. Вып. 1 Э. В. Шабунина ФОРМА ПОВЕСТВОВАНИЯ ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА И ЕЕ РОЛЬ В СОЗДАНИИ КОМИЧЕСКОГО ЭФФЕКТА В РОМАНАХ П. Г. ВУДХАУЗА О ДЖИВСЕ И ВУСТЕРЕ Форма повествования  — один из  важнейших параметров, которые необходимо...»









 
2017 www.lib.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - электронные матриалы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.